Skip to content

i18n(zh-tw): automated Crowdin translation import (part 06 of 13)#17539

Merged
minimalsm merged 2 commits into
devfrom
i18n/import/2026-02-05T14-03-40-zh-tw-part-06
Feb 16, 2026
Merged

i18n(zh-tw): automated Crowdin translation import (part 06 of 13)#17539
minimalsm merged 2 commits into
devfrom
i18n/import/2026-02-05T14-03-40-zh-tw-part-06

Conversation

@minimalsm
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Summary

Context

Split from the original large import PR for easier review and independent merging.

@github-actions github-actions Bot added content 🖋️ This involves copy additions or edits translation 🌍 This is related to our Translation Program labels Feb 14, 2026
@netlify
Copy link
Copy Markdown

netlify Bot commented Feb 14, 2026

Deploy Preview for ethereumorg ready!

Name Link
🔨 Latest commit f57d725
🔍 Latest deploy log https://app.netlify.com/projects/ethereumorg/deploys/6991f09479c3ca00084d3d3f
😎 Deploy Preview https://deploy-preview-17539.ethereum.it
📱 Preview on mobile
Toggle QR Code...

QR Code

Use your smartphone camera to open QR code link.
Lighthouse
Lighthouse
7 paths audited
Performance: 59 (🟢 up 4 from production)
Accessibility: 94 (no change from production)
Best Practices: 100 (no change from production)
SEO: 100 (no change from production)
PWA: 59 (no change from production)
View the detailed breakdown and full score reports

To edit notification comments on pull requests, go to your Netlify project configuration.

- Fix escaped asterisks (\*\*) in composability and testing docs
- Fix 代筆 (writing brush) -> 代幣 (token) typos in ERC-223
- Fix simplified Chinese contamination: 代币->代幣, 什麽->什麼, 采->採, 游戲->遊戲
- Fix garbled frontmatter description in ERC-223
- Fix typo 再未經->在未經 in ERC-223
@minimalsm
Copy link
Copy Markdown
Contributor Author

Translation review: zh-tw part 06 (smart-contracts, scaling, standards/tokens)

Reviewed 23 files covering smart-contracts/*, scaling/{sidechains,state-channels,validium,zk-rollups}, and standards/tokens/{erc-20,erc-223,erc-1155,erc-1363,erc-4626}.

Issues found and fixed

Escaped asterisks (breaks bold rendering):

  • smart-contracts/composability/index.md — lines 22/24/26 had \*\*1. **模組化** instead of **1. 模組化**
  • smart-contracts/testing/index.md — lines 179/181/183 had \*\*...\*\* wrapping bold text

Mistranslation (代筆 "writing brush" instead of 代幣 "token"):

  • standards/tokens/erc-223/index.md — frontmatter description + lines 11, 58

Garbled frontmatter:

  • standards/tokens/erc-223/index.md — description ended with "以及與 ERC-20 的對代幣" (nonsensical), fixed to "比較" (comparison)

Simplified Chinese contamination:

  • 代币→代幣 (erc-223 line 151)
  • 什麽→什麼 (formal-verification 3 occurrences, erc-223 2 occurrences)
  • 采用→採用 (erc-223 line 190, sidechains line 48)
  • 采取→採取 (validium line 78)
  • 采樣→採樣 (zk-rollups line 93)
  • 游戲→遊戲 (validium line 142)

Typo:

  • 再未經→在未經 (erc-223 line 191)

Notes

  • The variant character 爲 (vs standard 為) appears extensively across scaling/* files. Both are valid Traditional Chinese forms, so left as-is.
  • No fullwidth parentheses in markdown links found.
  • No translated frontmatter tags (these files don't use tags).
  • Code blocks, URLs, brand names all look correct.
  • Overall translation quality is good across the smart-contracts and standards docs.

All fixes pushed in f57d725.

@minimalsm minimalsm merged commit 09bacd4 into dev Feb 16, 2026
6 checks passed
@minimalsm minimalsm deleted the i18n/import/2026-02-05T14-03-40-zh-tw-part-06 branch February 16, 2026 14:48
@pettinarip pettinarip mentioned this pull request Feb 19, 2026
@pettinarip pettinarip mentioned this pull request Feb 27, 2026
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

content 🖋️ This involves copy additions or edits translation 🌍 This is related to our Translation Program

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant