-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 213
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #4 from vmario89/master
[MOD] Translated missing German strings. Thanks to @vmario89
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
17 additions
and
19 deletions.
There are no files selected for viewing
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -3,14 +3,14 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: sysPass\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-08-16 23:35+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2017-08-16 23:35+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2018-01-05 16:07+0100\n" | ||
"Last-Translator: nuxsmin <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: <[email protected]>\n" | ||
"Language: de_DE\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n" | ||
"X-Generator: Poedit 2.0.5\n" | ||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" | ||
"X-Poedit-Basepath: .\n" | ||
"X-Poedit-KeywordsList: _t:2\n" | ||
|
@@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "Hey, dies ist eine DEMO!!" | |
|
||
#: ../../../ActionController.class.php:144 | ||
msgid "2FA Habilitado" | ||
msgstr "2FA Enabled" | ||
msgstr "2FA Deaktiviert" | ||
|
||
#: ../../../ActionController.class.php:147 | ||
msgid "2FA Deshabilitado" | ||
msgstr "2FA Disabled" | ||
msgstr "2FA Aktiviert" | ||
|
||
#: ../../../ActionController.class.php:153 | ||
msgid "Preferencias actualizadas" | ||
|
@@ -38,16 +38,16 @@ msgstr "Falscher Code" | |
|
||
#: ../../../ActionController.class.php:264 | ||
msgid "Código de recuperación utilizado" | ||
msgstr "Recovery code used" | ||
msgstr "Wiederherstellungscode benutzt" | ||
|
||
#: ../../../ActionController.class.php:269 | ||
#: ../../../ActionController.class.php:394 | ||
msgid "Preferencias" | ||
msgstr "Preferences" | ||
msgstr "Einstellungen" | ||
|
||
#: ../../../ActionController.class.php:281 | ||
msgid "Email de recuperación enviado" | ||
msgstr "Recovery email has been sent" | ||
msgstr "Email mit Wiederherstellungscode wurde gesendet" | ||
|
||
#: ../../../ActionController.class.php:308 | ||
msgid "Código correcto" | ||
|
@@ -59,37 +59,36 @@ msgstr "2FA Code Recovery" | |
|
||
#: ../../../ActionController.class.php:331 | ||
msgid "Se ha solicitado un código de recuperación para 2FA." | ||
msgstr "A 2FA recovery code has been requested." | ||
msgstr "Ein 2FA Wiederherstellungscode wurde angefragt." | ||
|
||
#: ../../../ActionController.class.php:333 | ||
#, php-format | ||
msgid "El código de recuperación es: %s" | ||
msgstr "The recovery code is: %s" | ||
msgstr "Der Wiederherstellungscode lautet: %s" | ||
|
||
#: ../../../ActionController.class.php:389 | ||
msgid "Códigos de recuperación visualizados" | ||
msgstr "Recovery codes displayed" | ||
msgstr "Wiederherstellungscodes angezeigt" | ||
|
||
#: ../../../ActionController.class.php:402 | ||
msgid "Códigos de recuperación agotados" | ||
msgstr "There aren't any recovery codes available" | ||
msgstr "Es sind keine Wiederherstellungscodes verfügbar" | ||
|
||
#: ../../../LoginController.class.php:123 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Aviso Caducidad" | ||
msgstr "Änderungsdatum" | ||
|
||
#: ../../../LoginController.class.php:128 | ||
#, php-format | ||
msgid "El código 2FA se ha de restablecer en %d días" | ||
msgstr "Der 2FA-Code muss innerhalb von %d Tagen zurückgesetzt werden" | ||
msgstr "Der 2FA-Code muss innerhalb von %d Tagen zurückgesetzt werden." | ||
|
||
#: ../../../LoginController.class.php:134 | ||
msgid "" | ||
"El código 2FA ha caducado. Es necesario restablecerlo desde las preferencias" | ||
msgstr "" | ||
"Der 2FA Code ist abgelaufen. Du musst es auf der Registerkarte Einstellungen " | ||
"zurücksetzen" | ||
"zurücksetzen." | ||
|
||
#: ../../../PreferencesController.class.php:98 | ||
msgid "Seguridad" | ||
|
@@ -106,7 +105,7 @@ msgstr "Code eingeben" | |
|
||
#: ../../../themes/material-blue/views/main/login-2fa.inc:17 | ||
msgid "Olvidé mi código" | ||
msgstr "Forgot my code" | ||
msgstr "Ich habe meinen Code vergessen" | ||
|
||
#: ../../../themes/material-blue/views/main/login-2fa.inc:30 | ||
msgid "Volver a iniciar sesión" | ||
|
@@ -161,7 +160,6 @@ msgstr "" | |
"anmelden." | ||
|
||
#: ../../../themes/material-blue/views/userpreferences/preferences-security.inc:87 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Días Caducidad" | ||
msgstr "Änderungsdatum" | ||
|
||
|
@@ -171,8 +169,8 @@ msgstr "Tage" | |
|
||
#: ../../../themes/material-blue/views/userpreferences/preferences-security.inc:101 | ||
msgid "Códigos Recuperación" | ||
msgstr "Recovery Codes" | ||
msgstr "Wiederherstellungscodes" | ||
|
||
#: ../../../themes/material-blue/views/userpreferences/preferences-security.inc:103 | ||
msgid "Ver códigos" | ||
msgstr "Display codes" | ||
msgstr "Codes anzeigen" |