Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Make values of menu options translatable, fix some small nitpicks #675

Open
wants to merge 1 commit into
base: master
Choose a base branch
from

Conversation

RecklessGlue540
Copy link

Values made translatable:

"Custom" frame limiter option
"Sharp" and "Soft" shadow filters
"Cutscenes Only" depth of field setting
"PC", "PC+" and "Console" tree lighting settings

For the rest of the depth of field settings the game's native labels were given

Completes #657

Corrections / Small Fixes:

Added the label for "Steam Controller" gamepad icon type to the .gxt, since it can have correct spacing this way (doesn't need translation(?);

Corrected help texts of "Skip Intro", "Skip Menu" and "Windowed Borderless" options in IV, they were assigned a wrong action, MENUOPT_ADJUST_GAMEMODE instead of MENUOPT_ADJUST and said "Enter" instead of "Adjust";

Made FOV option translatable, was missing before;

Changed "Night Shadows" to "Night Shadow Quality" to make the option a bit more clear on what it does, given recent changes to the option's behavior;

Changed "IMG Files" counter to "IMG Archives" since it's more correct;

Corrected some cases of some settings' texts:

"TLAD" and "TBOGT" screen filters to "TLaD and TBoGT";
"Depth of Field" and "Anti-aliasing" to "Depth Of Field" and "Anti-Aliasing";
"Lamppost shadows" warning to "Lamppost Shadows"
"Check For Fusion Fix Updates" to "Check For FusionFix Updates";
"Playstation" button icons to "PlayStation".

Values made translatable:

"Custom" frame limiter option
"Sharp" and "Soft" shadow filters
"Cutscenes Only" depth of field setting
"PC", "PC+" and "Console" tree lighting settings

For the rest of the depth of field settings the game's native labels were given

Completes ThirteenAG#657

Corrections / Small Fixes:

Added the label for "Steam Controller" gamepad icon type to the .gxt, since it can have correct spacing this way (doesn't need translation(?);

Corrected help texts of "Skip Intro", "Skip Menu" and "Windowed Borderless" options in IV, they were assigned a wrong action, MENUOPT_ADJUST_GAMEMODE instead of MENUOPT_ADJUST and said "Enter" instead of "Adjust";

Made FOV option translatable, was missing before;

Changed "Night Shadows" to "Night Shadow Quality" to make the option a bit more clear on what it does, given recent changes to the option's behavior;

Changed "IMG Files" counter to "IMG Archives" since it's more correct;

Corrected some cases of some settings' texts:

"TLAD" and "TBOGT" screen filters to "TLaD and TBoGT";
"Depth of Field" and "Anti-aliasing" to "Depth Of Field" and "Anti-Aliasing";
"Lamppost shadows" warning to "Lamppost Shadows"
"Check For Fusion Fix Updates" to "Check For FusionFix Updates"
"Playstation" button icons to "PlayStation"
@MarioSonic2987
Copy link
Contributor

Spanish translations for the new added strings:

  • (Console): Consola
  • (Custom): Personalizado
  • (Cutscenes Only): Solo en escenas
  • (MO_FOV): Campo de visión
  • (MO_SHADOWDEN): Calidad sombras nocturnas
  • (PC): Same as English.
  • (PC+): PC (mejorado)
  • (Sharp): Nítido
  • (Soft): Suave
  • (SteamController): Same as English.

@ReneSchimmelpfennig
Copy link
Contributor

German translation of the new strings:

(Console): Konsole
(Custom): Benutzerdefiniert
(Cutscenes Only): Nur in Zwischenseq.
(MO_FOV): Sichtfeld (FOV)
(MO_SHADOWDEN): Qualität Nachtschatten
(PC): PC
(PC+): PC+
(Sharp): Scharf
(Soft): Weich
(SteamController): Steam-Controller

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants