Skip to content

i18n(mr): automated Crowdin translation import (part 05 of 13)#17512

Merged
minimalsm merged 2 commits into
devfrom
i18n/import/2026-02-04T00-09-56-mr-part-05
Feb 16, 2026
Merged

i18n(mr): automated Crowdin translation import (part 05 of 13)#17512
minimalsm merged 2 commits into
devfrom
i18n/import/2026-02-04T00-09-56-mr-part-05

Conversation

@minimalsm
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Summary

Context

Split from the original large import PR for easier review and independent merging.

@github-actions github-actions Bot added content 🖋️ This involves copy additions or edits translation 🌍 This is related to our Translation Program labels Feb 14, 2026
@netlify
Copy link
Copy Markdown

netlify Bot commented Feb 14, 2026

Deploy Preview for ethereumorg ready!

Name Link
🔨 Latest commit de2e3ca
🔍 Latest deploy log https://app.netlify.com/projects/ethereumorg/deploys/6991fb4b3f768500081af74f
😎 Deploy Preview https://deploy-preview-17512.ethereum.it
📱 Preview on mobile
Toggle QR Code...

QR Code

Use your smartphone camera to open QR code link.
Lighthouse
Lighthouse
7 paths audited
Performance: 59 (🟢 up 4 from production)
Accessibility: 94 (no change from production)
Best Practices: 100 (no change from production)
SEO: 100 (no change from production)
PWA: 59 (no change from production)
View the detailed breakdown and full score reports

To edit notification comments on pull requests, go to your Netlify project configuration.

@minimalsm
Copy link
Copy Markdown
Contributor Author

Translation Quality Review

Language: Marathi (mr) | Files reviewed: 23

Quality Score: 7.5/10

Category Score Notes
Brand Name Preservation 6/10 "Solidity" consistently transliterated to "सॉलिडिटी" across 12 files (31 instances)
Technical Accuracy 9/10 Code snippets preserved, URLs intact, MDX components correct
Naturalness & Fluency 8/10 Good Marathi prose, consistent register
Terminology Consistency 7/10 Consistent transliteration choices, but brand names should stay in English

Issues Found

  • Solidity brand name transliterated — "सॉलिडिटी" used instead of "Solidity" in 31 instances across 12 files (programming-languages/*, oracles, scaling/sidechains, scaling/optimistic-rollups)

Fixes Applied

  • Restored "Solidity" brand name in all 12 affected files (31 replacements)

Summary

Solid Marathi translation with good natural flow. The main issue was systematic transliteration of the "Solidity" programming language name, which should remain in English as a brand name. All other technical content (code blocks, URLs, MDX components) was correctly preserved.

@minimalsm minimalsm merged commit f573de7 into dev Feb 16, 2026
6 checks passed
@minimalsm minimalsm deleted the i18n/import/2026-02-04T00-09-56-mr-part-05 branch February 16, 2026 14:58
@pettinarip pettinarip mentioned this pull request Feb 19, 2026
@pettinarip pettinarip mentioned this pull request Feb 27, 2026
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

content 🖋️ This involves copy additions or edits translation 🌍 This is related to our Translation Program

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant