Skip to content

chairco/crowds-zh-TW

 
 

Repository files navigation

"The Wisdom and/or Madness of Crowds"

本專案為 http://ncase.me/crowds/ 非官方繁體中文版本

本作品 群眾的智慧以及瘋狂 屬於公有領域, 並得益於這些開源/知識的共享資源:

音樂: "Friends 2018" and "Friends 2068" by Komiku (CC Zero)

免費的音效:

開源的程式庫:

字型: Patrick Hand by Patrick Wagesreiter

HOW TO TRANSLATE THIS THING

[IMPORTANT: BEFORE YOU MAKE A TRANSLATION, CHECK THE "ISSUES" TAB ABOVE, TO SEE IF SOMEONE ELSE IS ALREADY WORKING ON IT. If so, maybe you can collaborate! And if no one else is, PLEASE CREATE A NEW ISSUE in this repo so that others know you're working on it!]

目前為止所翻譯的語言: Português Italiano Français Español (Castellano) Русский Українська Vietnamese 简体中文 繁體中文 日本語

Step 1) Clone this repo!

Step 2) Look up the two-letter code of the language you're translating to here: https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes

Step 3) COPY index.html, and name the copy [your-two-letter-code].html. For example: de.html, ar.html, zh.html, etc...

Step 4) Translate THAT page (it's about 3600+ words). Do NOT modify the original index.html! Also, please feel free to credit yourself as a translator :)

Step 5) Add one line to the end of translations.txt so that the game "knows" your translation exists. (more specific instructions will be inside that file)

Step 6) Send a Pull Request so I can make your translation go live!

Step 7) 🎉 fweeeee

PUBLIC DOMAIN "LICENSE"

Creative Commons Zero: it's a public domain dedication, so basically, do whatever you want! Attribution is super appreciated, but I'm not gonna send legal goons after you or anything.

Releases

No releases published

Packages

No packages published

Languages

  • HTML 84.5%
  • JavaScript 14.1%
  • CSS 1.4%