Skip to content
This repository has been archived by the owner on Jul 17, 2020. It is now read-only.

Add station statuses and minor corrections for Welsh #286

Merged
1 commit merged into from
Jan 9, 2020
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
16 changes: 13 additions & 3 deletions lib/lang/cy.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -48,7 +48,7 @@ module.exports = {
"later-today-morning": "yn hwyrach bore yma",
"today-afternoon": "y prynhawn yma",
"later-today-afternoon": "yn hwyrach prynhawn yma",
"today-evening": "fin nos heno",
"today-evening": "gyda’r hwyr heno",
"later-today-evening": "yn hwyrach fin nos heno",
"today-night": "heno",
"later-today-night": "yn hwyrach heno",
Expand All @@ -58,7 +58,7 @@ module.exports = {
"tomorrow-night": "nos yfory",
"morning": "yn y bore",
"afternoon": "yn y prynhawn",
"evening": "fin nos",
"evening": "gyda’r hwyr",
"night": "dros nos",
"today": "heddiw",
"tomorrow": "yfory",
Expand Down Expand Up @@ -89,8 +89,12 @@ module.exports = {
return "llai na" + (/^(1|8|11|16)[\D\b]/.test(a) ? "g " : " ") + a;
},
"and": function(a, b) {
// don't repeat 'yn y'
if (a.slice(0,5) === "yn y " && b.slice(0,5) === "yn y ")
return a + " a’r " + b.slice(5);
// don't repeat 'ar'
if (a.slice(0,9) === "ar ddydd " && b.slice(0,9) === "ar ddydd ") b = b.slice(4);
if (a.slice(0,9) === "ar ddydd " && b.slice(0,9) === "ar ddydd ")
b = b.slice(4);
return a
// include comma if a list
+ (a.indexOf(",") !== -1 ? "," : "")
Expand Down Expand Up @@ -141,4 +145,10 @@ module.exports = {
str += ".";
return str;
},
"next-hour-forecast-status": "Dydi rhagolygon yr awr nesa $1 oherwydd $2.",
"unavailable": "ddim ar gael",
"temporarily-unavailable": "ddim ar gael ar hyn o bryd",
"partially-unavailable": "ddim yn gyflawn",
"station-offline": "diffyg gwybodaeth o orsafoedd radar gerllaw",
"station-incomplete": "bylchau yn narpariaeth gorsafoedd radar gerllaw",
};
19 changes: 16 additions & 3 deletions test_cases/cy.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -57,13 +57,13 @@
"medium-snow",
["and", "later-today-evening", "tomorrow-morning"]]],

"Glaw trwm hyd at hwyrach bore yma, gan gychwyn eto fin nos heno.":
"Glaw trwm hyd at hwyrach bore yma, gan gychwyn eto gyda’r hwyr heno.":
["sentence", ["until-starting-again",
"heavy-rain",
"later-today-morning",
"today-evening"]],

"Cymylau trwchus yn cychwyn fin nos, gan barhau hyd at y nos.":
"Cymylau trwchus yn cychwyn gyda’r hwyr, gan barhau hyd at y nos.":
["sentence", ["starting-continuing-until",
"heavy-clouds",
"evening",
Expand Down Expand Up @@ -158,5 +158,18 @@
["through", "friday", "saturday"]],
["temperatures-peaking",
["fahrenheit", 100],
"monday"]]]
"monday"]]],

"Glaw ysgafn yn bosib yn y bore a’r prynhawn.":
["sentence", ["during",
"possible-light-rain", ["and",
"morning", "afternoon"]]],

"Dydi rhagolygon yr awr nesa ddim ar gael ar hyn o bryd oherwydd diffyg gwybodaeth o orsafoedd radar gerllaw.":
["sentence",["next-hour-forecast-status", "temporarily-unavailable", "station-offline"]],
"Dydi rhagolygon yr awr nesa ddim yn gyflawn oherwydd bylchau yn narpariaeth gorsafoedd radar gerllaw.":
["sentence",["next-hour-forecast-status", "partially-unavailable", "station-incomplete"]],
"Dydi rhagolygon yr awr nesa ddim ar gael oherwydd diffyg gwybodaeth o orsafoedd radar gerllaw.":
["sentence",["next-hour-forecast-status", "unavailable", "station-offline"]]

}