-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 46.5k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Add Traditional Chinese translation #133
Conversation
Hi @kevingo, awesome! Can a native speaker review this? Thank you! |
Hi @donnemartin, sure! Do you have any idea that who can review it? Or I should find one to do that? |
I'm hoping someone will jump in to help with a review, please feel free to find a reviewer. |
新年快樂, 恭喜發財 |
Maybe, I can do something to review the translation, though I'm using the Simple Chinese in our daily life. |
@yssource 那真是太感謝了!也祝您新年快樂。 |
@donnemartin, thanks to @yssource. He will help to review this PR. :) |
I go through the translation and try to find some of mistakes. But I find the translation is very good and professional. |
@yssource Thanks for your great support. :) |
|
I will take more time to learn this project and review the translation. @kevingo It's amazing about your Chinese. |
@yssource, that's great. Have nice vacations. |
@yssource Why change |
README-zh-TW.md
Outdated
|
||
### 公司的系統架構 | ||
|
||
| 公司 | 參考 | |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
建議 markdown table 可以使用 https://www.tablesgenerator.com/markdown_tables 來產生,方便 review。
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Hi @yssource, I also think |
@yssource, any comments are welcome and helpful :) |
@kevingo 我才意識到你是來自美麗的台灣. 😊 🤝 |
@yssource 哈哈是的,用繁體中文的地方已經不太多了 |
<br/> | ||
</p> | ||
|
||
請參考 [**互動程式語言學習挑戰**](https://github.com/donnemartin/interactive-coding-challenges),當中還包含了底下的學習單字卡: |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
@appleboy 連結前後已加上空格 ~
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
LGTM |
Great work everyone! Is this ready to merge? |
@donnemartin yes. |
@donnemartin Please help. Thank you :) |
* Add license disclaimer (donnemartin#76) Clearly denote the repository license is from me, not my employer (Facebook). * Fix asynchronism link in Mint README (donnemartin#69) * Fix lowercase typo in Layer 7 load balancing title (donnemartin#74) * Fix donnemartin#79: Inaccuracy in Twitter timeline and search example (donnemartin#81) * Fix typo (donnemartin#75) * Init spot_size member in parking lot exercise (donnemartin#83) * Add prev to Node class (donnemartin#82) For managing an LRU cache, we need to use a doubly linked list for move_to_front() operation. * Fix reducer argument in pastebin exercise (donnemartin#85) * Add polish translation link (donnemartin#89) * Fix typo in denormalization section (donnemartin#95) * Add policy for adding new blogs to Company engineering blogs section (donnemartin#96) * Add Russian translation link (donnemartin#91) * Treat solution subdirectories as containing Python packages (donnemartin#99) * Add Japanese translation link (donnemartin#101) * Add traditional Chinese translation link (donnemartin#105) * Add Italian translation link (donnemartin#106) * Fix typo: considering to consider in scaling AWS solution (donnemartin#109) * Add API rate limiter design link (donnemartin#108) * Add Korean translation link (donnemartin#111) * Simplify logic for is_ace and is_face_card in deck of cards solution (donnemartin#113) * Add Persian translation link (donnemartin#115) * Correct Redis list structure in Twitter solution (donnemartin#116) * Add Japanese Translation (donnemartin#114) * Update Japanese translation link (donnemartin#118) * ja: Fix typo (donnemartin#119) * Make some minor wording/formatting changes (donnemartin#120) * add Twitter Handles 3,000 Images Per Second * Add Netflix in Company Architectures (donnemartin#122) * Add Vietnamese translation link (donnemartin#128) * Add Scaling Uber in Company Architecture (donnemartin#123) * Update master-slave section anchor (donnemartin#129) * Add Facebook Live Streams (donnemartin#125) * Update contributing guidelines - PR squash (donnemartin#135) * Update re:Invent url (donnemartin#137) * Add Traditional Chinese translation (donnemartin#133) * zh-TW: Add proper line break to links (donnemartin#139) * Add Greek translation link (donnemartin#140) * Convert all .py files to be valid Python (donnemartin#98) * zh-Hans: Fix typos (donnemartin#141) * Add Spanish translation link (donnemartin#142) * Add missing colons to class methods (donnemartin#143) * Add missing self variables to Deck of Cards solution (donnemartin#145) * Add deque import to Social Graph solution (donnemartin#147) * Change LARGE to VehicleSize.LARGE in parking lot solution (donnemartin#146) * zh-TW: Fix comment format (donnemartin#155) * Fix coding errors (donnemartin#149) * Fix dict KeyError (donnemartin#152) * Fix dict KeyError (donnemartin#153) * Adding missing self variable (donnemartin#158) * Add missing enum imports (donnemartin#157) * Change variable seller to category in Mint solution (donnemartin#159) * zh-Hans: Fix typo (donnemartin#161) * Replace broken SQL tuning links (donnemartin#163) * zh-Hans: Fix PostgreSQL typo (donnemartin#166) * Fix donnemartin#148: Add State(Enum) to social_graph_snippets.py (donnemartin#167) * ja: Swap VARCHAR and CHAR translation error (donnemartin#169) * Add Arabic translation link (donnemartin#177) * Add newlines - PEP8 style (donnemartin#173) * zh-TW: Improve translations (donnemartin#176) * Fix typo in LRU cache solution (donnemartin#182) * Fix broken links (donnemartin#180) * Add German translation link (donnemartin#188) * Add Thai translation link (donnemartin#190) * Fix broken URL (donnemartin#194) * Fix error in Twitter timeline solution (donnemartin#196) * Fix wording in call center solution (donnemartin#197) * Resolve donnemartin#195: Fix broken GitHub URLs (donnemartin#199) * zh-Hans: Fix typo: 'Twitter' (donnemartin#200) * Update Twitter/Facebook exercise description (donnemartin#202) * Fix typo in CAP theorem section (donnemartin#205) * Fix broken links (donnemartin#204) * Fix donnemartin#126: Update link to Anki decks (donnemartin#206) * Fix typo in Design Pastebin.com exercise (donnemartin#210) * zh-Hans: Fix translation (donnemartin#208) * zh-Hans: Update translation (donnemartin#212) * zh-Hans: Update translation (donnemartin#209) * Update Cassandra architecture links (donnemartin#213) * Update README intro (donnemartin#216) * Resolve donnemartin#214: Add reference links to message queues section (donnemartin#218) * Update Scalability for Dummies link (donnemartin#224) * ja: Fix typo (donnemartin#226) * zh-TW: Update index anchors (donnemartin#227) * Add Link: A 360 Degree View Of The Entire Netflix Stack (donnemartin#229) * Fix donnemartin#228: Address mutex latency discrepancy (donnemartin#233) * Add Bengali translation link (donnemartin#242) * Add missing word in cache write through discussion (donnemartin#245) * zh-Hans: Fix typo (donnemartin#246) * Fix grammar in document store section (donnemartin#247) * Fix typo in Twitter timeline and search solution (donnemartin#251) * Update document-store to document store (donnemartin#255) * Enable Python syntax highlighting in Pastebin sample code (donnemartin#257) * Fix broken SQL link in Scaling AWS exercise (donnemartin#258) Fix broken SQL link in Scaling AWS exercise * Update HDFS design link to the latest version (donnemartin#275) * Enable syntax highlighting in all python code snippets (donnemartin#268) * Translate language list (donnemartin#252) * Add Ebook generation script (donnemartin#207) * Add availability in numbers section (donnemartin#237) * Update language lists in translations (donnemartin#280) * Add Hebrew translation link (donnemartin#286) * zh-Hans: Translate Pastebin solution (donnemartin#273) * ja: Fix typo of Big-O notation in KVS section (donnemartin#292) * JA: Fix mistranslation in Horizontal scaling section - The Japanese translation is ambiguous about “vertical scaling” means scaling out or scaling up. - The word “expensive” is missing in the Japanese translation. * JA: Fix mistranslation in Reverse proxy (web server) section - Fix mistranslation of parallel structure. (not information/blacklist/limit, but hide/blacklist/limit) * ja: Fix mistranslation in "Horizontal scaling" * JA: Fix mistranslation in Weak consistency section (donnemartin#299) * JA: Fix mistranslation in Push CDNs section (donnemartin#300) * JA: Fix mistranslation in Federation section (donnemartin#303) * ja: Fix translation in "Anki flashcards" (donnemartin#306) * ja: Fix translation in “Disadvantage(s): load balancer” (donnemartin#307) * ja: Fix translation in Service Discovery section (donnemartin#308)
Hi @donnemartin , I've already finished the Traditional Chinese translation which the issue goes here issue. I also add the link by updating the table of content in README.md. Please helps check.
Thanks.