-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 211
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
9 changed files
with
573 additions
and
82 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,55 @@ | ||
body: | ||
- type: markdown | ||
attributes: | ||
value: | | ||
感謝你參與本翻譯計畫 🚀 | ||
謝謝你願意補充術語,讓志工們的翻譯流程更順暢 🙏 | ||
接下來請麻煩依照下列的步驟完成術語補充,我們將在下一次的 meetup 討論新增的術語,並整理至術語表當中。 | ||
- type: checkboxes | ||
id: steps_check | ||
attributes: | ||
label: 初步確認 | ||
description: 請確認下列每個步驟都已經完成。 | ||
options: | ||
- label: 我已經確認過 [術語列表](https://github.com/python/python-docs-zh-tw/wiki/%E8%A1%93%E8%AA%9E%E5%88%97%E8%A1%A8) 中沒有相關術語。 | ||
required: true | ||
- label: 我已經確認過 [Python 官方術語列表](https://docs.python.org/zh-tw/3/glossary.html) 中沒有相關術語。 | ||
required: true | ||
|
||
- type: input | ||
id: term_eng | ||
attributes: | ||
label: 術語原文 | ||
description: | | ||
validations: | ||
required: true | ||
|
||
- type: input | ||
id: term_zh | ||
attributes: | ||
label: 術語翻譯 | ||
description: | | ||
validations: | ||
required: true | ||
|
||
- type: textarea | ||
id: description | ||
attributes: | ||
label: 說明 | ||
description: | | ||
請補充說明原文出處和想新增詞彙的原因。 | ||
validations: | ||
required: true | ||
|
||
|
||
- type: textarea | ||
id: reference | ||
attributes: | ||
label: 參考資料 | ||
description: 若有其他參考資料,也請麻煩附上,可以加速 reviewer 的作業流程喔。 |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,4 +1,3 @@ | ||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
# Copyright (C) 2001-2022, Python Software Foundation | ||
# This file is distributed under the same license as the Python package. | ||
# | ||
|
@@ -8,7 +7,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Python 3.11\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 00:15+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2018-05-23 16:04+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 17:38+0800\n" | ||
"Last-Translator: Adrian Liaw <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-" | ||
"tw)\n" | ||
|
@@ -17,6 +16,7 @@ msgstr "" | |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" | ||
|
||
#: ../../library/io.rst:2 | ||
msgid ":mod:`io` --- Core tools for working with streams" | ||
|
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: ../../library/io.rst:51 ../../library/io.rst:855 ../../library/io.rst:1122 | ||
msgid "Text I/O" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "文字 I/O" | ||
|
||
#: ../../library/io.rst:53 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: ../../library/io.rst:72 ../../library/io.rst:1110 | ||
msgid "Binary I/O" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "二進位 (Binary) I/O" | ||
|
||
#: ../../library/io.rst:74 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -120,17 +120,19 @@ msgstr "" | |
msgid "" | ||
"The binary stream API is described in detail in the docs of :class:" | ||
"`BufferedIOBase`." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "二進位資料串流 API 的詳細說明在 :class:`BufferedIOBase` 文件當中。" | ||
|
||
#: ../../library/io.rst:92 | ||
msgid "" | ||
"Other library modules may provide additional ways to create text or binary " | ||
"streams. See :meth:`socket.socket.makefile` for example." | ||
msgstr "" | ||
"其它函式庫模組可能提供額外的方法來建立文字或二進位資料串流。例如 :meth:" | ||
"`socket.socket.makefile`。" | ||
|
||
#: ../../library/io.rst:97 | ||
msgid "Raw I/O" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "原始 (Raw) I/O" | ||
|
||
#: ../../library/io.rst:99 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -143,17 +145,19 @@ msgstr "" | |
#: ../../library/io.rst:106 | ||
msgid "" | ||
"The raw stream API is described in detail in the docs of :class:`RawIOBase`." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "原始串流 API 在 :class:`RawIOBase` 文件中有詳細描述。" | ||
|
||
#: ../../library/io.rst:112 | ||
msgid "Text Encoding" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "文字編碼" | ||
|
||
#: ../../library/io.rst:114 | ||
msgid "" | ||
"The default encoding of :class:`TextIOWrapper` and :func:`open` is locale-" | ||
"specific (:func:`locale.getencoding`)." | ||
msgstr "" | ||
":class:`TextIOWrapper` 和 :func:`open` 預設編碼是根據區域設定的 (locale-" | ||
"specific) (:func:`locale.getencoding`)。" | ||
|
||
#: ../../library/io.rst:117 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -162,6 +166,9 @@ msgid "" | |
"platforms use UTF-8 locale by default. This causes bugs because the locale " | ||
"encoding is not UTF-8 for most Windows users. For example::" | ||
msgstr "" | ||
"然而,許多開發人員在開啟以 UTF-8 編碼的文字檔案(例如:JSON、TOML、Markdown" | ||
"等)時忘記指定編碼,因為多數 Unix 平台預設使用 UTF-8 區域設定。這會導致錯誤," | ||
"因為對於大多數 Windows 使用者來說,預設地區編碼並非 UTF-8。舉例來說:" | ||
|
||
#: ../../library/io.rst:126 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -170,6 +177,9 @@ msgid "" | |
"``encoding=\"utf-8\"``. To use the current locale encoding, " | ||
"``encoding=\"locale\"`` is supported since Python 3.10." | ||
msgstr "" | ||
"因此,強烈建議在開啟文字檔案時,明確指定編碼。若你想使用 UTF-8 編碼,請傳入 " | ||
"``encoding=\"utf-8\"``。若想使用目前的地區編碼,Python 3.10 以後的版本支援使" | ||
"用 ``encoding=\"locale\"``。" | ||
|
||
#: ../../library/io.rst:135 | ||
msgid ":ref:`utf8-mode`" | ||
|
@@ -179,19 +189,19 @@ msgstr ":ref:`utf8-mode`" | |
msgid "" | ||
"Python UTF-8 Mode can be used to change the default encoding to UTF-8 from " | ||
"locale-specific encoding." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "在 Python UTF-8 模式下,可以將預設編碼從特定地區編碼改為 UTF-8。" | ||
|
||
#: ../../library/io.rst:137 | ||
msgid ":pep:`686`" | ||
msgstr ":pep:`686`" | ||
|
||
#: ../../library/io.rst:138 | ||
msgid "Python 3.15 will make :ref:`utf8-mode` default." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Python 3.15 將預設使用 :ref:`utf8-mode`。" | ||
|
||
#: ../../library/io.rst:143 | ||
msgid "Opt-in EncodingWarning" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "選擇性加入的編碼警告" | ||
|
||
#: ../../library/io.rst:145 | ||
msgid "See :pep:`597` for more details." | ||
|
Oops, something went wrong.