Skip to content

i18n(sw): automated Crowdin translation import (part 08 of 13)#17528

Merged
minimalsm merged 2 commits into
devfrom
i18n/import/2026-02-04T13-56-24-sw-part-08
Feb 16, 2026
Merged

i18n(sw): automated Crowdin translation import (part 08 of 13)#17528
minimalsm merged 2 commits into
devfrom
i18n/import/2026-02-04T13-56-24-sw-part-08

Conversation

@minimalsm
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Summary

Context

Split from the original large import PR for easier review and independent merging.

@github-actions github-actions Bot added content 🖋️ This involves copy additions or edits translation 🌍 This is related to our Translation Program labels Feb 14, 2026
@netlify
Copy link
Copy Markdown

netlify Bot commented Feb 14, 2026

Deploy Preview for ethereumorg ready!

Name Link
🔨 Latest commit 059ae78
🔍 Latest deploy log https://app.netlify.com/projects/ethereumorg/deploys/6991f24378b8340008622078
😎 Deploy Preview https://deploy-preview-17528.ethereum.it
📱 Preview on mobile
Toggle QR Code...

QR Code

Use your smartphone camera to open QR code link.
Lighthouse
Lighthouse
7 paths audited
Performance: 60 (🟢 up 5 from production)
Accessibility: 94 (no change from production)
Best Practices: 100 (no change from production)
SEO: 100 (no change from production)
PWA: 59 (no change from production)
View the detailed breakdown and full score reports

To edit notification comments on pull requests, go to your Netlify project configuration.

Crowdin translated frontmatter tags to Swahili (e.g. "uimara" instead
of "solidity", "mikataba erevu" instead of "smart contracts"). Tags are
used for filtering/categorization and must match English source exactly.

Fixes 20 files across sw/developers/tutorials/.
@minimalsm
Copy link
Copy Markdown
Contributor Author

Translation Review: Swahili (sw) - Part 08

Reviewed: 23 files in sw/developers/tutorials/

Issues Found & Fixed

Translated frontmatter tags (20 files) — Crowdin translated the tags: array values to Swahili. Tags are used for filtering/categorization and must remain in English. Examples of what was fixed:

Swahili (wrong) English (correct)
"uimara" "solidity"
"mikataba erevu" "smart contracts"
"usalama" "security"
"majaribio" "testing"
"daraja" "bridge"
"safu ya 2" "layer 2"
"wateja" "clients"
"nodi" "nodes"
"ghala" "storage"
"matukio" "events"
"TOKENI" "TOKENS"
"miamala" "transactions"
"ulaghai" "scam"
"uthibitishaji rasmi" "formal verification"

All 20 files restored to match English source tags. Pushed as 059ae783be.

What Passed Review

  • Brand names: Ethereum, MetaMask, Solidity, Hardhat, Alchemy, Infura, Remix, OpenZeppelin all preserved in English throughout prose
  • Technical units: ETH, Wei, Gwei, Gas never translated
  • Code blocks: All code snippets remain in English (comments inside code were translated to Swahili by Crowdin, which is acceptable for user comprehension)
  • URLs/paths: All internal and external links intact, no broken markdown links
  • MDX components: <Emoji> components preserved correctly
  • Header anchor IDs: All {#anchor-id} match English source
  • Frontmatter structure: All files have valid --- delimiters, correct lang: sw, correct skill: levels
  • No Crowdin artifacts: No garbled text, no duplicated content, no broken HTML tags
  • Swahili quality: Translation reads naturally; technical terms are handled well with Swahili explanations where appropriate

@minimalsm minimalsm merged commit a1923a8 into dev Feb 16, 2026
6 checks passed
@minimalsm minimalsm deleted the i18n/import/2026-02-04T13-56-24-sw-part-08 branch February 16, 2026 14:54
@pettinarip pettinarip mentioned this pull request Feb 19, 2026
@pettinarip pettinarip mentioned this pull request Feb 27, 2026
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

content 🖋️ This involves copy additions or edits translation 🌍 This is related to our Translation Program

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant