-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 3
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Czech: translation #26
Comments
Translation received and processed for Czech_cs.app.20221019.intake.tsv.txt and Czech_cs.store.20221019.intake.tsv.txt |
@salitrov Please post the following translations, when available, to this thread: |
Hi Marc, I'm attaching these translated updates below. Also, just a note, I included the names of the two Czech translators who contributed to these translations in the credits string. I know it's not the same across all languages at this time, but I didn't feel right asking them to translate it without their names being included there. Hope it doesn't complicate things too much and I will be sure to include all names for all languages in our next big update. Let me know if you have any questions. Thank you. Czech_cs.store.changeset01 - Czech_cs.store.changeset01.txt |
@salitrov I ended up with some questions for the Czech translation. Is some cases, if longer words are needed and kept, then I will need to adjust the screen layout. Please first see the screen capture at the end. (1) Units Space
If Is it OK to just use (2) Quotes Should (3) Jedandvacítka Hubnutí Consider A more important consideration, would be a shorted name for the iPhone bottom navigation... The digit number Note that the English_US version uses Also consider that the English "Tweak" meaning, in the Daily Dozen context, is to "improve by making fine adjustments". The word |
@salitrov The code has been updated so the word lengths shown below would fit on the smallest screen. |
@salitrov Here is some more detail to be double checked. The Czech translation uses |
Hi Marc, Ludek, our translator, has responded to each point accordingly: The Czech translation uses Jednadvacítka 6 times, Jednadvacítky 2 times, and Jedandvacítka 2 times. (1) Units Space (2) Quotes (3) Jedandvacítka Hubnutí We tried to find another word, but nothing else functions as good as "Jednadvacítka Hubnutí". This term in czech directly says that those 21 points are for weight loss. "doladění or seřizování" are used in another context. The closest term is "vylepšení" but it implies to be used with object "of what" - "vylepšení Denní Dvanáctky". This also means that Daily Dozen is not very good, it needs to be improved... The word "vychytávky" as is transatede tweeks by google is not very nice word in czech. This means that we look for errors in object and we improve them. I like terms as short as possible, two words maximum... so 3) will be in two lines. Possibility "21 vylepšení Denní Dvanáctky" would be in 3 lines... He also noted: I am including the revised .tsv/txt files here. Please let me know if there's anything else I can do. |
Hi Marc |
Regarding,
Please consider the current Daily Dozen app translations below for the short "21 Tweaks" title and navigation button:
Notice that the additional detail of "for weight loss" is not used for these User Interface elements. Perhaps not including the "weight loss" concept can make possible a shortened These particular translations need to fit in a small screen space. The size of the term Below are some screen captures from other translations which do fit on the smallest screen: |
It's more a process than a date: (1) translation is received, (2) beta test application is released with translation, (3) translators & developers review the beta software, (4) repeat steps 1-2-3 if problems are found, then (5) release the software for Apple/Google review teams. At this time, the need to resolve the |
The export (backup) to a As such, a Feature Request The Creation of a Feature Request See also the daily-dozen-android and daily-dozen-ios CONTRIBUTING guidelines. |
thank for you comments. |
@Lbouska Please see the comments below. Thanks. --Marc 21 Tweaks There was an earlier comment above that stated:
Are you sure that I don't know the Czech language, so I'm just asking again as a way to double check and verify the translation choice. dailydozen_backup.json @slavick is looking into your observation about Spreadsheet Processing
After the translation is updated in the online spreadsheet, then the online spreadsheet is exported as a @salitrov has generally been coordinating and uploading the |
Hi Marc |
Uploading the latest translation files here. Thanks for working this out, guys! Czech_cs.app - Czech_cs.app.txt |
thanks!
--
RNDr. Luděk Bouška
www.333coaching.cz
+420 777243007
|
Status update: 1. Backup File Format The Android export format has been changed from 2. "21 hubnutí" The "21 hubnutí" update has been processed. 3. Android App The translation update for Android has be submitted to @slavick via daily-dozen-android pull request 212 4. iPhone App Dr. Greger’s Daily Dozen 3.3.3 (9) is ready to test on iOS. Here is a public TestFlight link. |
Hi!
Installation is ok. It is very nice to see the application in my language!
I have several changes in translation that my friends recommend me
* Berries Bobuloviny
* Whole Grains Celozrnné obilniny
* Cumin (Cuminum cyminum) (½ tsp with lunch and dinner) Římský kmín (Cuminum cyminum) (½ lžičky s
obědem a večeří)
* Complete Your Implementation Intentions Dokončujte své
implementační záměry
* Fast After 7:00 pm Nejezte po 19:00 hodině
* About O aplikaci
Then there is no "backup" functionality in iPhone version. Would it be
possible?
thanks, Luděk Bouška
--
RNDr. Luděk Bouška
www.333coaching.cz
+420 777243007
|
Uploading the updated translation file here. Thanks for reviewing, Ludek! |
@Lbouska Should "About" be
|
it should be "O aplikaci". |
"About this application"
"Backup" Functionality A "backup" functionality in iPhone version is in process and close to being released. |
@Lbouska, @salitrov Daily Dozen iPhone version 3.3.3 with added Czech support is now globally available. Please review the store web page. |
thank you very much! It is awesome to see application in Czech language!
|
|
The Slovak translation will be finished during this weekend. |
@Lbouska You are added to the translation testers beta distribution list for the Android app. But that was a couple of weeks ago. Do you see an update to a beta version? It has definitely been released long enough that it should show in the Play store. The latest version if you check the about screen is |
What is the information for the above mentioned scenario:
|
As far as I can see, the last update made in this main sheet was November 25th at 12:37 am: And this store sheet on November 22nd at 8:55 pm: And the changeset files back on Oct. 23rd. |
german without items: |
in version 22 - beta 3 is Czech translation all good! |
Hi Steven
SK translation is finished and checked. So you can transfer it to the next
app. version.
thanks! Ludek
--
RNDr. Luděk Bouška
www.333coaching.cz
+420 777243007
|
Thank you for your time and support with this, Ludek. I will process these. Any further communication regarding the Slovak translation should go here: #28 |
German translation on iPhone is now fully OK! |
@Lbouska Please also see the questions for you in the following Issue tracker: A separate Android Issue was created since the concern was separate from the Czech translation topic here. And, the issue as identified appears to be more specific to Android app implementation than the translation itself. Any problems are found in the German translation itself can be reported back to "German: translation #8". |
Hi Marc, |
@Lbouska There are not any outstanding czech translations needed for this pending Anroid release. What is meant by ".sg"? I'm aware that @slavick is currently fixing a couple bugs before releasing a new Android version to production.
What is the start date for the January course? |
I've released a new beta that should fix the permissions issue. The new version is |
permission problem is fixed, i found no problem. |
Hi, I have again the question whether "backup" functionality will be in iPhone version. Is it possible? |
@Lbouska Here is the iPhone Daily Dozen v3.4.1 (1) public beta link which includes the data export and import feature. The English_US_en.app.changeset02.tsv spreadsheet provide the English reference which will need to be translated for the export/import feature. You may use and share the list with anyone interested in testing and providing feedback. Note: the export/import file uses the standard file access as provided by iTunes on Windows and Finder on macOS. The phone will need to be connected to computer to access the backup/restore files. |
Export and import functions as described. But:
|
@salitrov Czech translation Change Set v03 baseline is available here: |
@salitrov Czech traslations as provided by @Lbouska via pull requests. Reviewed, updated and committed to Czech/tsv/v03. No further actions needed at this time for these files. Czech_cs.app.changeset03.20230112.intake.tsv.txt |
@Lbouska Thank you for testing the iPhone Daily Dozen export and import functions. Please see below for some answers to your questions:
Great! Thanks for testing the iPhone Daily Dozen export/import feature.
The current iPhone Daily Dozen app is using the baseline file transfer mechanism. The use of email, AirDrop or other file transfer (i.e. "share") mechanisms is not yet used by version 3.x of the Daily Dozen iPhone application. The first priority is that the export/import works correctly. The additional file transfer modes can be added a future time.
Until somewhat recently, the Android backup was in The Android backup format had been Some important notes:
It's apparent that the Daily Dozen app project could benefit from a stable common export-import and backup-restore file formats.
Great!
The Swift Programming Language work with There are other differences to also consider. For example, the Also, More comments to follow …
Export vs Backup Ideally, a reliable Backup would (1) not be user modifiable, (2) have a mechanism (such as a checksum) to verify the integrity of the backup, and (3) be compressed. On the other hand, an Export provides data that can be used in other applications and for other purposes. Export data is user readable and editable. In your use case, you are using the Android Daily Dozen "Backup" as a data export for another application's use. Technically, the Android Daily Dozen "Backup" is really a "Data Export" which the app uses for the purpose of a backup.
As things currently stand, there is more work to be done for the Android and iPhone Daily Dozen applications to share a common Export/Import file format and a common Backup/Restore file format. Hopefully, for now, you will find the current iPhone CSV and Android JSON formats useful. |
@salitrov, @Lbouska The text needed to support the data export and import on the iPhone Daily Dozen app is ready for translation. Thanks.
|
@salitrov Czech traslation for Changeset02 was provided by @Lbouska via pull request 37. The reviewed, processed and committed file is in Czech/tsv/v02. No further actions needed at this time for this file. |
This thread has been setup for
.tsv
(as.tsv.txt
or.tsv.zip
) Czech translation uploads to be processed for the Android and iOS Daily Dozen applications.The text was updated successfully, but these errors were encountered: