Skip to content

Commit

Permalink
Fourth Korean l10n work for release-1.13 (#12242)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* ko-trans: Fix broken page index for concepts/overview (#11533)

* ko-trans: Update outdated files in dev-1.13-ko.4 (#11544)

* 1. Translate naturally (#11759)

2. Fix markdown error

* ko-trans: Translate building-from-source.md (#11893)

* ko-trans: Translate building-from-source.md

* Address comments

* Update etcd.md (#11976)

* ko-trans: Translate ko/_index.html into Korean (#11937)

* ko-trans: Translate ko/_index.html into Korean.

* Reflect a translation comment. Translate ko/_index.html into Korean

* ko-trans: Translate online-training/overview.md (#11932)

* ko-trans: Translate node-conformance.md (#11907)

* ko-trans: Translate node-conformance.md

* Replace 명세 with 매니페스트.

* Address comments

* ko-trans: Translate tutorials/configuration (#11933)

* ko-trans: Translate `tutorials/configuration` directory

* Address comments

* ko-trans: content/ko/docs/reference/glossary/controller.md (#11994)

* ko-trans: Controller

ko-trans: Controller

* the feedback applied.

the feedback applied.

* minor edit

minor edit

* minor edit #2

minor edit #2

* ko-trans: reference/glossary/kube-apiserver.md (#12024)

ko-trans: reference/glossary/kube-apiserver.md

* Translate tutorials/stateless-application/ in Korean (#12008)

* Translate tutorials/stateless-application/ in Korean

* Apply comments

* Fix deployment related typos

* Translate content/ko/docs/concepts/architecture/nodes in Korean #11748 (#11850)

* Translate content/ko/docs/concepts/architecture/nodes in Korean #11748

* Translate content/ko/docs/concepts/architecture/nodes in Korean #11748

* Translate content/ko/docs/concepts/architecture/nodes in Korean #11748

* Translate concepts/workloads/pods/pod-lifecycle in Korean (#12054)

* Translate concepts/workloads/pods/pod-lifecycle in Korean

* apply review ko-translate concepts/.../pod-lifecycle

* ko-trans: kube-controller-manager.md (#12077)

ko-trans: docs/reference/glossary/kube-controller-manager.md

* fix Italic syntax markdown error (#12128)

* Translate tasks/_index.md in Korean (#12126)

* Translate tasks/_index.md in Korean

* Apply review for Translate tasks/_index.md in Korean

Apply comments for Translate tasks/_index.md in Korean

* Translate setup/_index.md in Korean (#12067)

* Translate setup/_index.md in Korean

* Update setup/_index.md for Korean term consistency

* ko-trans: docs/setup/custom-cloud/kops.md (#11904)

* ko-trans: concepts/overview/working-with-objects/names (#11758)

* ko-trans: /docs/concepts/overview/working-with-objects/namespaces.md (#11773)

* Translate setup/cri.md in Korean (#12174)

* Translate setup/cri.md in Korean

* Apply review, Translate setup/cri.md in Korean

* Translate tasks/tools/install-minikube in Korean (#12176)

* Translate tasks/tools/install-minikube in Korean

* Apply review,Trans tasks/tools/install-minikube in KO
  • Loading branch information
claudiajkang authored and k8s-ci-robot committed Jan 16, 2019
1 parent 0f6457d commit 848a46a
Show file tree
Hide file tree
Showing 62 changed files with 2,274 additions and 263 deletions.
8 changes: 4 additions & 4 deletions content/ko/_index.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,27 +10,27 @@
{{% blocks/feature image="flower" %}}
### [쿠버네티스]({{< relref "/docs/concepts/overview/what-is-kubernetes" >}})는 컨테이너화된 애플리케이션을 자동으로 배포, 스케일링 및 관리해주는 오픈소스 시스템입니다.

It groups containers that make up an application into logical units for easy management and discovery. Kubernetes builds upon [15 years of experience of running production workloads at Google](http://queue.acm.org/detail.cfm?id=2898444), combined with best-of-breed ideas and practices from the community.
애플리케이션을 구성하는 컨테이너들의 쉬운 관리 및 발견을 위해서 컨테이너들을 논리적인 단위로 그룹화합니다. 쿠버네티스는 [Google에서 15년간 프로덕션 워크로드 운영한 경험](http://queue.acm.org/detail.cfm?id=2898444)을 토대로 구축되었으며, 커뮤니티에서 제공한 최상의 아이디어와 방법들이 결합되어 있습니다.
{{% /blocks/feature %}}

{{% blocks/feature image="scalable" %}}
#### 행성 규모 확장성

Designed on the same principles that allows Google to run billions of containers a week, Kubernetes can scale without increasing your ops team.
Google이 일주일에 수십억 개의 컨테이너들을 운영하게 해준 원칙들에 따라 디자인되었기 때문에, 쿠버네티스는 운영팀의 규모를 늘리지 않고도 확장될 수 있습니다.

{{% /blocks/feature %}}

{{% blocks/feature image="blocks" %}}
#### 무한한 유연성

Whether testing locally or running a global enterprise, Kubernetes flexibility grows with you to deliver your applications consistently and easily no matter how complex your need is.
지역적인 테스트든지 글로벌 기업 운영이든지 상관없이, 쿠버네티스의 유연성은 사용자의 복잡한 니즈를 모두 수용하기 때문에 사용자의 애플리케이션들을 끊임없고 쉽게 전달할 수 있습니다.

{{% /blocks/feature %}}

{{% blocks/feature image="suitcase" %}}
#### 어디서나 동작

Kubernetes is open source giving you the freedom to take advantage of on-premises, hybrid, or public cloud infrastructure, letting you effortlessly move workloads to where it matters to you.
쿠버네티스는 오픈소스로서 온-프레미스, 하이브리드, 또는 퍼블릭 클라우드 인프라스트럭처를 활용하는데 자유를 제공하며, 워크로드를 사용자에게 관건이 되는 곳으로 손쉽게 이동시켜 줄 수 있습니다.

{{% /blocks/feature %}}

Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions content/ko/docs/concepts/architecture/_index.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,4 @@
---
title: "쿠버네티스 아키텍처"
weight: 30
---
198 changes: 198 additions & 0 deletions content/ko/docs/concepts/architecture/nodes.md

Large diffs are not rendered by default.

5 changes: 5 additions & 0 deletions content/ko/docs/concepts/overview/_index.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,5 @@
---
title: "개요"
weight: 20
---

110 changes: 54 additions & 56 deletions content/ko/docs/concepts/overview/what-is-kubernetes.md

Large diffs are not rendered by default.

30 changes: 30 additions & 0 deletions content/ko/docs/concepts/overview/working-with-objects/names.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,30 @@
---
title: 이름(Name)
content_template: templates/concept
weight: 20
---

{{% capture overview %}}

쿠버네티스 REST API의 모든 오브젝트는 이름과 UID로 명백히 식별된다.

유일하지 않은 사용자 제공 속성에 대해서, 쿠버네티스는 [레이블](/docs/user-guide/labels)[어노테이션](/docs/concepts/overview/working-with-objects/annotations/)을 제공한다.

이름과 UID에 대한 정확한 구문 규칙은 [식별자 설계 문서](https://git.k8s.io/community/contributors/design-proposals/architecture/identifiers.md)를 참고한다.

{{% /capture %}}


{{% capture body %}}

## Names

{{< glossary_definition term_id="name" length="all" >}}

관례에 따라, 쿠버네티스 리소스의 이름은 최대 253자까지 허용되고 소문자 알파벳과 숫자(alphanumeric), `-`, 그리고 `.`로 구성되며 특정 리소스는 보다 구체적인 제약을 갖는다.

## UIDs

{{< glossary_definition term_id="uid" length="all" >}}

{{% /capture %}}
105 changes: 105 additions & 0 deletions content/ko/docs/concepts/overview/working-with-objects/namespaces.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,105 @@
---
title: 네임스페이스
content_template: templates/concept
weight: 30
---

{{% capture overview %}}

쿠버네티스는 동일 물리 클러스터를 기반으로 하는 복수의 가상 클러스터를 지원한다.
이들 가상 클러스터를 네임스페이스라고 한다.

{{% /capture %}}


{{% capture body %}}

## 복수의 네임스페이스를 사용하는 경우

네임스페이스는 복수의 팀이나, 프로젝트에 걸쳐서 많은 사용자가 있는 환경에서 사용하도록
만들어졌다. 사용자가 거의 없거나, 수 십명 정도가 되는 경우에는, 네임스페이스를 고려할
필요가 전혀 없다. 네임스페이스가 제공하는 기능이 필요할 때 사용하도록 하자.

네임스페이스는 이름의 범위를 제공한다. 리소스의 이름은 네임스페이스 내에서 유일해야하지만, 네임스페이스를 통틀어서 유일할 필요는 없다.

네임스페이스는 클러스터 자원을 ([리소스 쿼터](/docs/concepts/policy/resource-quotas/)를 통해) 복수의 사용자 사이에서 나누는 방법이다.

다음 버전의 쿠버네티스에서는, 같은 네임스페이스의 오브젝트는 기본적을 동일한 접근
제어 정책을 갖게 된다.

같은 소프트웨어의 다른 버전과 같이 단지 약간의 차이가 있는 리소스를 분리하기 위해서
복수의 네임스페이스를 사용할 필요가 있다. 동일한 네임스페이스에 있는 리소스를
구분하기 위해서는 [레이블](/docs/user-guide/labels)을 사용한다.

## 네임스페이스 다루기

네임스페이스의 생성과 삭제는 [네임스페이스 관리자 가이드 문서](/docs/admin/namespace)
기술되어 있다.

### 네임스페이스 조회

사용중인 클러스터의 현재 네임스페이스를 나열할 수 있다.

```shell
$ kubectl get namespaces
NAME STATUS AGE
default Active 1d
kube-system Active 1d
kube-public Active 1d
```

쿠버네티스는 처음에 세 개의 초기 네임스페이스를 갖는다.

* `default` 다른 네임스페이스가 없는 오브젝트를 위한 기본 네임스페이스
* `kube-system` 쿠버네티스 시스템에서 생성한 오브젝트를 위한 네임스페이스
* `kube-public` 이 네임스페이스는 자동으로 생성되며 모든 사용자(인증되지 않은 사용자 포함)가 읽기 권한으로 접근할 수 있다. 이 네임스페이스는 주로 전체 클러스터 중에 공개적으로 드러나서 읽을 수 있는 리소스를 위해 예약되어 있다. 이 네임스페이스의 공개적인 성격은 단지 관례이지 요구 사항은 아니다.

### 요청에 네임스페이스 설정하기

임시로 네임스페이스를 요청에 설정하기 위해서는, `--namespace` 플래그를 사용한다.

예를 들면,

```shell
$ kubectl --namespace=<insert-namespace-name-here> run nginx --image=nginx
$ kubectl --namespace=<insert-namespace-name-here> get pods
```

### 선호하는 네임스페이스 설정하기

이후 모든 kubectl 명령에서 사용될 네임스페이스를 컨텍스트에 영구적으로 저장할 수 있다.

```shell
$ kubectl config set-context $(kubectl config current-context) --namespace=<insert-namespace-name-here>
# 확인하기
$ kubectl config view | grep namespace:
```

## 네임스페이스와 DNS

[서비스](/docs/user-guide/services)를 생성하면, 대응되는
[DNS 엔트리](/docs/concepts/services-networking/dns-pod-service/)가 생성된다.
이 엔트리는 `<서비스-이름>.<네임스페이스-이름>.svc.cluster.local`의 형식을 갖는데,
이는 컨테이너가 `<서비스-이름>`만 사용하는 경우, 네임스페이스 내에 국한된 서비스로
연결된다. 개발, 스테이징, 운영과 같이 여러 네임스페이스 내에서 동일한 설정을
사용하는 경우에 유용하다. 네임스페이스를 넘어서 접근하기 위해서는, 전체 주소 도메인
이름(FQDN)을 사용해야 한다.

## 모든 오브젝트가 네임스페이스에 속하지는 않음

대부분의 쿠버네티스 리소스(예를 들어, 파드, 서비스, 레플리케이션 컨트롤러 외)는
네임스페이스에 속한다. 하지만 네임스페이스 리소스 자체는 네임스페이스에 속하지 않는다.
그리고 [nodes](/docs/admin/node)나 퍼시스턴트 볼륨과 같은 저수준 리소스는 어느
네임스페이스에도 속하지 않는다.

네임스페이스에 속하지 않는 쿠버네티스 리소스를 조회하기 위해서는,

```shell
# 네임스페이스에 속하는 리소스
$ kubectl api-resources --namespaced=true

# 네임스페이스에 속하지 않는 리소스
$ kubectl api-resources --namespaced=false
```

{{% /capture %}}
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/ko/docs/concepts/workloads/_index.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
---
title: "워크로드"
weight: 60
weight: 50
---
Loading

0 comments on commit 848a46a

Please sign in to comment.