From a509c327b32da42e80b0614d7ea0702e3d8a3d96 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: xin Date: Wed, 9 Jan 2019 22:23:49 +0000 Subject: [PATCH] Update French translation --- translations/translations_fr.csv | 66 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 33 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/translations/translations_fr.csv b/translations/translations_fr.csv index 111d6f83..98eab1b1 100644 --- a/translations/translations_fr.csv +++ b/translations/translations_fr.csv @@ -1,7 +1,7 @@ ,fr TIP_HEADER,"Saviez-vous que..." TIP_1,"Chaque unité ne peut attaquer qu'une seule fois par tour" -TIP_2,"Chaque unité a ses forces et ses faiblesses - seul les fantassins peuvent capturer les bâtiments mais ils n'ont aucune chance contre les tanks - ces derniers ne peuvent pas attaquer les hélicoptères" +TIP_2,"Chaque unité a ses forces et faiblesses - seul les fantassins peuvent capturer les bâtiments mais ils n'ont aucune chance contre les tanks - qui ne peuvent pas attaquer les hélicoptères" TIP_3,"Vous pouvez déployer des soldats dans le QG mais il est moins cher de le faire dans les casernes" TIP_4,"Les unités qui capturent un bâtiment ne peuvent plus rien faire jusqu'au tour suivant" TIP_5,"Chaque bâtiment de production requiert un soldat pour l'entretenir - capturer un bâtiment vous coûte donc un soldat" @@ -10,9 +10,9 @@ TIP_7,"Les points d'action peuvent être dépensés pour déployer des unités o TIP_8,"Utilisez vos points d'action avec sagesse - une grande armée sera plus lente et moins efficace qu'un petit bataillon" TIP_9,"Ce n'est jamais une bonne idée d'envoyer une unité seule sur le champ de bataille" TIP_10,"Mélanger différents types d'unités dans un bataillon vous donne un avantage stratégique" -TIP_11,"Vous ne pouvez pas déployer d'unité quand le point d'apparition est bloqué par un ennemi et il en va de même pour ce dernier - bloquez la production d'unités ennemies avec vos propre soldats !" +TIP_11,"Vous ne pouvez pas déployer d'unité quand le point d'apparition est bloqué par un ennemi et il en va de même pour ce dernier - bloquez la production d'unités ennemies avec vos soldats !" TIP_12,"Une unité ne peut attaquer que les cases adjacentes à sa position - vous devez d'abord déplacer votre unité si votre cible se trouve trop loin" -TIP_13,"Le QG est le bâtiment le plus important du jeu. Si vous capturez le QG ennemi vous gagnerez mais perdre le votre signifie la défaite immédiate...:" +TIP_13,"Le QG est le bâtiment le plus important du jeu. Si vous capturez le QG ennemi vous gagnerez mais perdre le votre signifie la défaite immédiate..." LABEL_WORKSHOP,ÉDITEUR LABEL_MAIN_MENU,MENU LABEL_START_TURN,GO ! @@ -26,7 +26,7 @@ LABEL_BUILDING_HQ,QG LABEL_BUILDING_BARRACKS,CASERNE LABEL_BUILDING_FACTORY,USINE LABEL_BUILDING_AIRPORT,AÉROPORT -LABEL_BUILDING_GSM_TOWER,RADAR +LABEL_BUILDING_GSM_TOWER,TOUR GSM LABEL_REMOTE,DISTANT LABEL_LOCAL,LOCAL LABEL_OFF,NON @@ -38,13 +38,13 @@ LABEL_NORMAL,NORMAL LABEL_MAPS_CREATED,CARTES CRÉÉES LABEL_COMPLETED,TERMINÉ LABEL_NEXT,SUIVANT -LABEL_DELETE_MODE,DELETE MODE +LABEL_DELETE_MODE,SUPPRIMER LABEL_TURNS_CAP:,TOURS : LABEL_BACK,> RETOUR LABEL_SELECTED_MAP,CARTE CHOISIE : LABEL_TURNS_CAP,LIMITE TOURS : LABEL_PLAY,JOUER -LABEL_CPU,CPU +LABEL_CPU,ORDI LABEL_HUMAN,HUMAIN LABEL_ATTACK,ATTAQUE LABEL_HEALTH_MAX,VIE / MAX @@ -68,7 +68,7 @@ LABEL_SELECT_UNIT,CHOISIR LABEL_PLEASE_WAIT,UN INSTANT... LABEL_SOUND_EFFECTS,EFFETS SONORES LABEL_MUSIC,MUSIQUE -LABEL_CAMERA_SHAKE,SECOUSSES CAMERA +LABEL_CAMERA_SHAKE,SECOUSSES CAMÉRA LABEL_AUTO_FOLLOW,SUIVI AUTO CAMÉRA LABEL_ZOOM_LEVEL,ZOOM LABEL_BIGGER,+ GROS @@ -126,10 +126,10 @@ LABEL_WORKSHOP_HQ,QG LABEL_WORKSHOP_BARRACKS,CASERNE LABEL_WORKSHOP_FACTORY,USINE LABEL_WORKSHOP_AIRPORT,AÉROPORT -LABEL_WORKSHOP_SPAWN,SPAWN -LABEL_WORKSHOP_GSM_TOWER,RADAR -LABEL_WORKSHOP_TOWER,RADAR -LABEL_WORKSHOP_INFANTRY,INFANTERIE +LABEL_WORKSHOP_SPAWN,DÉPART +LABEL_WORKSHOP_GSM_TOWER,TOUR GSM +LABEL_WORKSHOP_TOWER,TOUR +LABEL_WORKSHOP_INFANTRY,INFANTR. LABEL_WORKSHOP_TANK,TANK LABEL_WORKSHOP_HELI,HÉLICO LABEL_WORKSHOP_CIVILIAN,CIVIL @@ -137,9 +137,9 @@ LABEL_WORKSHOP_CONCRETE,BÉTON MSG_NO_ENOUGH_AP,PA INSUFFISANT MSG_START_YOUR_TURN_NOW,À votre tour maintenant ! MSG_EMPTY_DISPLAY,< RIEN À AFFICHER�a;< SÉLECTIONNEZ UNE UNITÉ OU UN BÂTIMENT -MSG_GAME_DESCRIPTION_1,JEU DE STRATÉGIE AU TOUR PAR TOUR -MSG_GAME_DESCRIPTION_2,LIBRE ET OPEN SOURCE -MSG_FREE_AS_FREEDOM,"" +MSG_GAME_DESCRIPTION_1,JEU DE STRATÉGIE +MSG_GAME_DESCRIPTION_2,AU TOUR PAR TOUR +MSG_FREE_AS_FREEDOM,"LIBRE ET OPEN SOURCE" MSG_INDIE_GAME,INDIE GAME�a;DESIGN & �a;DEVELOP MSG_WORKSHOP_USE_UNIQUE_NAME,UTILISEZ UN NOM UNIQUE MSG_WORKSHOP_CREATE_NEW_ISLAND,CRÉER UNE NOUVELLE ÎLE AU CENTRE @@ -201,14 +201,14 @@ LABEL_VERSION,Version TITLE_GAMEPAD_CONFIG,CONFIGURATION MANETTE LABEL_PREVIOUS_UNIT,UNITÉ PRÉCÉDENTE LABEL_NEXT_UNIT,UNITÉ SUIVANTE -LABEL_SELECTOR_MOVEMENT,MOVE FIELD SELECTOR -LABEL_GAME_MENU_MOVEMENT,NAVIGATE MENU +LABEL_SELECTOR_MOVEMENT,DÉPLACER SÉLECTION +LABEL_GAME_MENU_MOVEMENT,NAVIGATION MENU LABEL_END_TURN,FIN DU TOUR LABEL_BACK_TO_MENU,MENU PRINCIPAL -LABEL_SELECT,EFFECTUER +LABEL_SELECT,EFFECTUER ACTION LABEL_DEPLOY_UNIT,ACH. NOUV. UNITÉ LABEL_GAMEPAD_INFO,INFO MANETTE -LABEL_WORKSHOP_THEME,THÈME CARTE +LABEL_WORKSHOP_THEME,THÈME DE LA CARTE LABEL_SUMMER,ÉTÉ LABEL_FALL,AUTOMNE LABEL_WINTER,HIVER @@ -218,8 +218,8 @@ MSG_WORKSHOP_FILE_NOT_FOUND,"Ce nom ne correspond à aucune carte." MSG_WORKSHOP_CHECK_TYPOS,"Revérifiez le nom du fichier SVP" LABEL_OK,OK LABEL_NEXT_TURN,FINIR TOUR -LABEL_CPU_TURN,TOUR DU CPU -LABEL_REFRESHING_MATCHES,RAFRAÎCHISSEMENT DES MATCHS +LABEL_CPU_TURN,TOUR DE L'ORDI +LABEL_REFRESHING_MATCHES,RAFRAÎCHISSEMENT TIP_REFRESHING_WAIT,"RAFRAÎCHISSEMENT DE LA LISTE DES MATCHS EN LIGNE, PATIENTEZ SVP..." LABEL_CREATE_MATCH,CRÉER UN MATCH MSG_CONFIRM_CREATE,VOULEZ-VOUS HÉBERGER UN NOUVEAU MATCH ? @@ -248,12 +248,12 @@ LABEL_YOU_LOSE,"VOUS PERDEZ" LABEL_NEW_MATCH,"NOUVEAU MATCH" LABEL_MATCH_IN_PROGRESS,"EN COURS" LABEL_MATCH_ENDED,"FIN DU MATCH" -LABEL_MATCH_FORFEIT,"ADVERSAIRE GAUCHE" +LABEL_MATCH_FORFEIT,"ADVERSAIRE PARTI" LABEL_MAP_CODE,"CARTE : " LABEL_INVALID_MATCH,"MATCH INVALIDE" LABEL_ABANDON_MATCH,"ABANDONNER LE MATCH" MAG_ABANDON_MATCH,"ÊTES-VOUS SÛR DE VOULOIR ABANDONNER LE MATCH ? VOUS NE POURREZ PAS REPRENDRE LE MATCH." -LABEL_CLEAR_SLOT,"LIBÉRER LES EMPLACEMENTS DE JEU" +LABEL_CLEAR_SLOT,"LIBÉRER EMPLACEMENTS" MSG_CLEARING_SLOT_WAIT,"LIBÉRATION DES EMPLACEMENTS, PATIENTEZ SVP..." LABEL_SHOW_REPLAY,"MONTRER LE REPLAY" MSG_SHOW_REPLAY,"VOULEZ-VOUS VOIR LE REPLAY DES TOURS DE L'ADVERSAIRE ?" @@ -272,24 +272,24 @@ LABEL_CLEAR,EFFACER LABEL_HELP,AIDE MSG_MULTIPLAYER_WELCOME,"Bienvenu sur ToF multijoueur !" TIP_ONLINE_HELP_1,"Pour débuter votre partie en ligne, cliquez sur le bouton CRÉER sur l'un des emplacements libres. Si le bouton est désactivé, cela signifie que vous devez d'abord télécharger une carte en ligne, ou envoyer la votre. Vous pourriez commencer par télécharger la carte 'CHEKLEEN' ! Une fois que vous hébergez la partie, communiquez le code de votre match à votre partenaire de jeu pour qu'il puisse vous rejoindre." -TIP_ONLINE_HELP_2,"Durant un match, vous et votre adversaire n'avez pas de limite de temps pour jouer votre tour. Souvenez vous que vous n'avez pas besoin d'attendre votre tour indéfiniment - vous pouvez entre temps jouer aux campagnes, faire une partie en escarmouche ou même jouer à une autre partie multijoueur ! Quitter le jeu est aussi une option, mais voudrez vous vraiment le faire ?" +TIP_ONLINE_HELP_2,"Durant un match, vous et votre adversaire n'avez pas de limite de temps pour jouer votre tour. Souvenez-vous que vous n'avez pas besoin d'attendre votre tour indéfiniment - vous pouvez entre temps jouer aux campagnes, faire une partie en escarmouche ou même jouer à une autre partie multijoueur ! Quitter le jeu est aussi une option, mais voudrez vous vraiment le faire ?" TIP_ONLINE_HELP_3,"Vous êtes limités à quatre emplacements de jeux multijoueurs. Souvenez vous de supprimer ceux qui sont terminés et inactifs." MSG_SPAWN_BLOCKED,DÉPLOIEMENT BLOQUÉ MSG_MULTIPLAYER_LOBBY_HEADLINE,MODE MULTIJOUEUR MSG_MULTIPLAYER_LOBBY_SUB,"Vous pouvez avoir jusqu'à quatre jeux en cours simultanément" -LABEL_WORKSHOP_CLEAR_MAP,EFFACER TOUTE LA CARTE +LABEL_WORKSHOP_CLEAR_MAP,EFFACER LA CARTE MSG_WORKSHOP_FILL_MAP,REMPLIR DE TUILES D'HERBE LABEL_WORKSHOP_TILES,TUILES LABEL_PREVIEW,APERÇU -MSG_ASK_UPLOAD,"DÉBUTER TÉLÉVERSEMENT CARTE?" -LABEL_GFX,GFX -LABEL_SOUND,SFX +MSG_ASK_UPLOAD,"DÉBUTER TÉLÉVERSEMENT CARTE ?" +LABEL_GFX,GRAPH. +LABEL_SOUND,SON LABEL_TOOLTIPS,INFOBULLES LABEL_CURRENT_TEAM,ÉQUIPE ACTUELLE LABEL_CURRENT_MAP,CARTE ACTUELLE -LABEL_AI_SPEED,AI SPEED -LABEL_CAMERA_MOVE_TO_BUNKER,MOVE CAMERA TO HQ -LABEL_CAMERA_SPEED,CAMERA SPEED -LABEL_BLUE_TEAM_TURN,BLUE TEAM TURN -LABEL_RED_TEAM_TURN,RED TEAM TURN -LABEL_NO_MORE_MOVES,NO MOVES LEFT +LABEL_AI_SPEED,VITESSE IA +LABEL_CAMERA_MOVE_TO_BUNKER,DÉP. CAMÉRA SUR QG +LABEL_CAMERA_SPEED,VITESSE CAMÉRA +LABEL_BLUE_TEAM_TURN,TOUR ÉQUIPE BLEUE +LABEL_RED_TEAM_TURN,TOUR ÉQUIPE ROUGE +LABEL_NO_MORE_MOVES,PLUS DE DÉPLACEMENTS