Skip to content

Commit 4fe6677

Browse files
committed
chore: update localization strings via Crowdin
1 parent 9c0d72c commit 4fe6677

File tree

18 files changed

+77
-61
lines changed

18 files changed

+77
-61
lines changed

app/src/main/res/values-de/strings.xml

Lines changed: 15 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -528,6 +528,8 @@
528528
<string name="asset_message_saved_externally_text">Gespeichert</string>
529529
<string name="asset_message_failed_download_text">Datei nicht verfügbar</string>
530530
<string name="asset_message_failed_upload_text">Hochladen der Datei fehlgeschlagen</string>
531+
<string name="asset_download_not_available_text">Datei ist nicht mehr verfügbar</string>
532+
<string name="asset_download_deleted_text">Sie können diese Datei nicht herunterladen, da sie gelöscht wurde.</string>
531533
<string name="asset_download_dialog_text">Möchten Sie die Datei öffnen oder
532534
im Download-Ordner Ihres Geräts speichern?
533535
</string>
@@ -695,9 +697,9 @@
695697
<string name="profile_image_change_image_button_label">Bild ändern…</string>
696698
<!--Conversation-->
697699
<string name="label_message_details">Nachrichtendetails</string>
698-
<string name="label_copy">Kopieren</string>
700+
<string name="label_copy">Text kopieren</string>
699701
<string name="label_share">Teilen</string>
700-
<string name="label_edit">Bearbeiten</string>
702+
<string name="label_edit">Text bearbeiten</string>
701703
<string name="label_delete">Löschen</string>
702704
<string name="info_message_copied">Nachricht kopiert</string>
703705
<string name="conversation_banner_federated">Föderierte Benutzer</string>
@@ -795,6 +797,8 @@
795797
<string name="label_system_message_conversation_started_sensitive_information_footer">Bitte seien Sie dennoch vorsichtig, mit wem Sie vertrauliche Informationen teilen.</string>
796798
<string name="label_conversations_details_verified_proteus">Überprüft (Proteus)</string>
797799
<string name="label_conversations_details_verified_mls">Überprüft (Ende-zu-Ende-Identität)</string>
800+
<string name="label_system_message_cell_enabled_for_conversation">Dateiverwaltung (Cells) aktiv</string>
801+
<string name="label_system_message_cell_self_delete_disabled_for_conversation">Selbstlöschende Nachrichten sind für Unterhaltungen mit Cells deaktiviert</string>
798802
<!-- Last messages -->
799803
<plurals name="last_message_self_added_users">
800804
<item quantity="one">Sie haben 1 Person zur Unterhaltung hinzugefügt</item>
@@ -993,6 +997,7 @@
993997
<string name="notification_call_default_group_name">Eingehender Gruppenanruf</string>
994998
<string name="notification_audio_message_body">Audionachricht</string>
995999
<string name="notification_deleting_conversation">Unterhaltung wird gelöscht…</string>
1000+
<string name="notification_uploading_files">Dateien werden hochgeladen…</string>
9961001
<!-- Calling-->
9971002
<string name="calling_constant_bit_rate_indication">Konstante Bitrate</string>
9981003
<string name="calling_button_label_microphone">Mikrofon</string>
@@ -1151,6 +1156,8 @@
11511156
<string name="settings_myaccount_display_name_exceeded_limit_error">Mindestens ein und höchstens 64 Zeichen</string>
11521157
<string name="settings_myaccount_display_name_updated">Ihr Profilname wurde geändert</string>
11531158
<string name="settings_myaccount_handle_updated">Ihr Benutzername wurde geändert</string>
1159+
<string name="settings_myaccount_user_color_updated">Profilfarbe geändert</string>
1160+
<string name="settings_myaccount_user_color_example">BEISPIEL</string>
11541161
<!--Privacy Settings -->
11551162
<string name="settings_send_read_receipts">Lesebestätigungen senden</string>
11561163
<string name="settings_send_read_receipts_description">Wenn diese Option aktiviert ist, können andere sehen, ob Sie ihre Nachrichten lesen.
@@ -1733,10 +1740,16 @@ registriert. Bitte versuchen Sie es mit einer anderen.</string>
17331740
<string name="custimization_options_header_title">Optionen</string>
17341741
<string name="cells_screen_title">Alle Dateien</string>
17351742
<string name="cells_screen_search_hint">Dateien suchen</string>
1743+
<string name="enable_wire_cell">Dateiverwaltung (Cells Beta-Version)</string>
17361744
<string name="enable_wire_cell_switch_description">Ermöglichen Sie den Teilnehmern, ihre Dokumente und Mediendateien zu verwalten. Verwenden Sie Ordner, Tags und Filter, um effizienter zu arbeiten. Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden.</string>
17371745
<string name="failed_attachment_retry_upload">Upload wiederholen</string>
17381746
<string name="failed_attachment_remove">Entfernen</string>
17391747
<string name="content_description_apply_filter">Filter anwenden</string>
17401748
<string name="content_description_filter_files">Dateien filtern</string>
1749+
<string name="conversation_options_file_collaboration_label">Dateiverwaltung (Cells)</string>
17411750
<string name="conversation_options_file_collaboration_description">Dauerhaft aktiv für diese Unterhaltung.</string>
1751+
<plurals name="reply_multiple_files">
1752+
<item quantity="one">%1$d Datei</item>
1753+
<item quantity="other">%1$d Dateien</item>
1754+
</plurals>
17421755
</resources>

app/src/main/res/values-es/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -467,9 +467,7 @@ Un mensaje eliminado no puede ser restaurado.</string>
467467
<string name="profile_image_change_image_button_label">Cambiar imagen...</string>
468468
<!--Conversation-->
469469
<string name="label_message_details">Detalles del mensaje</string>
470-
<string name="label_copy">Copiar</string>
471470
<string name="label_share">Compartir</string>
472-
<string name="label_edit">Editar</string>
473471
<string name="label_delete">Eliminar</string>
474472
<string name="info_message_copied">Mensaje copiado</string>
475473
<string name="conversation_banner_services">aplicaciones</string>

app/src/main/res/values-et/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -204,9 +204,7 @@
204204
<string name="profile_image_change_image_button_label">Muuda pilti…</string>
205205
<!--Conversation-->
206206
<string name="label_message_details">Sõnumi üksikasjad</string>
207-
<string name="label_copy">Kopeeri</string>
208207
<string name="label_share">Jaga</string>
209-
<string name="label_edit">Muuda</string>
210208
<string name="label_delete">Kustuta</string>
211209
<string name="info_message_copied">Sõnum kopeeritud</string>
212210
<!-- System messages -->

app/src/main/res/values-fr/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -481,9 +481,7 @@
481481
<string name="profile_image_change_image_button_label">Changez votre image de profil…</string>
482482
<!--Conversation-->
483483
<string name="label_message_details">Détails du Message</string>
484-
<string name="label_copy">Copier</string>
485484
<string name="label_share">Partager</string>
486-
<string name="label_edit">Modifier</string>
487485
<string name="label_delete">Supprimer</string>
488486
<!-- System messages -->
489487
<string name="label_system_message_conversation_history_lost">Vous n’avez pas utilisé cet appareil pendant un certain temps. Il est possible que certains messages n\'apparaissent pas ici.</string>

app/src/main/res/values-hr/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -414,9 +414,7 @@
414414
<string name="profile_image_change_image_button_label">Promijeni sliku…</string>
415415
<!--Conversation-->
416416
<string name="label_message_details">Detalji o poruci</string>
417-
<string name="label_copy">Kopiraj</string>
418417
<string name="label_share">Podijeli</string>
419-
<string name="label_edit">Uredi</string>
420418
<string name="label_delete">Izbriši</string>
421419
<string name="info_message_copied">Poruka kopirana</string>
422420
<!-- System messages -->

app/src/main/res/values-hu/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -678,9 +678,7 @@
678678
<string name="profile_image_change_image_button_label">Kép megváltoztatása…</string>
679679
<!--Conversation-->
680680
<string name="label_message_details">Üzenet részletei</string>
681-
<string name="label_copy">Másolás</string>
682681
<string name="label_share">Megosztás</string>
683-
<string name="label_edit">Szerkesztés</string>
684682
<string name="label_delete">Törlés</string>
685683
<string name="info_message_copied">Üzenet másolva</string>
686684
<string name="conversation_banner_federated">szövetséges felhasználók</string>

app/src/main/res/values-it/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -474,9 +474,7 @@ Un messaggio eliminato non pu&#242; essere ripristinato.</string>
474474
<string name="profile_image_change_image_button_label">Cambia immagine...</string>
475475
<!--Conversation-->
476476
<string name="label_message_details">Dettagli messaggio</string>
477-
<string name="label_copy">Copia</string>
478477
<string name="label_share">Condividi</string>
479-
<string name="label_edit">Modifica</string>
480478
<string name="label_delete">Elimina</string>
481479
<string name="info_message_copied">Messaggio copiato</string>
482480
<string name="conversation_banner_federated_externals_guests_present">Sono presenti utenti federati, esterni e ospiti</string>

app/src/main/res/values-pl/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -399,9 +399,7 @@ Usuni&#281;ta wiadomo&#347;&#263; nie mo&#380;e zosta&#263; przywr&#243;cona.</s
399399
<string name="profile_image_change_image_button_label">Zmie&#324; zdj&#281;cie...</string>
400400
<!--Conversation-->
401401
<string name="label_message_details">Szczeg&#243;&#322;y wiadomo&#347;ci</string>
402-
<string name="label_copy">Kopiuj</string>
403402
<string name="label_share">Udost&#281;pnij</string>
404-
<string name="label_edit">Edytuj</string>
405403
<string name="label_delete">Usu&#324;</string>
406404
<string name="info_message_copied">Wiadomo&#347;&#263; skopiowana</string>
407405
<string name="conversation_banner_federated_externals_guests_present">Obecni s&#261; u&#380;ytkownicy federowani, zewn&#281;trzni oraz go&#347;cie.</string>

app/src/main/res/values-pt/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -636,9 +636,7 @@ Uma mensagem excluída não pode ser restaurada.</string>
636636
<string name="profile_image_change_image_button_label">Mudar foto…</string>
637637
<!--Conversation-->
638638
<string name="label_message_details">Detalhes da mensagem</string>
639-
<string name="label_copy">Copiar</string>
640639
<string name="label_share">Compartilhar</string>
641-
<string name="label_edit">Editar</string>
642640
<string name="label_delete">Excluir</string>
643641
<string name="info_message_copied">Mensagem copiada</string>
644642
<string name="conversation_banner_federated">usuários federados</string>

app/src/main/res/values-ru/strings.xml

Lines changed: 9 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -735,9 +735,9 @@
735735
<string name="profile_image_change_image_button_label">Изменить изображение…</string>
736736
<!--Conversation-->
737737
<string name="label_message_details">Сведения о сообщении</string>
738-
<string name="label_copy">Скопировать</string>
738+
<string name="label_copy">Скопировать текст</string>
739739
<string name="label_share">Поделиться</string>
740-
<string name="label_edit">Изменить</string>
740+
<string name="label_edit">Изменить текст</string>
741741
<string name="label_delete">Удалить</string>
742742
<string name="info_message_copied">Сообщение скопировано</string>
743743
<string name="conversation_banner_federated">федеративные пользователи</string>
@@ -850,7 +850,6 @@
850850
<string name="label_system_message_conversation_started_sensitive_information_footer">Пожалуйста, будьте осторожны со всеми с кем делитесь конфиденциальной информацией.</string>
851851
<string name="label_conversations_details_verified_proteus">Верифицировано (Proteus)</string>
852852
<string name="label_conversations_details_verified_mls">Верифицировано (сквозная идентификация)</string>
853-
<string name="label_system_message_cell_enabled_for_conversation">Совместная работа с %1$s (Cells)</string>
854853
<!-- Last messages -->
855854
<plurals name="last_message_self_added_users">
856855
<item quantity="one">Вы добавили 1 пользователя в беседу</item>
@@ -1083,6 +1082,7 @@
10831082
<string name="notification_outgoing_call_tap_to_return">Нажмите, чтобы вернуться к вызову - Вызов...</string>
10841083
<string name="notification_audio_message_body">Аудиосообщение</string>
10851084
<string name="notification_deleting_conversation">Удаление беседы…</string>
1085+
<string name="notification_uploading_files">Выгрузка файлов…</string>
10861086
<!-- Calling-->
10871087
<string name="calling_constant_bit_rate_indication">Постоянный битрейт</string>
10881088
<string name="calling_button_label_microphone">Микрофон</string>
@@ -1900,4 +1900,10 @@
19001900
<string name="profile_deeplink_feature_unavailable_title_alert">Эта функция недоступна. Пожалуйста, свяжитесь со своим администратором.</string>
19011901
<string name="conversation_options_file_collaboration_label">Совместная работа с файлами (Cells)</string>
19021902
<string name="conversation_options_file_collaboration_description">Постоянно для этой беседы.</string>
1903+
<plurals name="reply_multiple_files">
1904+
<item quantity="one">%1$d файл</item>
1905+
<item quantity="few">%1$d файла</item>
1906+
<item quantity="many">%1$d файлов</item>
1907+
<item quantity="other">%1$d файлов</item>
1908+
</plurals>
19031909
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)