Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -468,7 +468,7 @@ public interface Translators {
| OTHER | Other |
As an implementation note, these tags were determined by part-of-speech tagging the English side, and then taking the most frequent tag for each source/target pair. So if people frequently translate a Spanish word to a different part-of-speech tag in English, tags may end up being wrong (with respect to the Spanish word).
* `confidence`- A value between 0.0 and 1.0 which represents the "confidence" (or perhaps more accurately, "probability in the training data") of that translation pair. The sum of confidence scores for one source word may or may not sum to 1.0.
* `prefixWord-` A string giving the the word to display as a prefix of the translation. Currently, this is the gendered determiner of nouns, in languages that have gendered determiners. For example, the prefix of the Spanish word "mosca" is "la", since "mosca" is a feminine noun in Spanish. This is only dependent on the translation, and not on the source. If there is no prefix, it will be the empty string.
* `prefixWord-` A string giving the word to display as a prefix of the translation. Currently, this is the gendered determiner of nouns, in languages that have gendered determiners. For example, the prefix of the Spanish word "mosca" is "la", since "mosca" is a feminine noun in Spanish. This is only dependent on the translation, and not on the source. If there is no prefix, it will be the empty string.
* `backTranslations-` A list of "back translations" of the target. For example, source words that the target can translate to. The list is guaranteed to contain the source word that was requested (e.g., if the source word being looked up is "fly", then it is guaranteed that "fly" will be in the `backTranslations` list). However, it is not guaranteed to be in the first position, and often will not be. Each element of the `backTranslations` list is an object described by the following properties-
* `normalizedText-` A string giving the normalized form of the source term that is a back-translation of the target. This value should be used as input to lookup examples.
* `displayText-` A string giving the source term that is a back-translation of the target in a form best suited for end-user display.
Expand Down Expand Up @@ -516,7 +516,7 @@ public interface Translators {
| OTHER | Other |
As an implementation note, these tags were determined by part-of-speech tagging the English side, and then taking the most frequent tag for each source/target pair. So if people frequently translate a Spanish word to a different part-of-speech tag in English, tags may end up being wrong (with respect to the Spanish word).
* `confidence`- A value between 0.0 and 1.0 which represents the "confidence" (or perhaps more accurately, "probability in the training data") of that translation pair. The sum of confidence scores for one source word may or may not sum to 1.0.
* `prefixWord-` A string giving the the word to display as a prefix of the translation. Currently, this is the gendered determiner of nouns, in languages that have gendered determiners. For example, the prefix of the Spanish word "mosca" is "la", since "mosca" is a feminine noun in Spanish. This is only dependent on the translation, and not on the source. If there is no prefix, it will be the empty string.
* `prefixWord-` A string giving the word to display as a prefix of the translation. Currently, this is the gendered determiner of nouns, in languages that have gendered determiners. For example, the prefix of the Spanish word "mosca" is "la", since "mosca" is a feminine noun in Spanish. This is only dependent on the translation, and not on the source. If there is no prefix, it will be the empty string.
* `backTranslations-` A list of "back translations" of the target. For example, source words that the target can translate to. The list is guaranteed to contain the source word that was requested (e.g., if the source word being looked up is "fly", then it is guaranteed that "fly" will be in the `backTranslations` list). However, it is not guaranteed to be in the first position, and often will not be. Each element of the `backTranslations` list is an object described by the following properties-
* `normalizedText-` A string giving the normalized form of the source term that is a back-translation of the target. This value should be used as input to lookup examples.
* `displayText-` A string giving the source term that is a back-translation of the target in a form best suited for end-user display.
Expand Down Expand Up @@ -563,7 +563,7 @@ public interface Translators {
| OTHER | Other |
As an implementation note, these tags were determined by part-of-speech tagging the English side, and then taking the most frequent tag for each source/target pair. So if people frequently translate a Spanish word to a different part-of-speech tag in English, tags may end up being wrong (with respect to the Spanish word).
* `confidence`- A value between 0.0 and 1.0 which represents the "confidence" (or perhaps more accurately, "probability in the training data") of that translation pair. The sum of confidence scores for one source word may or may not sum to 1.0.
* `prefixWord-` A string giving the the word to display as a prefix of the translation. Currently, this is the gendered determiner of nouns, in languages that have gendered determiners. For example, the prefix of the Spanish word "mosca" is "la", since "mosca" is a feminine noun in Spanish. This is only dependent on the translation, and not on the source. If there is no prefix, it will be the empty string.
* `prefixWord-` A string giving the word to display as a prefix of the translation. Currently, this is the gendered determiner of nouns, in languages that have gendered determiners. For example, the prefix of the Spanish word "mosca" is "la", since "mosca" is a feminine noun in Spanish. This is only dependent on the translation, and not on the source. If there is no prefix, it will be the empty string.
* `backTranslations-` A list of "back translations" of the target. For example, source words that the target can translate to. The list is guaranteed to contain the source word that was requested (e.g., if the source word being looked up is "fly", then it is guaranteed that "fly" will be in the `backTranslations` list). However, it is not guaranteed to be in the first position, and often will not be. Each element of the `backTranslations` list is an object described by the following properties-
* `normalizedText-` A string giving the normalized form of the source term that is a back-translation of the target. This value should be used as input to lookup examples.
* `displayText-` A string giving the source term that is a back-translation of the target in a form best suited for end-user display.
Expand Down Expand Up @@ -609,7 +609,7 @@ public interface Translators {
| OTHER | Other |
As an implementation note, these tags were determined by part-of-speech tagging the English side, and then taking the most frequent tag for each source/target pair. So if people frequently translate a Spanish word to a different part-of-speech tag in English, tags may end up being wrong (with respect to the Spanish word).
* `confidence`- A value between 0.0 and 1.0 which represents the "confidence" (or perhaps more accurately, "probability in the training data") of that translation pair. The sum of confidence scores for one source word may or may not sum to 1.0.
* `prefixWord-` A string giving the the word to display as a prefix of the translation. Currently, this is the gendered determiner of nouns, in languages that have gendered determiners. For example, the prefix of the Spanish word "mosca" is "la", since "mosca" is a feminine noun in Spanish. This is only dependent on the translation, and not on the source. If there is no prefix, it will be the empty string.
* `prefixWord-` A string giving the word to display as a prefix of the translation. Currently, this is the gendered determiner of nouns, in languages that have gendered determiners. For example, the prefix of the Spanish word "mosca" is "la", since "mosca" is a feminine noun in Spanish. This is only dependent on the translation, and not on the source. If there is no prefix, it will be the empty string.
* `backTranslations-` A list of "back translations" of the target. For example, source words that the target can translate to. The list is guaranteed to contain the source word that was requested (e.g., if the source word being looked up is "fly", then it is guaranteed that "fly" will be in the `backTranslations` list). However, it is not guaranteed to be in the first position, and often will not be. Each element of the `backTranslations` list is an object described by the following properties-
* `normalizedText-` A string giving the normalized form of the source term that is a back-translation of the target. This value should be used as input to lookup examples.
* `displayText-` A string giving the source term that is a back-translation of the target in a form best suited for end-user display.
Expand Down Expand Up @@ -654,7 +654,7 @@ public interface Translators {
| OTHER | Other |
As an implementation note, these tags were determined by part-of-speech tagging the English side, and then taking the most frequent tag for each source/target pair. So if people frequently translate a Spanish word to a different part-of-speech tag in English, tags may end up being wrong (with respect to the Spanish word).
* `confidence`- A value between 0.0 and 1.0 which represents the "confidence" (or perhaps more accurately, "probability in the training data") of that translation pair. The sum of confidence scores for one source word may or may not sum to 1.0.
* `prefixWord-` A string giving the the word to display as a prefix of the translation. Currently, this is the gendered determiner of nouns, in languages that have gendered determiners. For example, the prefix of the Spanish word "mosca" is "la", since "mosca" is a feminine noun in Spanish. This is only dependent on the translation, and not on the source. If there is no prefix, it will be the empty string.
* `prefixWord-` A string giving the word to display as a prefix of the translation. Currently, this is the gendered determiner of nouns, in languages that have gendered determiners. For example, the prefix of the Spanish word "mosca" is "la", since "mosca" is a feminine noun in Spanish. This is only dependent on the translation, and not on the source. If there is no prefix, it will be the empty string.
* `backTranslations-` A list of "back translations" of the target. For example, source words that the target can translate to. The list is guaranteed to contain the source word that was requested (e.g., if the source word being looked up is "fly", then it is guaranteed that "fly" will be in the `backTranslations` list). However, it is not guaranteed to be in the first position, and often will not be. Each element of the `backTranslations` list is an object described by the following properties-
* `normalizedText-` A string giving the normalized form of the source term that is a back-translation of the target. This value should be used as input to lookup examples.
* `displayText-` A string giving the source term that is a back-translation of the target in a form best suited for end-user display.
Expand Down Expand Up @@ -703,7 +703,7 @@ public interface Translators {
| OTHER | Other |
As an implementation note, these tags were determined by part-of-speech tagging the English side, and then taking the most frequent tag for each source/target pair. So if people frequently translate a Spanish word to a different part-of-speech tag in English, tags may end up being wrong (with respect to the Spanish word).
* `confidence`- A value between 0.0 and 1.0 which represents the "confidence" (or perhaps more accurately, "probability in the training data") of that translation pair. The sum of confidence scores for one source word may or may not sum to 1.0.
* `prefixWord-` A string giving the the word to display as a prefix of the translation. Currently, this is the gendered determiner of nouns, in languages that have gendered determiners. For example, the prefix of the Spanish word "mosca" is "la", since "mosca" is a feminine noun in Spanish. This is only dependent on the translation, and not on the source. If there is no prefix, it will be the empty string.
* `prefixWord-` A string giving the word to display as a prefix of the translation. Currently, this is the gendered determiner of nouns, in languages that have gendered determiners. For example, the prefix of the Spanish word "mosca" is "la", since "mosca" is a feminine noun in Spanish. This is only dependent on the translation, and not on the source. If there is no prefix, it will be the empty string.
* `backTranslations-` A list of "back translations" of the target. For example, source words that the target can translate to. The list is guaranteed to contain the source word that was requested (e.g., if the source word being looked up is "fly", then it is guaranteed that "fly" will be in the `backTranslations` list). However, it is not guaranteed to be in the first position, and often will not be. Each element of the `backTranslations` list is an object described by the following properties-
* `normalizedText-` A string giving the normalized form of the source term that is a back-translation of the target. This value should be used as input to lookup examples.
* `displayText-` A string giving the source term that is a back-translation of the target in a form best suited for end-user display.
Expand Down Expand Up @@ -751,7 +751,7 @@ public interface Translators {
| OTHER | Other |
As an implementation note, these tags were determined by part-of-speech tagging the English side, and then taking the most frequent tag for each source/target pair. So if people frequently translate a Spanish word to a different part-of-speech tag in English, tags may end up being wrong (with respect to the Spanish word).
* `confidence`- A value between 0.0 and 1.0 which represents the "confidence" (or perhaps more accurately, "probability in the training data") of that translation pair. The sum of confidence scores for one source word may or may not sum to 1.0.
* `prefixWord-` A string giving the the word to display as a prefix of the translation. Currently, this is the gendered determiner of nouns, in languages that have gendered determiners. For example, the prefix of the Spanish word "mosca" is "la", since "mosca" is a feminine noun in Spanish. This is only dependent on the translation, and not on the source. If there is no prefix, it will be the empty string.
* `prefixWord-` A string giving the word to display as a prefix of the translation. Currently, this is the gendered determiner of nouns, in languages that have gendered determiners. For example, the prefix of the Spanish word "mosca" is "la", since "mosca" is a feminine noun in Spanish. This is only dependent on the translation, and not on the source. If there is no prefix, it will be the empty string.
* `backTranslations-` A list of "back translations" of the target. For example, source words that the target can translate to. The list is guaranteed to contain the source word that was requested (e.g., if the source word being looked up is "fly", then it is guaranteed that "fly" will be in the `backTranslations` list). However, it is not guaranteed to be in the first position, and often will not be. Each element of the `backTranslations` list is an object described by the following properties-
* `normalizedText-` A string giving the normalized form of the source term that is a back-translation of the target. This value should be used as input to lookup examples.
* `displayText-` A string giving the source term that is a back-translation of the target in a form best suited for end-user display.
Expand Down Expand Up @@ -798,7 +798,7 @@ public interface Translators {
| OTHER | Other |
As an implementation note, these tags were determined by part-of-speech tagging the English side, and then taking the most frequent tag for each source/target pair. So if people frequently translate a Spanish word to a different part-of-speech tag in English, tags may end up being wrong (with respect to the Spanish word).
* `confidence`- A value between 0.0 and 1.0 which represents the "confidence" (or perhaps more accurately, "probability in the training data") of that translation pair. The sum of confidence scores for one source word may or may not sum to 1.0.
* `prefixWord-` A string giving the the word to display as a prefix of the translation. Currently, this is the gendered determiner of nouns, in languages that have gendered determiners. For example, the prefix of the Spanish word "mosca" is "la", since "mosca" is a feminine noun in Spanish. This is only dependent on the translation, and not on the source. If there is no prefix, it will be the empty string.
* `prefixWord-` A string giving the word to display as a prefix of the translation. Currently, this is the gendered determiner of nouns, in languages that have gendered determiners. For example, the prefix of the Spanish word "mosca" is "la", since "mosca" is a feminine noun in Spanish. This is only dependent on the translation, and not on the source. If there is no prefix, it will be the empty string.
* `backTranslations-` A list of "back translations" of the target. For example, source words that the target can translate to. The list is guaranteed to contain the source word that was requested (e.g., if the source word being looked up is "fly", then it is guaranteed that "fly" will be in the `backTranslations` list). However, it is not guaranteed to be in the first position, and often will not be. Each element of the `backTranslations` list is an object described by the following properties-
* `normalizedText-` A string giving the normalized form of the source term that is a back-translation of the target. This value should be used as input to lookup examples.
* `displayText-` A string giving the source term that is a back-translation of the target in a form best suited for end-user display.
Expand Down
Loading