Skip to content

Commit

Permalink
Other: Updated translations. [skip ci]
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
psmyrek committed Sep 28, 2023
1 parent f1bc5a3 commit c9da679
Show file tree
Hide file tree
Showing 46 changed files with 221 additions and 221 deletions.
12 changes: 6 additions & 6 deletions packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/pt-br.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,15 +19,15 @@ msgstr ""

msgctxt "The tooltip of a find and replace button in the toolbar. Also, the title of the find and replace form."
msgid "Find and replace"
msgstr "Pesquisar e substituir"
msgstr "Localizar e substituir"

msgctxt "The label for the searched text in the find and replace dropdown."
msgid "Find in text…"
msgstr "Pesquisar no texto"
msgstr "Localizar no texto"

msgctxt "The label for the find action button in the find and replace dropdown."
msgid "Find"
msgstr "Pesquisar"
msgstr "Localizar"

msgctxt "The label for the previous result button in the find and replace dropdown."
msgid "Previous result"
Expand All @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Substituir"

msgctxt "The label for the replace all action button in the find and replace dropdown."
msgid "Replace all"
msgstr "Substituir tudo"
msgstr "Substituir todos"

msgctxt "The label for the match case checkbox in the find and replace dropdown."
msgid "Match case"
Expand All @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "Substituir por..."

msgctxt "An error text displayed when user attempted to find an empty text."
msgid "Text to find must not be empty."
msgstr "Texto a ser pesquisado não pode ser vazio."
msgstr "O texto a ser localizado não pode ser vazio."

msgctxt "A message displayed next to the replace field when disabled but user tries to use it."
msgid "Tip: Find some text first in order to replace it."
msgstr "Dica: Pesquise por algum texto antes para poder substituí-la."
msgstr "Dica: Localize algum texto primeiro para poder substituí-lo."

msgctxt "The label and a tooltip of the options dropdown button in the find and replace form."
msgid "Show options"
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions packages/ckeditor5-highlight/lang/translations/pt-br.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "Caneta verde"

msgctxt "Toolbar button tooltip for removing text highlight."
msgid "Remove highlight"
msgstr "Remover realce"
msgstr "Remover marcação"

msgctxt "Toolbar button tooltip for the text highlight feature."
msgid "Highlight"
msgstr "Realce"
msgstr "Marcador"

msgctxt "Label used by assistive technologies describing the highlight feature toolbar."
msgid "Text highlight toolbar"
msgstr "Ferramentas de realce"
msgstr "Ferramentas de marcação"
2 changes: 1 addition & 1 deletion packages/ckeditor5-image/lang/translations/pt-br.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Inserir imagem"

msgctxt "The title of the notification displayed when upload fails."
msgid "Upload failed"
msgstr "Falha ao subir arquivo"
msgstr "Falha ao enviar arquivo"

msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
msgid "Image toolbar"
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions packages/ckeditor5-link/lang/translations/pt-br.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -27,11 +27,11 @@ msgstr "Link"

msgctxt "Label for the URL input in the Link URL editing balloon."
msgid "Link URL"
msgstr "URL"
msgstr "URL do link"

msgctxt "Label for the image link button."
msgid "Link image"
msgstr "Link da imagem"
msgstr "Link com imagem"

msgctxt "Button opening the Link URL editing balloon."
msgid "Edit link"
Expand Down
20 changes: 10 additions & 10 deletions packages/ckeditor5-list/lang/translations/pt-br.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -55,23 +55,23 @@ msgstr "Alternar o estilo de lista decimal"

msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"decimal with leading zero\" list style."
msgid "Toggle the decimal with leading zero list style"
msgstr "Alternar o decimal com estilo de lista zero à esquerda"
msgstr "Alternar o estilo de lista decimal com zero à esquerda"

msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"lower–roman\" list style."
msgid "Toggle the lower–roman list style"
msgstr "Alternar o estilo de lista romana inferior"
msgstr "Alternar o estilo de lista romana minúscula"

msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"upper–roman\" list style."
msgid "Toggle the upper–roman list style"
msgstr "Alternar o estilo de lista romana superior"
msgstr "Alternar o estilo de lista romana maiúscula"

msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"lower–latin\" list style."
msgid "Toggle the lower–latin list style"
msgstr "Alternar o estilo de lista latina inferior"
msgstr "Alternar o estilo de lista latina minúscula"

msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"upper–latin\" list style."
msgid "Toggle the upper–latin list style"
msgstr "Alternar o estilo de lista latino superior"
msgstr "Alternar o estilo de lista latino maiúscula"

msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"disc\" list style."
msgid "Disc"
Expand All @@ -95,19 +95,19 @@ msgstr "Decimal com zero à esquerda"

msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"lower–roman\" list style."
msgid "Lower–roman"
msgstr "Romano inferior"
msgstr "Romano minúsculo"

msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"upper–roman\" list style."
msgid "Upper-roman"
msgstr "Romano superior"
msgstr "Romano maiúsculo"

msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"lower–latin\" list style."
msgid "Lower-latin"
msgstr "Latim inferior"
msgstr "Latim minúsculo"

msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"upper–latin\" list style."
msgid "Upper-latin"
msgstr "Latim superior"
msgstr "Latim maiúsculo"

msgctxt "The label of the button that toggles the visibility of additional numbered list property UI fields."
msgid "List properties"
Expand All @@ -123,4 +123,4 @@ msgstr "O índice inicial deve ser maior que 0."

msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list."
msgid "Reversed order"
msgstr "Ordem reversa"
msgstr "Ordem inversa"
2 changes: 1 addition & 1 deletion packages/ckeditor5-media-embed/lang/translations/pt-br.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "A URL não pode ficar em branco."

msgctxt "An error message that informs about unsupported media URL."
msgid "This media URL is not supported."
msgstr "A URL desta mídia não é suportada."
msgstr "Esta URL de mídia não é suportada."

msgctxt "Toolbar button tooltip for the Media Embed feature."
msgid "Insert media"
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions packages/ckeditor5-restricted-editing/lang/translations/pt-br.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,20 +19,20 @@ msgstr ""

msgctxt "A label of the button indicating that using this button will make a selected text non–editable."
msgid "Disable editing"
msgstr "Desabilitar edição"
msgstr "Desativar edição"

msgctxt "A label of the button indicating that using this button will make a selected text editable."
msgid "Enable editing"
msgstr "Habilitar edição"
msgstr "Ativar edição"

msgctxt "A label of the button that moves selection to the previous editable region in the content."
msgid "Previous editable region"
msgstr "Ir para região editável anterior"
msgstr "Região editável anterior"

msgctxt "A label of the button that moves selection to the next editable region in the content."
msgid "Next editable region"
msgstr "Ir para próxima região editável"
msgstr "Próxima região editável"

msgctxt "A label of the dropdown that provides controls to navigate editable regions in the content."
msgid "Navigate editable regions"
msgstr "Navegar entre as regiões editáveis"
msgstr "Navegar entre regiões editáveis"
Loading

0 comments on commit c9da679

Please sign in to comment.