-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 126
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
1 parent
10dfbc7
commit a64ae6d
Showing
1 changed file
with
199 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,199 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<!-- | ||
~ strings.xml | ||
~ Created by G.Capelli (BasicAirData) on 8/5/2016 | ||
~ | ||
~ This program is free software: you can redistribute it and/or modify | ||
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by | ||
~ the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or | ||
~ (at your option) any later version. | ||
~ | ||
~ This program is distributed in the hope that it will be useful, | ||
~ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of | ||
~ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the | ||
~ GNU General Public License for more details. | ||
~ | ||
~ You should have received a copy of the GNU General Public License | ||
~ along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. | ||
--> | ||
<resources> | ||
<!-- Tabs --> | ||
<string name="tab_gpsfix">GPS Fix</string> | ||
<string name="tab_track">Percurso</string> | ||
<string name="tab_tracklist">Arquivo</string> | ||
<!-- GPS Fix --> | ||
<string name="latitude">Latitude</string> | ||
<string name="longitude">Longitude</string> | ||
<string name="altitude">Altitude</string> | ||
<string name="speed">Velocidade</string> | ||
<string name="direction">Direção</string> | ||
<string name="accuracy">Exatidão</string> | ||
<string name="time">Hora</string> | ||
<string name="satellites">Satélites</string> | ||
<string name="north">N</string> | ||
<string name="north_northeast">NNE</string> | ||
<string name="northeast">NE</string> | ||
<string name="east_northeast">ENE</string> | ||
<string name="east">E</string> | ||
<string name="east_southeast">ESE</string> | ||
<string name="southeast">SE</string> | ||
<string name="south_southeast">SSE</string> | ||
<string name="south">S</string> | ||
<string name="south_southwest">SSO</string> | ||
<string name="southwest">SO</string> | ||
<string name="west_southwest">OSO</string> | ||
<string name="west">O</string> | ||
<string name="west_northwest">ONO</string> | ||
<string name="northwest">NO</string> | ||
<string name="north_northwest">NNO</string> | ||
<!-- GPS Status messages --> | ||
<string name="gps_disabled">GPS desativado</string> | ||
<string name="gps_disabled_with_hint">GPS desativado\n\nSe fizer duplo clique aqui,\npoderá ativar o Serviço de Localização\ne definir um Método de Localização\nque utilize o sensor de GPS</string> | ||
<string name="gps_out_of_service">GPS fora de serviço</string> | ||
<string name="gps_temporary_unavailable">GPS temporariamente indesponível</string> | ||
<string name="gps_searching">A procurar o GPS</string> | ||
<string name="gps_stabilizing">A estabilizar o sinal</string> | ||
<!-- Track --> | ||
<string name="track_id">Percurso</string> | ||
<string name="duration">Duração</string> | ||
<string name="max_speed">Vel. máxima</string> | ||
<string name="average_speed">Vel. média</string> | ||
<string name="distance">Distância</string> | ||
<string name="overall_direction">Orientação</string> | ||
<string name="altitude_gap">Altitude Gap</string> | ||
<!-- Track Status message --> | ||
<string name="track_empty">Novo Percurso\n\nComeçar a gravação de Pontos\nou adicionar um Lugar\nusando um dos botões abaixo</string> | ||
<!-- Recording buttons (bottom side) --> | ||
<string name="placemarks">Lugares</string> | ||
<string name="trackpoints">Pontos</string> | ||
<!-- Main menu --> | ||
<string name="menu_settings">Definições</string> | ||
<string name="menu_track_finished">Rastreio acabado</string> | ||
<string name="toast_track_finished_click_again">Clique duplo para acabar de seguir</string> | ||
<string name="toast_track_saved_into_tracklist">Percurso salvo na tracklist</string> | ||
<string name="toast_track_exported">Trajetos exportados para a pasta /GPSLogger</string> | ||
<string name="menu_about">Sobre</string> | ||
<string name="menu_shutdown">Sair</string> | ||
<!-- Placemark Creation dialog --> | ||
<string name="dlg_add_placemark">Adicionar lugar</string> | ||
<string name="dlg_placemark_description">Descrição</string> | ||
<string name="dlg_button_add">Adicionar</string> | ||
<string name="dlg_button_cancel">Cancelar</string> | ||
<!-- Tracklist --> | ||
<string name="tracklist_empty">Arquivo vazio</string> | ||
<string name="card_trackinfo_length">Distancia</string> | ||
<string name="card_trackinfo_duration">Duração</string> | ||
<string name="card_trackinfo_altitude_gap">Alt gap</string> | ||
<string name="card_trackinfo_max_speed">Vel Máx</string> | ||
<string name="card_trackinfo_average_speed">Vel Méd</string> | ||
<string name="card_trackinfo_geopoints">Pontos</string> | ||
<string name="card_trackinfo_placemarks">Lugares</string> | ||
<!-- Context menu of Tracklist --> | ||
<string name="card_menu_export">Exportar</string> | ||
<string name="card_menu_view_selector">Ver em...</string> | ||
<string name="card_menu_view">Ver em %1$s</string> | ||
<string name="card_menu_delete">Apagar</string> | ||
<string name="card_menu_share">Partilhar com...</string> | ||
<!-- Tracklist toasts and messagebox --> | ||
<string name="card_message_delete_also_exported">Também pretende eliminar todos os ficheiros exportados dos percursos selecionados?</string> | ||
<string name="card_message_delete_confirmation">Pretende eliminar os percursos selecionados?</string> | ||
<string name="yes">Sim</string> | ||
<string name="no">Não</string> | ||
<string name="cancel">Cancelar</string> | ||
<string name="export_unable_to_write_file">Não é possível gravar o arquivo</string> | ||
<string name="please_grant_storage_permission">Para ativar esta funcionalidade, conceda a Permissão de Armazenamento</string> | ||
<!-- Notification App killed messagebox --> | ||
<string name="dlg_app_killed">A aplicação foi encerrada durante a gravação em segundo plano.</string> | ||
<string name="dlg_app_killed_description">Verifique nas definições do Android se a aplicação não está otimizada para bateria ou mesmo limitada em segundo plano.</string> | ||
<string name="open_android_app_settings">Abrir Definições</string> | ||
<!-- Preferences --> | ||
<string name="pref_category_interface">INTERFACE</string> | ||
<string name="pref_keep_screen_on">Manter Ecrã Ligado</string> | ||
<string name="pref_keep_screen_on_summary">Gasta mais bateria</string> | ||
<string name="pref_color_theme">Cor do Tema</string> | ||
<string name="pref_color_theme_dark">Escuro</string> | ||
<string name="pref_color_theme_light">Claro</string> | ||
<string name="pref_show_decimal_coordinates">Mostrar coordenadas decimais</string> | ||
<string name="pref_show_decimal_coordinates_summary">Parte fracionária em notação decimal</string> | ||
<string name="pref_show_directions">Mostrar direções usando</string> | ||
<string name="pref_show_directions_angle">Graus de Este para Norte</string> | ||
<string name="pref_show_directions_cardinal">Pontos cardinais</string> | ||
<string name="pref_unit_of_measurement">Sistema de medição</string> | ||
<string name="pref_unit_of_measurement_metric">Métrico</string> | ||
<string name="pref_unit_of_measurement_imperial">Imperial</string> | ||
<string name="pref_unit_of_measurement_aerial_nautical">Aérea / Náutica</string> | ||
<string name="pref_unit_of_measurement_speed">Mostrar velocidades em</string> | ||
<string name="pref_track_viewer">Visualizador de Percursos</string> | ||
<string name="pref_track_viewer_not_installed">Nenhum Visualizador de GPX/KML instalado</string> | ||
<string name="pref_track_viewer_select_every_time">Selecionar cada vez</string> | ||
<string name="pref_category_tracking">RASTREAMENTO</string> | ||
<string name="pref_GPS_distance">Coletando a densidade</string> | ||
<string name="pref_GPS_distance_max">Máximo</string> | ||
<string name="pref_GPS_distance_1m">1 metro</string> | ||
<string name="pref_GPS_distance_2m">2 metros</string> | ||
<string name="pref_GPS_distance_5m">5 metros</string> | ||
<string name="pref_GPS_distance_10m">10 metros</string> | ||
<string name="pref_GPS_distance_20m">20 metros</string> | ||
<string name="pref_GPS_distance_3ft">3 pés</string> | ||
<string name="pref_GPS_distance_6ft">6 pés</string> | ||
<string name="pref_GPS_distance_16ft">16 pés</string> | ||
<string name="pref_GPS_distance_33ft">33 pés</string> | ||
<string name="pref_GPS_distance_66ft">66 pés</string> | ||
<string name="pref_GPS_update_frequency">Intervalo de atualizaçõ do GPS</string> | ||
<string name="pref_GPS_update_frequency_max">Mais curto disponível</string> | ||
<string name="pref_GPS_update_frequency_1s">1 segundo (melhor precisão)</string> | ||
<string name="pref_GPS_update_frequency_2s">2 segundos</string> | ||
<string name="pref_GPS_update_frequency_3s">3 segundos (menos preciso)</string> | ||
<string name="pref_category_altitude_corrections">CORREÇÕES DE ALTITUDE</string> | ||
<string name="pref_EGM96AltitudeCorrection">Correção EGM96</string> | ||
<string name="pref_EGM96AltitudeCorrection_summary">Correção automática de altitude, com base no modelo de geoide de terra NGA</string> | ||
<string name="pref_EGM96AltitudeCorrection_download_progress">Transferindo 2028kB file:\nEGM96 alturas Geoid...</string> | ||
<string name="pref_AltitudeCorrection">Correção Manual</string> | ||
<string name="pref_AltitudeCorrection_summary_offset">Deslocamento</string> | ||
<string name="pref_AltitudeCorrection_summary_not_defined">Sem deslocamento definido</string> | ||
<string name="pref_category_exporting">EXPORTAÇÃO</string> | ||
<string name="pref_export_TXT">Exportar percursos em TXT</string> | ||
<string name="pref_export_TXT_summary">Só Texto, valores separados por vírgula</string> | ||
<string name="pref_TXT_system_of_measurement">TXT de unidades de medida</string> | ||
<string name="pref_TXT_system_of_measurement_follows_app_settings">Siga as configurações de interface</string> | ||
<string name="pref_export_KML">Exportar percursos em KML</string> | ||
<string name="pref_export_KML_summary">Keyhole Markup Language (v.2.2)</string> | ||
<string name="pref_export_GPX">Exportar percursos em GPX</string> | ||
<string name="pref_export_GPX_summary">Formato padrão GPS eXchange</string> | ||
<string name="pref_GPX_version">Versão do GPX padrão</string> | ||
<string name="pref_GPX_version_1_0">GPX 1.0</string> | ||
<string name="pref_GPX_version_1_1">GPX 1.1</string> | ||
<string name="pref_KML_altitude_mode">Modo de altitude KML</string> | ||
<string name="pref_KML_altitude_mode_absolute">Absoluto</string> | ||
<string name="pref_KML_altitude_mode_projected">Projetado para o chão</string> | ||
<string name="pref_track_stats">Estatísticas de percurso com base em</string> | ||
<string name="pref_track_stats_totaltime">Tempo total</string> | ||
<string name="pref_track_stats_movingtime">Tempo em movimento</string> | ||
<!-- Preferences toasts --> | ||
<string name="toast_download_error">Erro na transferência</string> | ||
<string name="toast_download_completed">Transferência concluída</string> | ||
<string name="toast_download_failed">Falha na transferência. Tente novamente.</string> | ||
<string name="toast_active_track_not_empty">O percurso ativo não está vazio</string> | ||
<!-- About Dialog --> | ||
<string name="about_version">ver.</string> | ||
<string name="about_description">Copyright (C) 2016 BasicAirData\nhttp://www.basicairdata.eu\n\nO BasicAirData GPS Logger regista os seus percursos utilizando GPS. Pode consultá-los no seu visualizador preferido, partilhá-los e exportá-los para a pasta GPSLogger no seu dispositivo nos formatos KML, GPX e TXT.\n\nEste software é gratuito, sendo editado nos termos da GNU General Public License.\nPara mais informações, consulte: http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt\n\nConsulte a exclusão de responsabilidade do ficheiro EGM96 geoid em: http://earth-info.nga.mil/GandG/disclaim.html</string> | ||
<string name="about_description_googleplaystore">Copyright (C) 2016 BasicAirData\nhttp://www.basicairdata.eu\n\nO BasicAirData GPS Logger regista os seus percursos utilizando GPS. Pode consultá-los no seu visualizador preferido, partilhá-los e exportá-los para a pasta GPSLogger no seu dispositivo nos formatos KML, GPX e TXT.\n\nEste software é gratuito, sendo editado nos termos da GNU General Public License.\nPara mais informações, consulte: http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt\n\nConsulte a exclusão de responsabilidade do ficheiro EGM96 geoid em: http://earth-info.nga.mil/GandG/disclaim.html\n\nSe aprecia a aplicação, dedique um momento a classificar o GPS Logger na Google Store.</string> | ||
<string name="about_ok">Fechar</string> | ||
<string name="about_rate_this_app">Classificar este app</string> | ||
<string name="about_unable_to_rate">Não é possível aceder à Loja</string> | ||
<!-- Notification icon --> | ||
<string name="notification_contenttext">em execução</string> | ||
<!-- Exit confirmation --> | ||
<string name="message_exit_finalizing">Está a encerrar a aplicação.\nPretende finalizar agora o percurso atual?</string> | ||
<!-- Units of Measurement --> | ||
<string name="UM_m">m</string> | ||
<string name="UM_km">km</string> | ||
<string name="UM_m_s">m/s</string> | ||
<string name="UM_km_h">km/h</string> | ||
<string name="UM_ft">ft</string> | ||
<string name="UM_mi">mi</string> | ||
<string name="UM_fps">fps</string> | ||
<string name="UM_mph">mph</string> | ||
<string name="UM_nm">NM</string> | ||
<string name="UM_kn">kn</string> | ||
</resources> |