Skip to content

i18n(cs): automated Crowdin translation import (part 01 of 13)#17547

Merged
wackerow merged 9 commits into
devfrom
i18n/import/2026-02-05T19-13-38-cs-part-01
Feb 25, 2026
Merged

i18n(cs): automated Crowdin translation import (part 01 of 13)#17547
wackerow merged 9 commits into
devfrom
i18n/import/2026-02-05T19-13-38-cs-part-01

Conversation

@minimalsm
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Summary

Context

Split from the original large import PR for easier review and independent merging.

@github-actions github-actions Bot added content 🖋️ This involves copy additions or edits translation 🌍 This is related to our Translation Program labels Feb 14, 2026
@netlify
Copy link
Copy Markdown

netlify Bot commented Feb 15, 2026

Deploy Preview for ethereumorg failed.

Name Link
🔨 Latest commit b9d5c97
🔍 Latest deploy log https://app.netlify.com/projects/ethereumorg/deploys/699f885a2291450008eb11f3

wackerow and others added 8 commits February 21, 2026 15:56
Issue with i18n automation workflow placed translated file imports from Crowdin at an incorrect location. This moves newly translated content placed in incorrect locations to their correct location
…T19-13-38-cs-part-01

# Conflicts:
#	public/content/translations/cs/danksharding/index.md
#	public/content/translations/cs/dvt/index.md
#	public/content/translations/cs/roadmap/scaling/index.md
#	public/content/translations/cs/roadmap/user-experience/index.md
#	public/content/translations/cs/statelessness/index.md
#	public/content/translations/cs/support/index.md
#	public/content/translations/cs/withdrawals/index.md
#	public/content/translations/cs/wrapped-eth/index.md
- Fix broken MDX link bracket in wrapped-eth/index.md
- Fix MEV acronym (was incorrectly translated as MEH) in research/index.md
- Fix outdated bundlebear URL (/overview/all -> /erc4337-overview/all)
- Fix outdated erc4337.io URL (www -> docs)
- Remove redundant "Machine" in EVM translation in account-abstraction
- Fix outdated l2beat URLs (/tvl -> /tvs, add /scaling/summary)

Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 <noreply@anthropic.com>
Co-Authored-By: wackerow <54227730+wackerow@users.noreply.github.com>
- Fix typo "zahruje" -> "zahrnuje" in bridges/index.md
- Fix typo "Ethereuu" -> "Ethereu" in community/grants/index.md
- Remove duplicate "Zapojte se" from heading in community/get-involved/index.md
- Fix typo "trval" -> "trvat" in roadmap/user-experience/index.md
- Fix localized acronym DNZ -> ZKP in community/research/index.md (2x)

Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 <noreply@anthropic.com>
Co-Authored-By: wackerow <54227730+wackerow@users.noreply.github.com>
Document full review-translations-local pipeline results:
- Quality score 7.2/10 across 28 Czech files
- 14 issues fixed (MDX syntax, acronyms, URLs, typos)
- Key decisions: DNZ->ZKP rationale, glossary deviation deferral
- Sanitizer crash on orphaned Crowdin paths documented
- Content staleness in 3 roadmap files flagged for retranslation
- Prevention strategies and suggested test cases for PR #17654

Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 <noreply@anthropic.com>
Co-Authored-By: wackerow <54227730+wackerow@users.noreply.github.com>
@github-actions github-actions Bot added the documentation 📖 Change or add documentation label Feb 25, 2026
@myelinated-wackerow
Copy link
Copy Markdown
Collaborator

Translation Quality Review

PR: #17547
Language: Czech (cs)
Files reviewed: 28 of 38 (10 at orphaned Crowdin paths -- see notes)
Date: 2026-02-25

Quality Scores (Post-Fix)

Category Score Notes
Brand Name Preservation 9.0/10 All brand names in English. EVM redundancy fixed.
Technical Accuracy 7.5/10 URLs corrected. 3 files with outdated content remain (need retranslation).
Semantic Fidelity 7.5/10 Good meaning preservation. Acronyms corrected (MEV, ZKP).
Terminology Consistency 6.0/10 Known glossary deviations remain (see below).
Tone/Register 8.0/10 Consistent formal/neutral vy-form throughout.

Overall: 7.6/10 (post-fix)

Issues Fixed in This Review

Commit 1 -- Critical (8 fixes, 4 files):

  • Broken MDX link bracket in wrapped-eth/index.md
  • MEV acronym: MEH -> MEV (3x in community/research/index.md)
  • Outdated URLs: bundlebear, erc4337.io, l2beat (3 files)
  • Redundant "Machine" in EVM translation

Commit 2 -- Warnings (6 fixes, 5 files):

  • Typos: "zahruje" -> "zahrnuje", "Ethereuu" -> "Ethereu", "trval" -> "trvat"
  • Duplicate heading text removed
  • Acronym: DNZ -> ZKP (2x, kept universal crypto acronym)

Known Issues Remaining (Deferred)

Glossary deviations (need Czech speaker review):

The community glossary specifies these terms should stay in English, but Gemini translations localized them throughout. Enforcement deferred because Czech inflection makes mass-replacement risky without native speaker verification.

English Glossary Current Translation
staking staking uzamceni
beacon chain beacon chain Retezova vazba
staker staker uzamykatel
gas fee transakcni poplatek palivo

Content staleness (need retranslation):

  • roadmap/account-abstraction/index.md -- English rewritten (EIP-7702 added, EIP-2771/2938/3074 removed)
  • roadmap/future-proofing/index.md -- English restructured with new subsections
  • roadmap/scaling/index.md -- Proto-Danksharding still in future tense (shipped March 2024)

Notes

  • 10 of 38 PR files are at stale Crowdin paths (e.g., cs/account-abstraction/ should be cs/roadmap/account-abstraction/). These files don't exist in the worktree after dev merge. Crowdin path mapping needs updating.
  • Build verification skipped (OOM in review environment). Fixes are text-only replacements.
  • Full review documentation: docs/solutions/translation-review/crowdin-import-review-czech-pr-17547.md

Reviewed by Claude Code (Opus 4.6)

Copy link
Copy Markdown
Collaborator

@myelinated-wackerow myelinated-wackerow left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Reviewed by Claude Code (Opus 4.6). All build-critical issues fixed (MDX syntax, broken links, outdated URLs). Quality score 7.6/10 post-fix. Remaining items (glossary deviations, content staleness) are non-blocking and documented in docs/solutions/translation-review/crowdin-import-review-czech-pr-17547.md for future follow-up.

@wackerow wackerow merged commit 7e9c09c into dev Feb 25, 2026
4 of 8 checks passed
@wackerow wackerow deleted the i18n/import/2026-02-05T19-13-38-cs-part-01 branch February 25, 2026 23:52
@pettinarip pettinarip mentioned this pull request Feb 27, 2026
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

content 🖋️ This involves copy additions or edits documentation 📖 Change or add documentation translation 🌍 This is related to our Translation Program

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants