Skip to content

i18n(ur): automated Crowdin translation import (part 13 of 13)#17468

Merged
minimalsm merged 2 commits into
devfrom
i18n/import/2026-02-01T20-24-22-ur-part-13
Feb 16, 2026
Merged

i18n(ur): automated Crowdin translation import (part 13 of 13)#17468
minimalsm merged 2 commits into
devfrom
i18n/import/2026-02-01T20-24-22-ur-part-13

Conversation

@minimalsm
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Summary

Context

Split from the original large import PR for easier review and independent merging.

@github-actions github-actions Bot added the translation 🌍 This is related to our Translation Program label Feb 14, 2026
@netlify
Copy link
Copy Markdown

netlify Bot commented Feb 14, 2026

Deploy Preview for ethereumorg ready!

Name Link
🔨 Latest commit 525e3a2
🔍 Latest deploy log https://app.netlify.com/projects/ethereumorg/deploys/699207972ea9690008bb14a1
😎 Deploy Preview https://deploy-preview-17468.ethereum.it
📱 Preview on mobile
Toggle QR Code...

QR Code

Use your smartphone camera to open QR code link.
Lighthouse
Lighthouse
7 paths audited
Performance: 55 (no change from production)
Accessibility: 94 (no change from production)
Best Practices: 100 (no change from production)
SEO: 100 (no change from production)
PWA: 59 (no change from production)
View the detailed breakdown and full score reports

To edit notification comments on pull requests, go to your Netlify project configuration.

- Fix truncated </a> closing tag in trillion-dollar-security contact paragraph
- Restore <a>...</a> link tags in developer docs reference (was mangled to angle-bracket text)
- Fix <em> -> <eips> tag name to match English source in governance-3
- Add missing </governance> closing tag in governance-3
- Remove spurious <decentralization> tag (not present in English source)
- Remove spurious <a> wrapping from untranslated title/toc strings
- Translate untranslated strings: network-title, toc-network, cta-2, what-learn-more, layer2-title, developers-cta
- Add trailing newline to page-what-is-the-ethereum-network.json
@minimalsm
Copy link
Copy Markdown
Contributor Author

Translation Review: Urdu (ur) - Part 13

Checks Performed

  • JSON validation: All 23 files parse correctly, no empty values
  • Crowdin artifacts (double apostrophes): None found
  • Cross-script contamination (Hindi/Devanagari in Urdu): None found
  • Broken URLs: None found
  • Stray bidi markers: None found
  • Escaped markdown: None found

Issues Fixed (commit 525e3a2)

Broken HTML/component tags (build-breaking):

File Key Issue
page-trillion-dollar-security.json contact-paragraph Truncated </a> closing tag
page-what-is-ethereum.json start-developers-desc-2 <a>...</a> link tags replaced with angle-bracket text <The Ethereum Developer Docs>
page-what-is-ethereum.json when-who-governance-3 <em> used instead of <eips>, missing </governance> closing tag
page-what-is-ethereum.json roadmap-intro-3 Spurious <decentralization> tag not present in English source

Untranslated strings with spurious tags:

File Key Issue
page-what-is-ethereum.json network-title English text wrapped in <a> tags (English has no tags)
page-what-is-ethereum.json toc-network Same issue
page-what-is-the-ethereum-network.json network-title Same issue

Untranslated strings (translated):

File Key
page-what-is-ethereum.json start-individuals-cta-2 ("See apps")
page-what-is-ethereum.json what-learn-more
page-what-is-ethereum.json network-layer2-title
page-what-is-ethereum.json start-developers-cta

Remaining Notes

The following strings in page-trillion-dollar-security.json are identical to English and appear untranslated. These are section titles/headings -- flagging for awareness but not fixing since some may be intentional (project/report names):

  • page-trillion-dollar-security-subtitle = "Trillion Dollar Security Project"
  • page-trillion-dollar-security-title = "Security Challenges Overview"
  • page-trillion-dollar-security-report-card-title / divider-heading
  • page-trillion-dollar-security-consensus-title = "Consensus protocol"
  • page-trillion-dollar-security-section-1-2-title through 1-4-title

Also, page-layer-2-learn-rollupCards-zk-title = "Zero knowledge rollups" is untranslated -- this is a technical term that may be intentionally kept in English.

Book titles, author names, seed phrases, and technical identifiers (beaconcha.in, Linux/macOS labels) are correctly left untranslated.

LGTM after fixes.

@minimalsm minimalsm merged commit 688b76a into dev Feb 16, 2026
6 checks passed
@minimalsm minimalsm deleted the i18n/import/2026-02-01T20-24-22-ur-part-13 branch February 16, 2026 15:10
@pettinarip pettinarip mentioned this pull request Feb 19, 2026
@pettinarip pettinarip mentioned this pull request Feb 27, 2026
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

translation 🌍 This is related to our Translation Program

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant