-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 126
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
1 parent
7b27392
commit bcd388e
Showing
1 changed file
with
197 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,197 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<!--Generated by crowdin.com--> | ||
<!-- | ||
~ strings.xml | ||
~ Created by G.Capelli (BasicAirData) on 8/5/2016 | ||
~ | ||
~ This program is free software: you can redistribute it and/or modify | ||
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by | ||
~ the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or | ||
~ (at your option) any later version. | ||
~ | ||
~ This program is distributed in the hope that it will be useful, | ||
~ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of | ||
~ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the | ||
~ GNU General Public License for more details. | ||
~ | ||
~ You should have received a copy of the GNU General Public License | ||
~ along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. | ||
--> | ||
<resources> | ||
<!-- Tabs --> | ||
<string name="tab_gpsfix">GPS Fix</string> | ||
<string name="tab_track">Trajeto</string> | ||
<string name="tab_tracklist">Arquivo</string> | ||
<!-- GPS Fix --> | ||
<string name="latitude">Latitude</string> | ||
<string name="longitude">Longitude</string> | ||
<string name="altitude">Altitude</string> | ||
<string name="speed">Velocidade</string> | ||
<string name="direction">Direção</string> | ||
<string name="accuracy">Acurácia</string> | ||
<string name="time">Tempo</string> | ||
<string name="satellites">Satélites</string> | ||
<string name="north">N</string> | ||
<string name="north_northeast">NNE</string> | ||
<string name="northeast">NE</string> | ||
<string name="east_northeast">ENE</string> | ||
<string name="east">L</string> | ||
<string name="east_southeast">ESE</string> | ||
<string name="southeast">SE</string> | ||
<string name="south_southeast">SSE</string> | ||
<string name="south">S</string> | ||
<string name="south_southwest">SSO</string> | ||
<string name="southwest">SO</string> | ||
<string name="west_southwest">OSO</string> | ||
<string name="west">O</string> | ||
<string name="west_northwest">ONO</string> | ||
<string name="northwest">NO</string> | ||
<string name="north_northwest">NNO</string> | ||
<!-- GPS Status messages --> | ||
<string name="gps_disabled">GPS desabilitado</string> | ||
<string name="gps_disabled_with_hint">GPS desabilitado\n\nClicando duas vezes aqui\nvocê pode habilitar o Serviço de Localização\ne escolher um Método de Localização\nque usa o sensor do GPS</string> | ||
<string name="gps_out_of_service">GPS fora de serviço</string> | ||
<string name="gps_temporary_unavailable">GPS temporariamente indisponível</string> | ||
<string name="gps_searching">Procurando pelo GPS</string> | ||
<string name="gps_stabilizing">Estabilizando o sinal</string> | ||
<!-- Track --> | ||
<string name="track_id">Trajeto</string> | ||
<string name="duration">Duração</string> | ||
<string name="max_speed">Vel Máxima</string> | ||
<string name="average_speed">Vel Média</string> | ||
<string name="distance">Distância</string> | ||
<string name="overall_direction">Direção global</string> | ||
<string name="altitude_gap">Dif. Altitude</string> | ||
<!-- Track Status message --> | ||
<string name="track_empty">Novo Trajeto\n\nInicie gravação dos pontos\nou adicione um marcador\nusando um dos botões abaixo</string> | ||
<!-- Recording buttons (bottom side) --> | ||
<string name="placemarks">Marcadores</string> | ||
<string name="trackpoints">Pontos</string> | ||
<!-- Main menu --> | ||
<string name="menu_settings">Preferências</string> | ||
<string name="menu_track_finished">Trajeto finalizado</string> | ||
<string name="toast_track_finished_click_again">Clique duas vezes para terminar este trajeto</string> | ||
<string name="toast_track_saved_into_tracklist">Trajeto salvo no Arquivo</string> | ||
<string name="toast_track_exported">Trajetos exportados na pasta /GPSLogger</string> | ||
<string name="menu_about">Sobre</string> | ||
<string name="menu_shutdown">Desligar</string> | ||
<!-- Placemark Creation dialog --> | ||
<string name="dlg_add_placemark">Adicionar marcador</string> | ||
<string name="dlg_placemark_description">Entre com a descrição</string> | ||
<string name="dlg_button_add">Adicionar</string> | ||
<string name="dlg_button_cancel">Cancelar</string> | ||
<!-- Tracklist --> | ||
<string name="tracklist_empty">Arquivo vazio</string> | ||
<string name="card_trackinfo_length">Distância</string> | ||
<string name="card_trackinfo_duration">Duração</string> | ||
<string name="card_trackinfo_altitude_gap">Alt dif</string> | ||
<string name="card_trackinfo_max_speed">Vel Máx</string> | ||
<string name="card_trackinfo_average_speed">Vel méd</string> | ||
<string name="card_trackinfo_geopoints">Pontos</string> | ||
<string name="card_trackinfo_placemarks">Locais</string> | ||
<!-- Context menu of Tracklist --> | ||
<string name="card_menu_export">Exportar</string> | ||
<string name="card_menu_view_selector">Ver em ...</string> | ||
<string name="card_menu_view">Ver em %1$s</string> | ||
<string name="card_menu_delete">Deletar</string> | ||
<string name="card_menu_share">Compartilhe com ...</string> | ||
<!-- Tracklist toasts and messagebox --> | ||
<string name="card_message_delete_also_exported">Você também deseja excluir todos os arquivos exportados dos trajetos selecionados?</string> | ||
<string name="card_message_delete_confirmation">Você realmente deseja excluir os trajetos selecionados?</string> | ||
<string name="yes">Sim</string> | ||
<string name="no">Não</string> | ||
<string name="cancel">Cancelar</string> | ||
<string name="export_unable_to_write_file">Não é possível gravar o arquivo</string> | ||
<string name="please_grant_storage_permission">Por favor, conceda permissão de armazenamento para ativar este recurso</string> | ||
<!-- Notification App killed messagebox --> | ||
<string name="dlg_app_killed">O aplicativo foi finalizado durante uma gravação em segundo plano.</string> | ||
<string name="dlg_app_killed_description">Por favor, verifique nas configurações do Android que o app não está otimizado para bateria e não tenha restrição em segundo plano.</string> | ||
<string name="open_android_app_settings">Abrir configurações</string> | ||
<!-- Preferences --> | ||
<string name="pref_category_interface">INTERFACE</string> | ||
<string name="pref_keep_screen_on">Manter a tela acesa</string> | ||
<string name="pref_keep_screen_on_summary">Drena a bateria mais rápido</string> | ||
<string name="pref_show_decimal_coordinates">Mostrar coordenadas em decimal</string> | ||
<string name="pref_show_decimal_coordinates_summary">Parte fracionária em notação decimal</string> | ||
<string name="pref_show_directions">Mostrar as direções usando</string> | ||
<string name="pref_show_directions_angle">Graus Leste Norte</string> | ||
<string name="pref_show_directions_cardinal">Pontos cardeais</string> | ||
<string name="pref_unit_of_measurement">Sistema de Medição</string> | ||
<string name="pref_unit_of_measurement_metric">Métrico</string> | ||
<string name="pref_unit_of_measurement_imperial">Imperial</string> | ||
<string name="pref_unit_of_measurement_aerial_nautical">Aérea / Náutica</string> | ||
<string name="pref_unit_of_measurement_speed">Mostrar velocidades em</string> | ||
<string name="pref_view_tracks_with">Visualizar trajetos com</string> | ||
<string name="pref_view_tracks_with_KML">Visualizador de KML</string> | ||
<string name="pref_view_tracks_with_GPX">Visualizador de GPX</string> | ||
<string name="pref_category_tracking">RASTREAMENTO</string> | ||
<string name="pref_GPS_distance">Densidade de coleta</string> | ||
<string name="pref_GPS_distance_max">Máxima</string> | ||
<string name="pref_GPS_distance_1m">1 metro</string> | ||
<string name="pref_GPS_distance_2m">2 metros</string> | ||
<string name="pref_GPS_distance_5m">5 metros</string> | ||
<string name="pref_GPS_distance_10m">10 metros</string> | ||
<string name="pref_GPS_distance_20m">20 metros</string> | ||
<string name="pref_GPS_distance_3ft">3 pés</string> | ||
<string name="pref_GPS_distance_6ft">6 pés</string> | ||
<string name="pref_GPS_distance_16ft">16 pés</string> | ||
<string name="pref_GPS_distance_33ft">33 pés</string> | ||
<string name="pref_GPS_distance_66ft">66 pés</string> | ||
<string name="pref_GPS_update_frequency">Intervalo de atualizações do GPS</string> | ||
<string name="pref_GPS_update_frequency_max">O mais curto disponível</string> | ||
<string name="pref_GPS_update_frequency_1s">1 segundo (maior acurácia)</string> | ||
<string name="pref_GPS_update_frequency_2s">2 segundos</string> | ||
<string name="pref_GPS_update_frequency_3s">3 segundos (menor acurácia)</string> | ||
<string name="pref_category_altitude_corrections">CORREÇÕES DE ALTITUDE</string> | ||
<string name="pref_EGM96AltitudeCorrection">Correção EGM96</string> | ||
<string name="pref_EGM96AltitudeCorrection_summary">Correção automática de altitude, com base no modelo de geoide de terra NGA</string> | ||
<string name="pref_EGM96AltitudeCorrection_download_progress">Baixando 2028kB file:\nEGM96 Geoid Heights..</string> | ||
<string name="pref_AltitudeCorrection">Correção Manual</string> | ||
<string name="pref_AltitudeCorrection_summary_offset">Deslocamento</string> | ||
<string name="pref_AltitudeCorrection_summary_not_defined">Sem deslocamento definido</string> | ||
<string name="pref_category_exporting">EXPORTAÇÃO</string> | ||
<string name="pref_export_TXT">Exportar trajetos em TXT</string> | ||
<string name="pref_export_TXT_summary">Texto sem formatação, valores separados por vírgula</string> | ||
<string name="pref_TXT_system_of_measurement">TXT Unidades de medida</string> | ||
<string name="pref_TXT_system_of_measurement_follows_app_settings">Siga as configurações de interface</string> | ||
<string name="pref_export_KML">Exportar trajetos em KML</string> | ||
<string name="pref_export_KML_summary">Keyhole Markup Language (v.2.2)</string> | ||
<string name="pref_export_GPX">Exportar trajetos em GPX</string> | ||
<string name="pref_export_GPX_summary">Formato padrão GPS eXchange</string> | ||
<string name="pref_GPX_version">Versão do GPX padrão</string> | ||
<string name="pref_GPX_version_1_0">GPX 1.0</string> | ||
<string name="pref_GPX_version_1_1">GPX 1.1</string> | ||
<string name="pref_KML_altitude_mode">Modo de Altitude KML</string> | ||
<string name="pref_KML_altitude_mode_absolute">Absoluto</string> | ||
<string name="pref_KML_altitude_mode_projected">Projectado para o chão</string> | ||
<string name="pref_track_stats">Estatísticas de percurso com base em</string> | ||
<string name="pref_track_stats_totaltime">Tempo total</string> | ||
<string name="pref_track_stats_movingtime">Tempo em movimento</string> | ||
<!-- Preferences toasts --> | ||
<string name="toast_download_error">Erro no download</string> | ||
<string name="toast_download_completed">Download completo</string> | ||
<string name="toast_download_failed">Falha no download. Tente novamente mais tarde</string> | ||
<string name="toast_active_track_not_empty">O trajeto ativo não está vazio</string> | ||
<!-- About Dialog --> | ||
<string name="about_version">ver.</string> | ||
<string name="about_description">Copyright (C) 2016 BasicAirData\nhttp://www.basicairdata.eu\n\nBasicAirData GPS Logger grava seus percursos utilizando o GPS. Você pode visualizar eles no seu visualizador preferido, compartilhar e exportar eles na pasta GPSLogger do seu dispositivo nos formatos KML, GPX e TXT.\n\nEste programa é um software livre, publicado sob os termos da GNU General Public License.\nPara mais detalhes ver: http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt\n\nPara o arquivo de contrato do EGM96 geoid ver: http://earth-info.nga.mil/GandG/disclaim.html</string> | ||
<string name="about_description_googleplaystore">Copyright (C) 2016 BasicAirData\nhttp://www.basicairdata.eu\n\nBasicAirData GPS Logger grava seus percursos utilizando o GPS. Você pode visualizar eles no seu visualizador preferido, compartilhar e exportar eles na pasta GPSLogger do seu dispositivo nos formatos KML, GPX e TXT.\n\nEste programa é um software livre, publicado sob os termos da GNU General Public License.\nPara mais detalhes ver: http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt\n\nPara o arquivo de contrato do EGM96 geoid ver: http://earth-info.nga.mil/GandG/disclaim.html\n\nSe gostar de usar este app, por favor, dedique um momento para avaliar o GPS Logger na Google Store.</string> | ||
<string name="about_ok">Fechar</string> | ||
<string name="about_rate_this_app">Avalia este App</string> | ||
<string name="about_unable_to_rate">Incapaz de acessar a Loja</string> | ||
<!-- Notification icon --> | ||
<string name="notification_contenttext">está ativo</string> | ||
<!-- Exit confirmation --> | ||
<string name="message_exit_finalizing">Você está fechando o app.\nDeseja finalizar o trajeto atual agora?</string> | ||
<!-- Units of Measurement --> | ||
<string name="UM_m">m</string> | ||
<string name="UM_km">km</string> | ||
<string name="UM_m_s">m/s</string> | ||
<string name="UM_km_h">km/h</string> | ||
<string name="UM_ft">ft</string> | ||
<string name="UM_mi">mi</string> | ||
<string name="UM_fps">fps</string> | ||
<string name="UM_mph">mph</string> | ||
<string name="UM_nm">NM</string> | ||
<string name="UM_kn">kn</string> | ||
</resources> |