Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
36 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
9cf48f2
Translated using Weblate (English)
igormiguell Apr 28, 2025
f5f87bd
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
igormiguell Apr 28, 2025
3a7d166
Translated using Weblate (French)
HarmfulBreeze Apr 28, 2025
349dd65
Translated using Weblate (Latvian)
Coool Apr 27, 2025
4af9735
Translated using Weblate (Japanese)
dabao1955 Apr 28, 2025
a6577ee
Translated using Weblate (Dutch)
dabao1955 Apr 28, 2025
1e91777
Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
dabao1955 Apr 28, 2025
66b762b
Translated using Weblate (Polish)
rehork Apr 29, 2025
fa7f3e1
Translated using Weblate (Russian)
yuztass Apr 29, 2025
a92cb3c
Merge remote-tracking branch 'origin/main'
weblate May 2, 2025
29aaa1f
Merge remote-tracking branch 'origin/main'
weblate May 3, 2025
5b8f949
Translated using Weblate (Arabic)
potato7YT May 4, 2025
8eca98a
Translated using Weblate (Azerbaijani)
0xthe13 May 14, 2025
01b5d47
Merge remote-tracking branch 'origin/main'
weblate May 15, 2025
0056578
Merge remote-tracking branch 'origin/main'
weblate May 15, 2025
47461da
Merge remote-tracking branch 'origin/main'
weblate May 15, 2025
48ac28a
Merge remote-tracking branch 'origin/main'
weblate May 15, 2025
f098c75
Merge remote-tracking branch 'origin/main'
weblate May 15, 2025
785d470
Merge remote-tracking branch 'origin/main'
weblate May 15, 2025
e74173c
Merge remote-tracking branch 'origin/main'
weblate May 15, 2025
74ce58a
Merge remote-tracking branch 'origin/main'
weblate May 17, 2025
0affa81
Merge remote-tracking branch 'origin/main'
weblate May 17, 2025
f97ad07
Merge remote-tracking branch 'origin/main'
weblate May 17, 2025
cc4783e
Merge remote-tracking branch 'origin/main'
weblate May 17, 2025
3e27209
Added translation using Weblate (Burmese)
May 18, 2025
dcd4acd
Merge remote-tracking branch 'origin/main'
weblate May 20, 2025
db9ff74
Translated using Weblate (German)
elisenlebkuch May 21, 2025
55fa989
Added translation using Weblate (Khmer (Central))
SmarterCoding May 22, 2025
7a70fa4
Translated using Weblate (Khmer (Central))
SmarterCoding May 22, 2025
57a7e01
Translated using Weblate (Vietnamese)
ann9cht May 25, 2025
ff32f89
Translated using Weblate (Vietnamese)
ann9cht May 27, 2025
df7d85c
Merge remote-tracking branch 'origin/main'
weblate May 31, 2025
856d71f
Merge remote-tracking branch 'origin/main'
weblate Jun 9, 2025
18415cb
Translated using Weblate (Vietnamese)
ann9cht Jun 9, 2025
32478d2
Merge remote-tracking branch 'origin/main'
weblate Jun 12, 2025
fda8cfa
Merge remote-tracking branch 'origin/main'
weblate Jun 12, 2025
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2 changes: 2 additions & 0 deletions manager/app/src/main/res/values-de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -133,4 +133,6 @@
<string name="shrink_sparse_image">Spärliches Bild minimieren</string>
<string name="action">Aktion</string>
<string name="log_saved">Protokolle gespeichert</string>
<string name="module_install_prompt_with_name">Folgende Module werden installiert: %1$s</string>
<string name="confirm">Bestätigen</string>
</resources>
6 changes: 6 additions & 0 deletions manager/app/src/main/res/values-km/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="home">ទំព័រដើម</string>
<string name="home_not_installed">មិនទាន់បានដំឡើង</string>
<string name="home_click_to_install">ចុចដើម្បីដំឡើង</string>
</resources>
2 changes: 2 additions & 0 deletions manager/app/src/main/res/values-my/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
107 changes: 57 additions & 50 deletions manager/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,20 +8,20 @@
<string name="profile_groups">Nhóm</string>
<string name="failed_to_update_app_profile">Không thể cập nhật Hồ sơ ứng dụng cho %s</string>
<string name="settings_umount_modules_default">Ngắt mô-đun theo mặc định</string>
<string name="settings_umount_modules_default_summary">Giá trị mặc định của \"Ngắt mô-đun\" trong Cấu hình ứng dụng. Nếu bật, KernelSU sẽ khôi phục mọi tệp hệ thống đã sửa đổi bởi mô-đun cho các ứng dụng chưa thiết lập Cấu hình.</string>
<string name="profile_umount_modules_summary">Bật tùy chọn này sẽ khôi phục mọi tệp đã sửa đổi bởi các mô-đun cho ứng dụng này.</string>
<string name="settings_umount_modules_default_summary">Giá trị mặc định chung cho \"Ngắt mô-đun\" trong Hồ sơ ứng dụng. Khi bật, mọi thay đổi từ mô-đun sẽ bị loại bỏ khỏi hệ thống đối với các ứng dụng chưa được gán hồ sơ riêng.</string>
<string name="profile_umount_modules_summary">Bật tùy chọn này sẽ cho phép KernelSU khôi phục bất kỳ tệp đã sửa đổi bởi các mô-đun cho ứng dụng này.</string>
<string name="module_update">Cập nhật</string>
<string name="module_downloading">Đang tải xuống mô-đun: %s</string>
<string name="module_start_downloading">Bắt đầu tải xuống: %s</string>
<string name="new_version_available">Phiên bản mới: %s đã có, bấm để nâng cấp</string>
<string name="home_learn_kernelsu">Tìm hiểu KernelSU</string>
<string name="new_version_available">Có phiên bản mới %s, nhấn vào đây để cập nhật.</string>
<string name="home_learn_kernelsu">Tìm hiểu thêm về KernelSU</string>
<string name="home_click_to_learn_kernelsu">Tìm hiểu cách cài đặt KernelSU và sử dụng các mô-đun</string>
<string name="home_support_title">Hỗ trợ chúng tôi</string>
<string name="home_support_content">KernelSU sẽ luôn luôn miễn phímã nguồn mở. Tuy nhiên bạn có thể ủng hộ chúng tôi bằng một khoản đóng góp nhỏ.</string>
<string name="about_source_code"><![CDATA[Xem mã nguồn tại %1$s<br/>Tham gia kênh %2$s của chúng tôi]]></string>
<string name="module_magisk_conflict">Các mô-đun bị vô hiệu hóa vì chúng xung đột với Magisk!</string>
<string name="home_support_content">KernelSU sẽ luôn miễn phí, mã nguồn mở. Nếu bạn thấy hữu ích, hãy ủng hộ chúng tôi bằng một khoản quyên góp nhỏ.</string>
<string name="about_source_code"><![CDATA[View source code at %1$s<br/>Tham gia kênh %2$s của chúng tôi]]></string>
<string name="module_magisk_conflict">Module không hoạt động do xung đột với Magisk!</string>
<string name="module_uninstall_confirm">Bạn có muốn gỡ cài đặt mô-đun %s không\?</string>
<string name="send_log">Nhật ký báo cáo</string>
<string name="send_log">Gửi nhật ký</string>
<string name="home">Trang chủ</string>
<string name="home_not_installed">Chưa cài đặt</string>
<string name="home_click_to_install">Nhấn để cài đặt</string>
Expand All @@ -30,14 +30,14 @@
<string name="home_unsupported">Không được hỗ trợ</string>
<string name="home_unsupported_reason">KernelSU hiện tại chỉ hỗ trợ kernel GKI</string>
<string name="home_kernel">Kernel</string>
<string name="home_manager_version">Phiên bản Manager</string>
<string name="home_manager_version">Phiên bản trình quản lý</string>
<string name="home_fingerprint">Fingerprint</string>
<string name="home_selinux_status">Trạng thái SELinux</string>
<string name="selinux_status_disabled">Vô hiệu hóa</string>
<string name="selinux_status_enforcing">Thực thi</string>
<string name="selinux_status_permissive">Cho phép</string>
<string name="selinux_status_unknown">Không rõ</string>
<string name="superuser">SuperUser</string>
<string name="superuser">Siêu người dùng</string>
<string name="module_failed_to_enable">Không thể kích hoạt mô-đun: %s</string>
<string name="module_failed_to_disable">Không thể vô hiệu hóa mô-đun: %s</string>
<string name="module_empty">Chưa cài đặt mô-đun nào</string>
Expand All @@ -46,90 +46,97 @@
<string name="module_install">Cài đặt</string>
<string name="install">Cài đặt</string>
<string name="reboot">Khởi động lại</string>
<string name="settings">Thiết đặt</string>
<string name="settings">Cài đặt</string>
<string name="reboot_userspace">Khởi động mềm</string>
<string name="reboot_recovery">Khởi động lại vào Recovery</string>
<string name="reboot_bootloader">Khởi động lại vào Bootloader</string>
<string name="reboot_download">Khởi động lại vào Download Mode</string>
<string name="reboot_edl">Khởi động lại vào EDL</string>
<string name="reboot_recovery">Khởi động vào Recovery</string>
<string name="reboot_bootloader">Khởi động vào Bootloader</string>
<string name="reboot_download">Khởi động vào Download</string>
<string name="reboot_edl">Khởi động vào EDL</string>
<string name="about">Giới thiệu</string>
<string name="module_uninstall_success">%s được gỡ cài đặt</string>
<string name="module_uninstall_failed">Lỗi khi gỡ cài đặt: %s</string>
<string name="module_uninstall_success">Đã gỡ cài đặt %s</string>
<string name="module_uninstall_failed">Không thể gỡ cài đặt: %s</string>
<string name="module_version">Phiên bản</string>
<string name="module_author">Tác giả</string>
<string name="module_overlay_fs_not_available">overlayfs hiện không khả dụng, mô-đun không thể hoạt động!</string>
<string name="module_overlay_fs_not_available">Module không hoạt động vì OverlayFS đã bị kernel vô hiệu hóa!</string>
<string name="refresh">Làm mới</string>
<string name="show_system_apps">Hiển thị ứng dụng hệ thống</string>
<string name="hide_system_apps">Ẩn ứng dụng hệ thống</string>
<string name="safe_mode">Chế độ an toàn</string>
<string name="reboot_to_apply">Khởi động lại để có hiệu lực</string>
<string name="home_learn_kernelsu_url">https://kernelsu.org/vi_VN/guide/what-is-kernelsu.html</string>
<string name="reboot_to_apply">Khởi động lại để áp dụng thay đổi</string>
<string name="home_learn_kernelsu_url">https://kernelsu.org/guide/what-is-kernelsu.html</string>
<string name="home_superuser_count">Số superuser: %d</string>
<string name="home_module_count">Số mô-đun: %d</string>
<string name="profile_selinux_domain">Phạm vi</string>
<string name="profile_selinux_rules">Quy định</string>
<string name="profile_selinux_rules">Quy tắc</string>
<string name="launch_app">Khởi chạy</string>
<string name="restart_app">Khởi động lại</string>
<string name="profile_namespace">Gắn namespace</string>
<string name="profile_capabilities">Quyền</string>
<string name="failed_to_update_sepolicy">Không thể cập nhật quy định SELinux cho: %s</string>
<string name="failed_to_update_sepolicy">Không thể cập nhật quy tắc SELinux cho %s</string>
<string name="force_stop_app">Buộc dừng</string>
<string name="profile_namespace_inherited">Thừa hưởng</string>
<string name="profile_namespace_global">Chung</string>
<string name="profile_namespace_individual">Riêng</string>
<string name="profile_namespace_inherited">Inherited</string>
<string name="profile_namespace_global">Global</string>
<string name="profile_namespace_individual">Individual</string>
<string name="profile_selinux_context">Bối cảnh SELinux</string>
<string name="profile_umount_modules">Ngắt mô-đun</string>
<string name="require_kernel_version">KernelSU phiên bản %d quá thấp để trình quản lý hoạt động, hãy cập nhật lên %d hoặc mới hơn!</string>
<string name="require_kernel_version">Phiên bản KernelSU bạn đang dùng (%d) quá để trình quản lý hoạt động ổn định. Hãy cập nhật từ phiên bản %d trở lên!</string>
<string name="app_profile_template_import_success">Đã nhập thành công</string>
<string name="app_profile_export_to_clipboard">Xuất từ khay nhớ tạm</string>
<string name="app_profile_template_export_empty">Không thể tìm thấy mẫu cục bộ để xuất!</string>
<string name="app_profile_template_id_exist">id bản mẫu đã tồn tại!</string>
<string name="app_profile_export_to_clipboard">Xuất vào bảng nhớ tạm</string>
<string name="app_profile_template_export_empty">Không mẫu nào để xuất!</string>
<string name="app_profile_template_id_exist">ID mẫu đã tồn tại!</string>
<string name="module_changelog">Nhật ký thay đổi</string>
<string name="app_profile_import_from_clipboard">Nhập từ khay nhớ tạm</string>
<string name="app_profile_import_from_clipboard">Nhập từ bảng nhớ tạm</string>
<string name="module_changelog_failed">Không nạp được nhật ký thay đổi: %s</string>
<string name="app_profile_template_name">Tên</string>
<string name="app_profile_template_id_invalid">Id mẫu không hợp lệ</string>
<string name="app_profile_template_sync">Đồng bộ hóa các mẫu trực tuyến</string>
<string name="app_profile_template_create">Tạo Bản Mẫu</string>
<string name="app_profile_template_id_invalid">ID mẫu không hợp lệ</string>
<string name="app_profile_template_sync">Đồng bộ mẫu trực tuyến</string>
<string name="app_profile_template_create">Tạo mẫu</string>
<string name="app_profile_import_export">Nhập/Xuất</string>
<string name="app_profile_template_save_failed">Không lưu được mẫu</string>
<string name="app_profile_template_edit">Sửa Bản Mẫu</string>
<string name="app_profile_template_edit">Sửa mẫu</string>
<string name="settings_profile_template">Mẫu Hồ Sơ Ứng Dụng</string>
<string name="app_profile_template_description">Mô tả</string>
<string name="app_profile_template_save">Lưu</string>
<string name="settings_profile_template_summary">Quản lý mẫu Hồ sơ Ứng dụng cục bộ và trực tuyến</string>
<string name="settings_profile_template_summary">Quản lý mẫu Hồ sơ Ứng dụng và trực tuyến</string>
<string name="app_profile_template_delete">Xóa</string>
<string name="app_profile_template_import_empty">Clipboard trống!</string>
<string name="app_profile_template_view">Xem Bản Mẫu</string>
<string name="app_profile_template_readonly">chỉ đọc</string>
<string name="app_profile_template_id">id</string>
<string name="app_profile_template_import_empty">Bảng nhớ tạm đang trống!</string>
<string name="app_profile_template_view">Xem mẫu</string>
<string name="app_profile_template_readonly">Chỉ đọc</string>
<string name="app_profile_template_id">ID</string>
<string name="enable_web_debugging">Bật gỡ lỗi WebView</string>
<string name="enable_web_debugging_summary">Có thể được sử dụng để gỡ lỗi WebUI, vui lòng chỉ bật khi cần.</string>
<string name="enable_web_debugging_summary">Có thể dùng để gỡ lỗi WebUI. Vui lòng chỉ bật khi cần thiết.</string>
<string name="grant_root_failed">Không cấp được quyền root!</string>
<string name="settings_check_update">Kiểm tra cập nhật</string>
<string name="settings_check_update_summary">Tự động kiểm tra cập nhật khi mở ứng dụng</string>
<string name="open">Mở</string>
<string name="install_inactive_slot">Cài đặt vào khe không hoạt động (Sau OTA)</string>
<string name="install_inactive_slot_warning">Thiết bị của bạn sẽ **BẮT BUỘC** khởi động vào khe không hoạt động hiện tại sau khi khởi động lại!
\nChỉ sử dụng tùy chọn này sau khi OTA hoàn tất.
\nTiếp tục?</string>
<string name="install_inactive_slot">Cài đặt vào phân vùng không hoạt động (Sau khi cập nhật OTA)</string>
<string name="install_inactive_slot_warning">Thiết bị của bạn sẽ **BẮT BUỘC** khởi động vào phân vùng không hoạt động hiện tại sau khi khởi động lại!\nChỉ dùng tùy chọn này khi cập nhật OTA đã hoàn tất.\nTiếp tục?</string>
<string name="settings_uninstall_temporary_message">Tạm thời gỡ cài đặt KernelSU, khôi phục về trạng thái ban đầu sau lần khởi động lại tiếp theo.</string>
<string name="select_kmi">Chọn KMI</string>
<string name="install_next">Kế tiếp</string>
<string name="direct_install">Cài đặt trực tiếp (Được khuyến nghị)</string>
<string name="direct_install">Cài đặt trực tiếp (Khuyến nghị)</string>
<string name="select_file">Chọn một tệp</string>
<string name="settings_uninstall">Gỡ cài đặt</string>
<string name="settings_uninstall_temporary">Gỡ cài đặt tạm thời</string>
<string name="settings_uninstall_permanent">Gỡ cài đặt vĩnh viễn</string>
<string name="settings_restore_stock_image">Khôi phục hình ảnh gốc</string>
<string name="settings_uninstall_permanent_message">Gỡ cài đặt KernelSU (Root và tất cả các mô-đun) hoàn toàn và vĩnh viễn.</string>
<string name="settings_restore_stock_image_message">Khôi phục hình ảnh gốc của nhà máy (nếu có bản sao lưu), thường được sử dụng trước OTA; nếu bạn cần gỡ cài đặt KernelSU, vui lòng sử dụng \"Gỡ cài đặt vĩnh viễn\".</string>
<string name="settings_uninstall_permanent_message">Gỡ hoàn toàn KernelSU khỏi thiết bị, bao gồm cả quyền root và tất cả mô-đun đã cài.</string>
<string name="settings_restore_stock_image_message">Khôi phục hình ảnh gốc nhà máy (nếu bạn đã sao lưu trước đó), thường thực hiện trước khi cập nhật OTA; còn nếu muốn gỡ cài đặt KernelSU thì hãy chọn “Gỡ cài đặt vĩnh viễn.</string>
<string name="flashing">Đang cài</string>
<string name="flash_success">Cài thành công</string>
<string name="flash_failed">Cài thất bại</string>
<string name="selected_lkm">Đã chọn lkm: %s</string>
<string name="selected_lkm">Đã chọn LKM: %s</string>
<string name="select_file_tip">Nên sử dụng hình ảnh phân vùng %1$s</string>
<string name="shrink_sparse_image">Giảm thiểu hình ảnh thưa thớt</string>
<string name="shrink_sparse_image_message">Thay đổi kích thước hình ảnh thưa nơi đặt mô-đun theo kích thước thực tế của nó. Lưu ý điều này có thể khiến module hoạt động không bình thường nên vui lòng chỉ sử dụng khi cần thiết (chẳng hạn như để sao lưu)</string>
<string name="shrink_sparse_image">Giảm kích thước hình ảnh sparse</string>
<string name="shrink_sparse_image_message">Thay đổi kích thước hình ảnh sparse chứa mô-đun về đúng kích thước thực của nó. Lưu ý điều này có thể khiến mô-đun hoạt động không ổn định, vui lòng chỉ sử dụng khi cần thiết (Chẳng hạn như khi sao lưu).</string>
<string name="save_log">Lưu Nhật Ký</string>
<string name="module_sort_action_first">Sắp xếp (Hoạt động trước)</string>
<string name="module_install_prompt_with_name">Các mô-đun sau sẽ được cài đặt: %1$s</string>
<string name="confirm">Xác nhận</string>
<string name="module_sort_enabled_first">Sắp xếp (Đã bật trước)</string>
<string name="su_not_allowed">Không thể cấp quyền Superuser cho %s</string>
<string name="action">Hoạt động</string>
<string name="log_saved">Đã lưu nhật ký</string>
<string name="settings_disable_su_summary">Tạm thời ngăn các ứng dụng mới sử dụng quyền root qua lệnh su (các tiến trình đã được cấp quyền root sẽ không bị ảnh hưởng).</string>
<string name="settings_disable_su">Tắt khả năng tương thích với su</string>
</resources>