Skip to content

附录:GCTT 的组成角色

徐新华 edited this page Nov 17, 2017 · 1 revision

选题

负责选择合适的内容,并将原文转换为 markdown 格式,提交到 GCTT 库中。

  • 负责选择需要翻译的文章,并将其发布到 sources 目录。
  • 一篇文章一个文件。

译者

负责从选题中选择内容进行翻译。

  • 从选题中选择适当的文章,发起申领 PR 到主库。
  • 开始翻译,翻译过程中,可以多次提交到自己 fork 的仓库中。
  • 翻译后将译文移动translated 目录(也就是说要删除 source 下的英文原文),发起 PR 到主库。
  • 请在一周内完成第一篇文章。

校对

负责将初译的文章进行文字润色、技术校对等工作。

  • 对需要校对的选题进行译稿校对,进行文字润色。
  • 对文章进行专业内容方面的校对和审定。
  • 校对完成之后,通知发布。
  • 根据翻译的质量和参与的时间,部分译者会转换角色为校对。

发布

负责将校对后的文章,排版进行发布。

  • 对校对后的文章进行排版。
  • 发布文章到网站,并推送到各个平台。
  • 将发布后文章移动到 published 目录。
  • 通常发布是由站方代为发布的,但是译者愿意的话,也可以自己的ID发布已经排版好的文章。