Skip to content

HuangKaibo2017/TranslationPipe

Repository files navigation

TranslationPipe

Translation pipe is a small local tool to add standardized word of translation next to the matched key word. Suggestion and issue-report are welcome! :)

Features

- It accept request links (uri) in an excel file(xlsx), download and standardize the links listed.

- If the links downloaded, it wouldn't download again, either the standardized links.

- It output results to the request links excel file.

Sample Steps

1. Put links of original article to the requirement[XXX].xlsx file to /data/requirement/ folder. Sample file: https://github.com/HuangKaibo2017/TranslationPipe/blob/master/data/requirement/requirement20170830.xlsx.

2. On the command windows, run the script by:

python main.py -c

The results should appear in /data/standardized.

Enjoy!

Tested Platforms

  1. Python 3.6 with Windows 10 x64.

Known Issues

  1. Can't touch websites banned by the-great-wall;
  2. Can't download contents loaded dynamically (i.e. loaded by js code) -- yes, i will deal with it later;

TODOs

  1. Change the file format of terminology from 机器之心;
  2. No.2 of the Known Issues;
  3. Work as a small SAAS;
  4. Support word, pdf;
  5. Support OCR of images.
  6. download article translated by 机器之心、大数据文摘、数据派 as the training materials.

Supports needed

  1. sugguestion and issure report;
  2. standard word contribution;
  3. donation.

Reference

  1. 机器之心(Artificial-Intelligence-Terminology):https://github.com/jiqizhixin/Artificial-Intelligence-Terminology#artificial-intelligence-terminology
  2. 机器之心(Github 词汇集项目):https://github.com/jiqizhixin/AI-Terminology-page#github-%E8%AF%8D%E6%B1%87%E9%9B%86%E9%A1%B9%E7%9B%AE

About

No description, website, or topics provided.

Resources

License

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

No packages published

Languages