Skip to content

Commit

Permalink
Merge remote-tracking branch 'upstream/master'
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
MoojMidge committed Oct 2, 2024
2 parents 3d515ae + 0497eda commit 7a456f5
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 59 additions and 58 deletions.
1 change: 1 addition & 0 deletions addon.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -32,6 +32,7 @@
<summary lang="de_DE">Plugin für YouTube</summary>
<summary lang="el_GR">Πρόσθετο YouTube</summary>
<summary lang="en_GB">Plugin for YouTube</summary>
<summary lang="eo">Aldonaĵo por YouTube</summary>
<summary lang="es_ES">Complemento para YouTube</summary>
<summary lang="es_MX">Complemento para YouTube</summary>
<summary lang="fi_FI">YouTube-lisäosa</summary>
Expand Down
116 changes: 58 additions & 58 deletions resources/language/resource.language.eo/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,21 +5,21 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 11:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-12 14:59+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-26 19:52+0000\n"
"Last-Translator: Jakub Fabijan <[email protected]>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-video/plugin-video-youtube/eo/>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Generator: Weblate 5.7.2\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "Plugin for YouTube"
msgstr ""
msgstr "Aldonaĵo por YouTube"

msgctxt "Addon Description"
msgid "YouTube is one of the biggest video-sharing websites of the world."
Expand All @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
# Kodion Settings
msgctxt "#30000"
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "Ĝeneralaj"

msgctxt "#30001"
msgid ""
Expand All @@ -50,73 +50,73 @@ msgstr ""

msgctxt "#30003"
msgid "YouTube"
msgstr ""
msgstr "YouTube"

# empty strings from id 30004 to 30006
msgctxt "#30007"
msgid "Use InputStream.Adaptive"
msgstr ""
msgstr "Uzi InputStream.Adaptive"

msgctxt "#30008"
msgid "Configure InputStream.Adaptive"
msgstr ""
msgstr "Konfiguri InputStream.Adaptive"

msgctxt "#30009"
msgid "Always ask for the video quality"
msgstr ""
msgstr "Ĉiam demandi la kvaliton de video"

msgctxt "#30010"
msgid "Maximum video quality"
msgstr ""
msgstr "Maksimuma videa kvalito"

msgctxt "#30011"
msgid "480p"
msgstr ""
msgstr "480p"

msgctxt "#30012"
msgid "720p (HD)"
msgstr ""
msgstr "720p (HD)"

msgctxt "#30013"
msgid "1080p (FHD)"
msgstr ""
msgstr "1080p (FHD)"

msgctxt "#30014"
msgid "2160p (4K)"
msgstr ""
msgstr "2160p (4K)"

msgctxt "#30015"
msgid "4320p (8K)"
msgstr ""
msgstr "4320p (8K)"

msgctxt "#30016"
msgid "240p"
msgstr ""
msgstr "240p"

msgctxt "#30017"
msgid "360p"
msgstr ""
msgstr "360p"

msgctxt "#30018"
msgid "1080p Live / 720p (HD)"
msgstr ""
msgstr "1080p Realtempe / 720p (HD)"

msgctxt "#30019"
msgid "144p"
msgstr ""
msgstr "144p"

# empty strings 30019
msgctxt "#30020"
msgid "Allow 3D"
msgstr ""
msgstr "Permesi 3D"

msgctxt "#30021"
msgid "Show fanart"
msgstr ""

msgctxt "#30022"
msgid "Items per page"
msgstr ""
msgstr "Eroj paĝe"

msgctxt "#30023"
msgid "Search history size"
Expand All @@ -136,39 +136,39 @@ msgstr ""

msgctxt "#30027"
msgid "View: Default"
msgstr ""
msgstr "Vido: Apriora"

msgctxt "#30028"
msgid "View: Episodes"
msgstr ""
msgstr "Vido: Epizodoj"

msgctxt "#30029"
msgid "View: Movies"
msgstr ""
msgstr "Vido: Filmoj"

msgctxt "#30030"
msgid "Configure %s?"
msgstr ""
msgstr "Ĉu konfiguri %s?"

msgctxt "#30031"
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "Altnivelaj"

msgctxt "#30032"
msgid "View: TV Shows"
msgstr ""
msgstr "Vido: Televidserioj"

msgctxt "#30033"
msgid "View: Songs"
msgstr ""
msgstr "Vido: Kantoj"

msgctxt "#30034"
msgid "View: Artists"
msgstr ""
msgstr "Vido: Artistoj"

msgctxt "#30035"
msgid "View: Albums"
msgstr ""
msgstr "Vido: Albumoj"

msgctxt "#30036"
msgid "Support alternative player"
Expand All @@ -186,15 +186,15 @@ msgstr ""
# empty strings from id 30039 to 30099
msgctxt "#30100"
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
msgstr "Legosignoj"

msgctxt "#30101"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
msgstr "Legosigno"

msgctxt "#30102"
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "Serĉi"

msgctxt "#30103"
msgid ""
Expand All @@ -210,59 +210,59 @@ msgstr ""

msgctxt "#30106"
msgid "Next Page (%d)"
msgstr ""
msgstr "Sekva paĝo (%d)"

msgctxt "#30107"
msgid "Watch Later"
msgstr ""
msgstr "Spekti poste"

msgctxt "#30108"
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Forigi"

msgctxt "#30109"
msgid ""
msgstr ""

msgctxt "#30110"
msgid "New Search"
msgstr ""
msgstr "Nova serĉo"

msgctxt "#30111"
msgid "Sign In"
msgstr ""
msgstr "Ensaluti"

msgctxt "#30112"
msgid "Sign Out"
msgstr ""
msgstr "Elsaluti"

msgctxt "#30113"
msgid "Rename"
msgstr ""
msgstr "Alinomi"

msgctxt "#30114"
msgid "Confirm delete"
msgstr ""
msgstr "Konfirmi forigon"

msgctxt "#30115"
msgid "Confirm remove"
msgstr ""

msgctxt "#30116"
msgid "Delete \"%s\"?"
msgstr ""
msgstr "Ĉu forigi \"%s\"?"

msgctxt "#30117"
msgid "Remove \"%s\"?"
msgstr ""

msgctxt "#30118"
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Forigi"

msgctxt "#30119"
msgid "Please wait..."
msgstr ""
msgstr "Bonvolu atendi…"

msgctxt "#30120"
msgid "Confirm clear"
Expand All @@ -276,19 +276,19 @@ msgstr ""
# empty strings from id 30121 to 30199
msgctxt "#30200"
msgid "API"
msgstr ""
msgstr "API"

msgctxt "#30201"
msgid "API Key"
msgstr ""
msgstr "API-ŝlosilo"

msgctxt "#30202"
msgid "API Id"
msgstr ""

msgctxt "#30203"
msgid "API Secret"
msgstr ""
msgstr "API-sekreto"

msgctxt "#30204"
msgid ""
Expand All @@ -302,47 +302,47 @@ msgstr ""
# empty strings from id 30206 to 30499
msgctxt "#30500"
msgid "Channels"
msgstr ""
msgstr "Kanaloj"

msgctxt "#30501"
msgid "Playlists"
msgstr ""
msgstr "Ludlistoj"

msgctxt "#30502"
msgid "Go to %s"
msgstr ""
msgstr "Iri al %s"

msgctxt "#30503"
msgid "Channel fanart"
msgstr ""

msgctxt "#30504"
msgid "Subscriptions"
msgstr ""
msgstr "Abonoj"

msgctxt "#30505"
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
msgstr "Malaboni"

msgctxt "#30506"
msgid "Subscribe"
msgstr ""
msgstr "Aboni"

msgctxt "#30507"
msgid "My Channel"
msgstr ""
msgstr "Mia kanalo"

msgctxt "#30508"
msgid "Liked Videos"
msgstr ""
msgstr "Ŝatitaj videaĵoj"

msgctxt "#30509"
msgid "History"
msgstr ""
msgstr "Historio"

msgctxt "#30510"
msgid "My Subscriptions"
msgstr ""
msgstr "Miaj abonoj"

msgctxt "#30511"
msgid "Queue video"
Expand Down

0 comments on commit 7a456f5

Please sign in to comment.