Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update OrcaSlicer_tr.po - TURKISH translation update #4772

Merged
merged 1 commit into from
Mar 30, 2024
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
56 changes: 33 additions & 23 deletions localization/i18n/tr/OrcaSlicer_tr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OrcaSlicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 21:10+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-14 22:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-29 21:50+0300\n"
"Last-Translator: Olcay ÖREN\n"
"Language-Team: Türkçe\n"
"Language: tr_TR\n"
Expand Down Expand Up @@ -3446,6 +3446,8 @@ msgid ""
"seam_slope_start_height need to be smaller than layer_height.\n"
"Reset to 0."
msgstr ""
"Dikiş eğimi başlangıç ​​yüksekliğinin katman yüksekliğinden daha küçük olması gerekir.\n"
"0 a sıfırla."

msgid "Auto bed leveling"
msgstr "Otomatik yatak tesviyesi"
Expand Down Expand Up @@ -6121,7 +6123,7 @@ msgid "Stealth Mode"
msgstr "Gizli mod"

msgid "Enable network plugin"
msgstr ""
msgstr "Ağ eklentisini etkinleştir"

msgid "Check for stable updates only"
msgstr "Yalnızca kararlı güncellemeleri kontrol edin"
Expand Down Expand Up @@ -6181,7 +6183,7 @@ msgid "If enabled, auto-calculate everytime the color changed."
msgstr "Etkinleştirilirse, renk her değiştiğinde otomatik hesapla."

msgid "Network"
msgstr ""
msgstr ""

msgid "Auto sync user presets(Printer/Filament/Process)"
msgstr "Kullanıcı ön ayarları otomatik senkronizasyon (Yazıcı/Filament/İşlem)"
Expand Down Expand Up @@ -8766,10 +8768,10 @@ msgid "Printer preset names"
msgstr "Yazıcı ön ayar adları"

msgid "Use 3rd-party print host"
msgstr ""
msgstr "3. taraf yazdırma ana bilgisayarını kullanın"

msgid "Allow controlling BambuLab's printer through 3rd party print hosts"
msgstr ""
msgstr "BambuLab yazıcısının 3. taraf yazdırma ana bilgisayarları aracılığıyla kontrol edilmesine izin ver"

msgid "Hostname, IP or URL"
msgstr "Ana bilgisayar adı, IP veya URL"
Expand Down Expand Up @@ -11653,6 +11655,7 @@ msgstr "Kalan yazdırma süresini ayarlamayı devre dışı bırak"
msgid ""
"Disable generating of the M73: Set remaining print time in the final gcode"
msgstr ""
"M73'ün oluşturulmasını devre dışı bırakın: Son gcode'da kalan yazdırma süresini ayarlayın"

msgid "Seam position"
msgstr "Dikiş konumu"
Expand Down Expand Up @@ -11731,7 +11734,7 @@ msgstr ""
"Varsayılan değer 155°'dir."

msgid "Conditional overhang threshold"
msgstr ""
msgstr "Koşullu çıkıntı eşiği"

#, no-c-format, no-boost-format
msgid ""
Expand All @@ -11741,6 +11744,11 @@ msgid ""
"at 40% of the external wall's width. Due to performance considerations, the "
"degree of overhang is estimated."
msgstr ""
"Bu seçenek, atkı bağlantı dikişlerinin uygulanması için sarkma "
"eşiğini belirler. Çevrenin desteklenmeyen kısmı bu eşikten az ise atkı "
"birleştirme dikişleri uygulanacaktır. Varsayılan eşik, dış duvar genişliğinin "
"%40'ına ayarlanmıştır. Performans değerlendirmeleri nedeniyle çıkıntının "
"derecesi tahmin edilir."

msgid "Scarf joint speed"
msgstr "Atkı birleşim hızı"
Expand Down Expand Up @@ -14224,7 +14232,7 @@ msgid "Export Log"
msgstr "Logu Dışa Aktar"

msgid "OrcaSlicer Version:"
msgstr ""
msgstr "OrcaSlicer Sürümü:"

msgid "System Version:"
msgstr "Sistem Versiyonu:"
Expand All @@ -14233,10 +14241,10 @@ msgid "DNS Server:"
msgstr "Dns sunucusu:"

msgid "Test OrcaSlicer(GitHub)"
msgstr ""
msgstr "OrcaSlicer'ı (GitHub) test edin"

msgid "Test OrcaSlicer(GitHub):"
msgstr ""
msgstr "OrcaSlicer'ı (GitHub) test edin:"

msgid "Test Bing.com"
msgstr "Bing.com'u test edin"
Expand Down Expand Up @@ -14762,7 +14770,7 @@ msgid "Success!"
msgstr "Başarılı!"

msgid "Are you sure to log out?"
msgstr ""
msgstr "Çıkış yaptığınızdan emin misiniz?"

msgid "Refresh Printers"
msgstr "Yazıcıları Yenile"
Expand Down Expand Up @@ -14796,7 +14804,7 @@ msgstr ""
"Anahtarlığa aktarın."

msgid "Login/Test"
msgstr ""
msgstr "Giriş/Test"

msgid "Connection to printers connected via the print host failed."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -14936,45 +14944,47 @@ msgstr ""
"Hata: \"%2%\""

msgid "Connected to Obico successfully!"
msgstr ""
msgstr "Obico'ya başarıyla bağlanıldı!"

msgid "Could not connect to Obico"
msgstr ""
msgstr "Obico'ya bağlanılamadı"

msgid "Connected to SimplyPrint successfully!"
msgstr ""
msgstr "SimplyPrint'e başarıyla bağlanıldı!"

msgid "Could not connect to SimplyPrint"
msgstr ""
msgstr "SimplyPrint'e bağlanılamadı"

msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
msgstr ""
msgstr "SimplyPrint hesabı bağlı değil. Ayarlamak için Bağlantı seçeneklerine gidin."

msgid ""
"File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
"the panel."
msgstr ""
"Dosya boyutu 100 MB yükleme sınırını aşıyor. Lütfen dosyanızı panel "
"üzerinden yükleyiniz."

msgid "Unknown error"
msgstr ""
msgstr "Bilinmeyen hata"

msgid "Connection to Flashforge works correctly."
msgstr ""
msgstr "Flashforge bağlantısı düzgün çalışıyor."

msgid "Could not connect to Flashforge"
msgstr ""
msgstr "Flashforge'a bağlanılamadı"

msgid "The provided state is not correct."
msgstr ""
msgstr "Sağlanan durum doğru değil."

msgid "Please give the required permissions when authorizing this application."
msgstr ""
msgstr "Lütfen bu uygulamaya yetki verirken gerekli izinleri verin."

msgid "Something unexpected happened when trying to log in, please try again."
msgstr ""
msgstr "Giriş yapmaya çalışırken beklenmeyen bir şey oldu, lütfen tekrar deneyin."

msgid "User cancelled."
msgstr ""
msgstr "Kullanıcı iptal edildi."

#: resources/data/hints.ini: [hint:Precise wall]
msgid ""
Expand Down