Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update buzz.po #973

Merged
merged 2 commits into from
Nov 3, 2024
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
118 changes: 62 additions & 56 deletions buzz/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/buzz.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,8 +1,9 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# FIRST AUTHOR <[email protected]>, 2024.
# 'transcript' as '识别'

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
Expand Down Expand Up @@ -108,6 +109,9 @@ msgid ""
"Your API key is valid. Buzz will use this key to perform Whisper API "
"transcriptions and AI translations."
msgstr ""
“您的API密钥有效。Buzz将使用此密钥执行Whisper API”
“转录和人工智能翻译。”


#: buzz/widgets/preferences_dialog/general_preferences_widget.py:172
msgid "Invalid API key"
Expand All @@ -129,6 +133,8 @@ msgid ""
"Transcription and translation may still work if the API does not support key "
"validation."
msgstr ""
"OpenAI API返回无效响应。请检查API网址或您的密钥。"
“如果API不支持密钥,识别和翻译可能仍然有效”

#: buzz/widgets/preferences_dialog/folder_watch_preferences_widget.py:42
msgid "Enable folder watch"
Expand All @@ -154,7 +160,7 @@ msgstr "选择输出文件夹"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:43
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgstr "偏好设置..."
msgstr "偏好设置"

#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:50
msgid "General"
Expand All @@ -171,15 +177,15 @@ msgstr "快捷键"

#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:63
msgid "Folder Watch"
msgstr ""
msgstr "文档查看"

#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:70
msgid "Group"
msgstr ""
msgstr ""

#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:82
msgid "Huggingface ID of a Faster whisper model"
msgstr ""
msgstr "更快的Whisper模型的Huggingface ID"

#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:93
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -224,7 +230,7 @@ msgstr "下载模型"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:268
#: buzz/widgets/main_window.py:291 buzz/model_loader.py:473
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "错误"

#: buzz/widgets/record_button.py:10 buzz/widgets/record_button.py:17
#: buzz/widgets/main_window_toolbar.py:35
Expand All @@ -250,7 +256,7 @@ msgstr "模型:"

#: buzz/widgets/transcriber/transcription_options_group_box.py:91
msgid "Api Key:"
msgstr ""
msgstr "Api Key:"

#: buzz/widgets/transcriber/transcription_options_group_box.py:92
msgid "Task:"
Expand All @@ -262,15 +268,15 @@ msgstr "语言:"

#: buzz/widgets/transcriber/initial_prompt_text_edit.py:10
msgid "Enter prompt..."
msgstr ""
msgstr "请输入文本..."

#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:33
msgid "Advanced Settings"
msgstr "进阶设定"
msgstr "高级设置"

#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:37
msgid "Speech recognition settings"
msgstr ""
msgstr "语音识别设置"

#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:46
msgid "Comma-separated, e.g. \"0.0, 0.2, 0.4, 0.6, 0.8, 1.0\""
Expand All @@ -286,11 +292,11 @@ msgstr "初始提示:"

#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:68
msgid "Translation settings"
msgstr ""
msgstr "翻译设置"

#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:72
msgid "Enable AI translation"
msgstr ""
msgstr "启用AI翻译"

#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:84
#, fuzzy
Expand All @@ -299,39 +305,39 @@ msgstr "模型:"

#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:88
msgid "Enter instructions for AI on how to translate..."
msgstr ""
msgstr "输入AI如何翻译的说明..."

#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:92
msgid "Instructions for AI:"
msgstr ""
msgstr "AI说明:"

#: buzz/widgets/transcriber/file_transcription_form_widget.py:42
msgid "Word-level timings"
msgstr "单字级别的时间表达"
msgstr "逐词识别"

#: buzz/widgets/transcriber/file_transcription_form_widget.py:66
msgid "Export:"
msgstr ""
msgstr "导出:"

#: buzz/widgets/transcriber/hugging_face_search_line_edit.py:37
msgid "Huggingface ID of a model"
msgstr ""
msgstr "模型的Huggingface ID "

#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_button.py:9
msgid "Advanced..."
msgstr ""
msgstr "高级设置"

#: buzz/widgets/main_window_toolbar.py:39
msgid "New Transcription"
msgstr "新录制"
msgstr "新识别"

#: buzz/widgets/main_window_toolbar.py:46
msgid "Open Transcript"
msgstr "打开转换结果"
msgstr "打开识别结果"

#: buzz/widgets/main_window_toolbar.py:52 buzz/settings/shortcut.py:27
msgid "Cancel Transcription"
msgstr "取消录制"
msgstr "取消识别"

#: buzz/widgets/main_window_toolbar.py:60 buzz/widgets/main_window.py:223
#: buzz/settings/shortcut.py:26
Expand All @@ -340,15 +346,15 @@ msgstr "清除历史纪录"

#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:64
msgid "In Progress"
msgstr ""
msgstr "运行中"

#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:67
msgid "Completed"
msgstr "完成"

#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:74
msgid "Failed"
msgstr ""
msgstr "失败"

#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:77
msgid "Canceled"
Expand Down Expand Up @@ -379,32 +385,32 @@ msgstr "状态"

#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:124
msgid "Date Added"
msgstr ""
msgstr "添加日期"

#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:135
#, fuzzy
msgid "Date Completed"
msgstr "完成"
msgstr "完成时间"

#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:79
msgid "Live Recording"
msgstr "现场录制"
msgstr "实时录制"

#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:144
msgid "Click Record to begin..."
msgstr "点击开始录制"

#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:147
msgid "Waiting for AI translation..."
msgstr ""
msgstr "等待AI翻译"

#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:159
msgid "Microphone:"
msgstr "麦克风:"

#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:523
msgid "An error occurred while starting a new recording:"
msgstr "开始新录制出错"
msgstr "开始新录制时出错"

#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:527
msgid ""
Expand All @@ -418,58 +424,58 @@ msgstr "检查更新"

#: buzz/widgets/about_dialog.py:109
msgid "You're up to date!"
msgstr "你是最新的!"
msgstr "已经是最新版本"

#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:93
msgid "Start"
msgstr ""
msgstr "开始"

#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:94
msgid "End"
msgstr ""
msgstr "结束"

#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:95
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_view_mode_tool_button.py:34
#: buzz/widgets/transcription_viewer/export_transcription_menu.py:30
msgid "Text"
msgstr ""
msgstr "文本"

#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:96
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_view_mode_tool_button.py:40
#: buzz/widgets/transcription_viewer/export_transcription_menu.py:31
#: buzz/widgets/transcription_viewer/export_transcription_menu.py:64
#, fuzzy
msgid "Translation"
msgstr "新录制"
msgstr "翻译"

#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_view_mode_tool_button.py:26
msgid "View"
msgstr ""
msgstr "查看"

#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_view_mode_tool_button.py:46
msgid "Timestamps"
msgstr ""

#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:156
msgid "Export"
msgstr ""
msgstr "导出"

#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:170
#: buzz/transcriber/transcriber.py:24
msgid "Translate"
msgstr ""
msgstr "翻译"

#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:180
msgid "Resize"
msgstr ""
msgstr "调整大小"

#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:279
msgid "API Key Required"
msgstr ""
msgstr "需要API Key"

#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:280
msgid "Please enter OpenAI API Key in preferences"
msgstr ""
msgstr "请在偏好设置中输入OpenAI API Key"

#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:297
msgid "Desired subtitle length"
Expand All @@ -482,11 +488,11 @@ msgstr ""
#: buzz/widgets/transcription_viewer/export_transcription_menu.py:78
#, fuzzy
msgid "Save File"
msgstr "文件"
msgstr "保存文件"

#: buzz/widgets/transcription_viewer/export_transcription_menu.py:80
msgid "Text files"
msgstr ""
msgstr "文本文件"

#: buzz/widgets/snap_notice.py:9
msgid "Snap permission notice"
Expand Down Expand Up @@ -514,7 +520,7 @@ msgstr "下载模型"

#: buzz/widgets/model_download_progress_dialog.py:37
msgid "remaining"
msgstr ""
msgstr "剩余"

#: buzz/widgets/menu_bar.py:38
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -554,60 +560,60 @@ msgstr "选择音频文件"

#: buzz/widgets/main_window.py:291
msgid "Unable to save OpenAI API key to keyring"
msgstr ""
msgstr "无法将OpenAI API密钥保存到密钥串"

#: buzz/transcriber/transcriber.py:25
#, fuzzy
msgid "Transcribe"
msgstr "打开转换结果"
msgstr "转换"

#: buzz/model_loader.py:502
msgid "A connection error occurred"
msgstr ""
msgstr "连接发生错误"

#: buzz/settings/shortcut.py:17
#, fuzzy
msgid "Open Record Window"
msgstr "现场录制"
msgstr "打开录制窗口"

#: buzz/settings/shortcut.py:18
#, fuzzy
msgid "Import File"
msgstr "导入媒体文件..."
msgstr "导入文件"

#: buzz/settings/shortcut.py:20
msgid "Open Preferences Window"
msgstr ""
msgstr "打开偏好设置窗口"

#: buzz/settings/shortcut.py:22
#, fuzzy
msgid "View Transcript Text"
msgstr "新录制"
msgstr ""

#: buzz/settings/shortcut.py:23
#, fuzzy
msgid "View Transcript Translation"
msgstr "新录制"
msgstr "查看识别的翻译"

#: buzz/settings/shortcut.py:24
#, fuzzy
msgid "View Transcript Timestamps"
msgstr "新录制"
msgstr "查看转录时间戳"

#: buzz/settings/recording_transcriber_mode.py:5
msgid "Append below"
msgstr ""
msgstr "增加下方"

#: buzz/settings/recording_transcriber_mode.py:6
msgid "Append above"
msgstr ""
msgstr "增加上方"

#: buzz/settings/recording_transcriber_mode.py:7
msgid "Append and correct"
msgstr ""
msgstr "增加并纠正"

#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"

#~ msgid "Downloading model (0%, unknown time remaining)"
#~ msgstr "正在下载模型 (0%, unknown 剩余时间)"
#~ msgstr "正在下载模型 (0%, 剩余时间未知)"
Loading