Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #58 from PomeloOfficial/master
Browse files Browse the repository at this point in the history
fix typo "稍侯" to "稍候"
  • Loading branch information
joyqi authored Jan 31, 2025
2 parents 685aad5 + 65c6cac commit 165b6c5
Show file tree
Hide file tree
Showing 12 changed files with 13 additions and 13 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion ceb.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1708,7 +1708,7 @@ msgstr "Gipanghimaraut, ang feedback sa niini nga sulod gidili."
msgid "评论来源页错误."
msgstr "Mga Kasayuran nga Gikuhaan sa Mga Komento."

msgid "对不起, 您的发言过于频繁, 请稍侯再次发布."
msgid "对不起, 您的发言过于频繁, 请稍候再次发布."
msgstr "Gikasubo ko, ang imong pagsulti sobra ra kaayo, palihug ibutang pag-usab."

msgid "对不起,此内容的引用被禁止."
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion el_GR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "Λυπούμαστε, αυτό το άρθρο δεν επιτρέπει
msgid "评论来源页错误."
msgstr "Μη έγκυρη προέλευση"

msgid "对不起, 您的发言过于频繁, 请稍侯再次发布."
msgid "对不起, 您的发言过于频繁, 请稍候再次发布."
msgstr ""
"Έχετε υποβάλλει πολλά σχόλια σε σύντομο χρονικό διάστημα. Παρακαλούμε "
"δοκιμάστε ξανά αργότερα."
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion en_US.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1667,7 +1667,7 @@ msgstr "Sorry, feedback of this content is not allowed."
msgid "评论来源页错误."
msgstr "The source of comments is wrong."

msgid "对不起, 您的发言过于频繁, 请稍侯再次发布."
msgid "对不起, 您的发言过于频繁, 请稍候再次发布."
msgstr "Sorry, you are commenting too frequently. Please re-post it later."

msgid "对不起,此内容的引用被禁止."
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion es_ES.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgstr "Lo sentimos, el feedback de este contenido no está permitido."
msgid "评论来源页错误."
msgstr "El origen del comentario está mal."

msgid "对不起, 您的发言过于频繁, 请稍侯再次发布."
msgid "对不起, 您的发言过于频繁, 请稍候再次发布."
msgstr ""
"Lo sentimos, estás comentando muy frecuentemente. Por favor, re-postéalo "
"después."
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion fr_FR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr "Désolé, les commentaires sur ce contenu sont interdits."
msgid "评论来源页错误."
msgstr "L'origine du commentaire est fausse."

msgid "对不起, 您的发言过于频繁, 请稍侯再次发布."
msgid "对不起, 您的发言过于频繁, 请稍候再次发布."
msgstr ""
"Je suis désolé, vous commentez très fréquemment, s'il vous plaît poster "
"après."
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion ja_JP.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr ""
msgid "评论来源页错误."
msgstr "コメントソースページが間違っています。"

msgid "对不起, 您的发言过于频繁, 请稍侯再次发布."
msgid "对不起, 您的发言过于频繁, 请稍候再次发布."
msgstr ""
"すみません、あなたの発言は頻繁すぎます、時間を開けて再投稿してくださ"
"い."
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion messages.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr ""
msgid "评论来源页错误."
msgstr ""

msgid "对不起, 您的发言过于频繁, 请稍侯再次发布."
msgid "对不起, 您的发言过于频繁, 请稍候再次发布."
msgstr ""

msgid "对不起,此内容的引用被禁止."
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion pt_BR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1561,7 +1561,7 @@ msgstr "Desculpe, o feedback sobre este conteúdo não é permitido."
msgid "评论来源页错误."
msgstr "Erro na página de origem do comentário."

msgid "对不起, 您的发言过于频繁, 请稍侯再次发布."
msgid "对不起, 您的发言过于频繁, 请稍候再次发布."
msgstr "Você está comentando com muita frequência. Volte mais tarde para comentar novamente."

msgid "对不起,此内容的引用被禁止."
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion ru_RU.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1557,7 +1557,7 @@ msgstr "К сожалению, обратная связь для этого к
msgid "评论来源页错误."
msgstr "Источник комментария является неправильным"

msgid "对不起, 您的发言过于频繁, 请稍侯再次发布."
msgid "对不起, 您的发言过于频繁, 请稍候再次发布."
msgstr ""
"К сожалению, вы комментируете слишком часто. Пожалуйста, попробуте повторно "
"разместить его позже"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion tr_TR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1492,7 +1492,7 @@ msgstr "Hata, bu içeriğin geri bildirimine izin verilmemektedir."
msgid "评论来源页错误."
msgstr "Yorumların kaynağı hatalı."

msgid "对不起, 您的发言过于频繁, 请稍侯再次发布."
msgid "对不起, 您的发言过于频繁, 请稍候再次发布."
msgstr "Hata, çok sık yorum yapıyorsunuz. Lütfen daha sonra tekrar göndermeyi deneyiniz."

msgid "对不起,此内容的引用被禁止."
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion ug_CN.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1572,7 +1572,7 @@ msgstr "كەچۈرۈڭ. بۇ مەزمۇنغا جاۋاب قايتۇرۇش چەك
msgid "评论来源页错误."
msgstr "باھا يوللانغان بەت توغرا ئەمەس."

msgid "对不起, 您的发言过于频繁, 请稍侯再次发布."
msgid "对不起, 您的发言过于频繁, 请稍候再次发布."
msgstr "كەچۈرۈڭ، باھانى كەينى-كەينىدىن يوللىۋەتتىڭىز، سەل تۇرۇپ قايتا يوللاڭ."

msgid "对不起,此内容的引用被禁止."
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions zh_TW.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1479,8 +1479,8 @@ msgstr "對不起,此內容的反饋被禁止。"
msgid "评论来源页错误."
msgstr "評論來源頁錯誤。"

msgid "对不起, 您的发言过于频繁, 请稍侯再次发布."
msgstr "對不起,您的發言過於頻繁,請稍侯再次發佈。"
msgid "对不起, 您的发言过于频繁, 请稍候再次发布."
msgstr "對不起,您的發言過於頻繁,請稍候再次發佈。"

msgid "对不起,此内容的引用被禁止."
msgstr "對不起,此內容的引用被禁止。"
Expand Down

0 comments on commit 165b6c5

Please sign in to comment.