Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Spanish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings)

Translation: queue-16.0/queue-16.0-base_import_async
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/queue-16-0/queue-16-0-base_import_async/es/
  • Loading branch information
asierneiradev authored and weblate committed Sep 26, 2023
1 parent 018662a commit e5dae39
Showing 1 changed file with 16 additions and 8 deletions.
24 changes: 16 additions & 8 deletions base_import_async/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,25 +6,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-25 09:34+0000\n"
"Last-Translator: Asier Neira <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. module: base_import_async
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_async/models/queue_job.py:0
#, python-format
msgid "Attachment"
msgstr ""
msgstr "Archivo adjunto"

#. module: base_import_async
#: model:ir.model,name:base_import_async.model_base_import_import
msgid "Base Import"
msgstr ""
msgstr "Importación Base"

#. module: base_import_async
#. odoo-python
Expand All @@ -34,25 +36,27 @@ msgid ""
"Import %(model)s from file %(file_name)s - #%(chunk)s - lines %(from)s to "
"%(to)s"
msgstr ""
"Importar %(model)s del archivo %(file_name)s - #%(chunk)s - líneas %(from)s "
"a %(to)s"

#. module: base_import_async
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_async/models/base_import_import.py:0
#, python-format
msgid "Import %(model)s from file %(from_file)s"
msgstr ""
msgstr "Importar %(model)s del fichero %(from_file)s"

#. module: base_import_async
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import_async/static/src/xml/import.xml:0
#, python-format
msgid "Import in the background"
msgstr ""
msgstr "Importación en segundo plano"

#. module: base_import_async
#: model:ir.model,name:base_import_async.model_queue_job
msgid "Queue Job"
msgstr ""
msgstr "Cola de trabajo"

#. module: base_import_async
#. odoo-javascript
Expand All @@ -63,17 +67,21 @@ msgid ""
"splitting your file in small chunks that will be processed independently. "
"Use this to import very large files."
msgstr ""
"Si esta opción está seleccionada, la importación se ejecutará como un "
"trabajo en segundo plano, tras dividir el archivo en pequeños trozos que se "
"procesarán de forma independiente. Utilícelo para importar archivos muy "
"grandes."

#. module: base_import_async
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import_async/static/src/js/import.js:0
#, python-format
msgid "You can check the status of this job in menu 'Queue / Jobs'."
msgstr ""
msgstr "Puede comprobar el estado de este trabajo en el menú 'Cola / Trabajos'."

#. module: base_import_async
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import_async/static/src/js/import.js:0
#, python-format
msgid "Your request is being processed"
msgstr ""
msgstr "Su solicitud está siendo procesada"

0 comments on commit e5dae39

Please sign in to comment.