##《Deep Learning》by Yoshua Bengio简体中文协作翻译说明
作为机器学习的前沿,深度学习获得了重大的关注,但是止2016年春为止,尚未有一本公认的权威的教材。
当然,现在有了,深度学习的先驱者Yoshua Bengio教授的《Deep Learning》一书于2016年4月最终定稿,将由MIT Press付梓出版。
本项目是Yoshua Bengio 《Deep Learning》一书的简体中文翻译版本,非盈利项目,为了学习和传播深度学习的前沿知识而设立。欢迎各位同学和前辈,对本项目添砖加瓦和提出批评建议!
本项目基于Git 和 Markdown进行协同翻译,托管于Gitbook网站上。期望同步项目于Github。
-
鉴于Gitbook的不懈努力,参加翻译的人员不需要详细了解Git的使用命令,但是期望有志于翻译的同学至少了解Git中分支(branch)的概念。Git中的冲突合并的操作和分支的概念请务必理解,请务必了解如何妥善地处理conflict。
-
项目基于Markdown 进行写作,Markdown 的技能是必须的,好在它并不难:)这里是一份Markdown 教程 by ruby-china.org
-
项目的数学公式是Tex 风格的数学公式,Tex的公式语法的掌握是必须的
-
与翻译项目相关的领域知识,是必须的,包括但不限于数学,机器学习等,不需要完全掌握,但是对自己翻译的部分至少是应当了解的。
-
Gitbook.com提供了Gitbook的WYSIWYG所见即所得的编辑器,包括一个在线版本和一个桌面客户端,推荐使用这个所见即所得的编辑器进行翻译和校对,这个编辑器的使用是需要掌握的。
推荐:在参与翻译之前,自己建立一个项目,试验一下gitbook的功能和markdown语法以及Tex公式语法,尝试一下开branch和合并branch的操作,将对项目的有序进行起到很大的作用。
注意:
请任何人不要随意乱动其他人在翻译的章节,尊重其他人的劳动成果!
-
加入QQ群:474175039([Bengio]Deep Learning翻译群),方便讨论交流
-
在QQ群内向群主或者管理员发起认领翻译/校对的章节,每一章节同时最好是一个人进行翻译和一个人进行校对
-
确认认领后,注册gitbook.com账号,将账号/邮箱发给QQ群群主和管理员,将把你加入协作者。
-
重要:如果是翻译章节,则在项目中from master新开一个branch,命名为相应的章节,如Part_2_Chapter_6_translate;对于校对章节,则在项目中from相应的章节的翻译branch新开一个branch,命名为相应章节,如Part_2_Chapter_6_proof,你的未来的翻译工作将在这个branch上进行,请勿随意动master branch 和 其他人正在翻译的branch
-
重要:工作结束后,将branch merge进master branch,请妥善处理conflict
- 感谢Yoshua Bengio老师提供的经典教材
- 感谢Gitbook.com提供了非常便利的在线协作写作平台
- 感谢@francis7999 同学在项目开始之前帮助测试和试验Gitbook.com的功能
待做