Skip to content

Commit

Permalink
Translation of Caching chapter to French (#679)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* start traduction

* process trad

* # This is a combination of 9 commits.
# This is the 1st commit message:

update

# The commit message #2 will be skipped:

# review

# The commit message #3 will be skipped:

# review #2

# The commit message #4 will be skipped:

# advance

# The commit message #5 will be skipped:

# update

# The commit message #6 will be skipped:

# update translation

# The commit message #7 will be skipped:

# update

# The commit message #8 will be skipped:

# update
#
# update

# The commit message #9 will be skipped:

# update

* First quick review

(typofixes, translating alternatives)

* Preserve original line numbers

    To facilitate the review of original text vs. translation side-by-side.

Also: microtypo fixes.

* Review => l338

* End of fine review

* Adding @allemas to translators

* Rename mise-en-cache to caching

* final updates

* update accessibility

* merge line

* Update src/content/fr/2019/caching.md

Co-Authored-By: Barry Pollard <[email protected]>

* Update src/content/fr/2019/caching.md

If it's not too much effort, could you also fix this in the English version as part of this PR as looks wrong there:

6% of requests have a time to time (TTL)

should be:

6% of requests have a Time to Live (TTL)

Co-Authored-By: Barry Pollard <[email protected]>

* Update src/content/fr/2019/caching.md

Do we need to state that all the directives are English language terms or is that overkill? If so need to check this doesn't mess up the markdown->HTML script.

Co-Authored-By: Barry Pollard <[email protected]>

* generate caching content in french

* Update src/content/fr/2019/caching.md

Co-Authored-By: Barry Pollard <[email protected]>

* Update src/content/fr/2019/caching.md

Co-Authored-By: Barry Pollard <[email protected]>

Co-authored-by: Boris SCHAPIRA <[email protected]>
Co-authored-by: Barry Pollard <[email protected]>
  • Loading branch information
3 people committed Mar 6, 2020
1 parent 587e86b commit 4c164bb
Showing 1 changed file with 2 additions and 3 deletions.
5 changes: 2 additions & 3 deletions src/content/fr/2019/caching.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -45,7 +45,7 @@ Lorsqu'un navigateur Web envoie une réponse à un client, il inclut généralem

Les en-têtes de réponse HTTP généralement utilisées pour transmettre la durée de vie sont&nbsp;:

* <i lang="en">`Cache-Control`<span> vous permet de configurer la durée de vie du cache (c'est-à-dire sa durée de validité).
* <i lang="en">`Cache-Control`</i> vous permet de configurer la durée de vie du cache (c'est-à-dire sa durée de validité).
* `Expires` fournit une date ou une heure d'expiration (c.-à-d. quand exactement celle-ci expire).

`Cache-Control` est prioritaire si les deux champs sont renseignés. Ces en-têtes sont [abordés plus en détail ci-dessous](#cache-control-vs-expires).
Expand Down Expand Up @@ -117,8 +117,7 @@ Les autres réponses ne peuvent pas être stockées dans le cache du navigateur.
<figcaption id="fig3-caption">Figure 3. Distribution des réponses pouvant être mises en cache.</figcaption>
</figure>

Le tableau ci-dessous détaille les [TTL](https://fr.wikipedia.org/wiki/Time_to_Live) du cache pour les requêtes en provenance d'ordinateurs de bureau. La plupart des types de contenu sont mis en cache, mais les ressources CSS semblent toujours être mises en cache à des valeurs TTL élevées.

Le tableau ci-dessous détaille les TTL du cache pour les requêtes en provenance d'ordinateurs de bureau. La plupart des types de contenu sont mis en cache, mais les ressources CSS semblent toujours être mises en cache à des valeurs TTL élevées.
<figure>
<table>
<tr>
Expand Down

0 comments on commit 4c164bb

Please sign in to comment.