Skip to content
This repository was archived by the owner on Mar 11, 2024. It is now read-only.

Commit 349537c

Browse files
voronsvixalien
authored andcommitted
Create ru.po
1 parent 888298a commit 349537c

File tree

1 file changed

+171
-0
lines changed

1 file changed

+171
-0
lines changed

po/ru.po

+171
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,171 @@
1+
# Russian translation for Decibels.
2+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3+
# This file is distributed under the same license as the decibels package.
4+
# Сергей Ворон <[email protected]>, 2023.
5+
#
6+
msgid ""
7+
msgstr ""
8+
"Project-Id-Version: decibels\n"
9+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10+
"POT-Creation-Date: 2023-09-24 14:06+0200\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2023-09-30 21:48+0300\n"
12+
"Last-Translator: Сергей Ворон <[email protected]>\n"
13+
"Language-Team: \n"
14+
"Language: ru_RU\n"
15+
"MIME-Version: 1.0\n"
16+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18+
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
19+
20+
#: data/com.vixalien.decibels.desktop.in.in:3
21+
#: data/com.vixalien.decibels.metainfo.xml.in.in:5
22+
msgid "Decibels"
23+
msgstr "Децибелы"
24+
25+
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
26+
#: data/com.vixalien.decibels.desktop.in.in:11
27+
msgid "music;player;media;audio;"
28+
msgstr "music;player;media;audio;музыка;плеер;медиа;аудио;"
29+
30+
#: data/com.vixalien.decibels.metainfo.xml.in.in:6
31+
#: data/com.vixalien.decibels.metainfo.xml.in.in:12
32+
msgid "Play audio files"
33+
msgstr "Воспроизведение аудио файлов"
34+
35+
#: data/com.vixalien.decibels.metainfo.xml.in.in:9
36+
msgid "Angelo Verlain"
37+
msgstr "Angelo Verlain"
38+
39+
#: data/com.vixalien.decibels.metainfo.xml.in.in:13
40+
msgid "Current features:"
41+
msgstr "Текущие возможности:"
42+
43+
#: data/com.vixalien.decibels.metainfo.xml.in.in:15
44+
msgid "Shows the waveform of the track"
45+
msgstr "Отображение волны трека"
46+
47+
#: data/com.vixalien.decibels.metainfo.xml.in.in:16
48+
msgid "Adjust playback speed"
49+
msgstr "Настройка скорости воспроизведения"
50+
51+
#: data/com.vixalien.decibels.metainfo.xml.in.in:17
52+
msgid "Easy seek controls"
53+
msgstr "Простое управление поиском"
54+
55+
#: data/com.vixalien.decibels.metainfo.xml.in.in:34
56+
msgid "A few bug fixes that polishes up the app"
57+
msgstr "Несколько исправлений ошибок, улучшающих приложение."
58+
59+
#: data/com.vixalien.decibels.metainfo.xml.in.in:36
60+
msgid ""
61+
"Differentiate development versions of the app from the stable app by styling "
62+
"the icon and header differently"
63+
msgstr ""
64+
"Отличайте разрабатываемые версии приложения от стабильной версии, используя "
65+
"разные стили значка и заголовка."
66+
67+
#: data/com.vixalien.decibels.metainfo.xml.in.in:37
68+
msgid "Added donation link in application metadata"
69+
msgstr "Добавлена ссылка на пожертвования в метаданные приложения"
70+
71+
#: data/com.vixalien.decibels.metainfo.xml.in.in:38
72+
msgid "Fix the About Window being detached from main window"
73+
msgstr "Исправлено отделение окна «О программе» от главного окна"
74+
75+
#: data/com.vixalien.decibels.metainfo.xml.in.in:39
76+
msgid "Fix the About Window showing release notes for an older version"
77+
msgstr ""
78+
"Исправлено окно «О программе», показывающее примечания к выпуску для более "
79+
"старой версии"
80+
81+
#: data/com.vixalien.decibels.metainfo.xml.in.in:46
82+
msgid "Initial Release"
83+
msgstr "Первоначальный выпуск"
84+
85+
#: data/com.vixalien.decibels.gschema.xml.in:6
86+
msgid "Last width & height of window"
87+
msgstr "Последняя ширина и высота окна"
88+
89+
#: data/com.vixalien.decibels.gschema.xml.in:7
90+
msgid "The saved last size of the window (to be restored)"
91+
msgstr "Сохраненный последний размер окна (будет восстановлен)"
92+
93+
#: data/empty.ui:13
94+
msgid "Open an Audio File"
95+
msgstr "Открыть аудио файл"
96+
97+
#: data/empty.ui:20
98+
msgid "_Open…"
99+
msgstr "_Открыть…"
100+
101+
#: data/error.ui:13 src/window.ts:123 src/window.ts:165
102+
msgid "File Cannot Be Played"
103+
msgstr "Невозможно воспроизвести файл"
104+
105+
#: data/error.ui:20
106+
msgid "_Try Again…"
107+
msgstr "_Попробуйте еще раз…"
108+
109+
#: data/header.ui:12
110+
msgid "Main Menu"
111+
msgstr "Главное меню"
112+
113+
#: data/header.ui:21
114+
msgid "Open…"
115+
msgstr "Открыть…"
116+
117+
#: data/header.ui:27
118+
msgid "_Keyboard Shortcuts"
119+
msgstr "_Комбинации клавиш"
120+
121+
#: data/header.ui:31
122+
msgid "_About Decibels"
123+
msgstr "_О приложении"
124+
125+
#: src/drag-overlay.ts:72
126+
msgid "File Cannot be Played"
127+
msgstr "Невозможно воспроизвести файл"
128+
129+
#: src/drag-overlay.ts:73
130+
msgid "Unable to access dropped files"
131+
msgstr "Невозможно получить доступ к удаленным файлам"
132+
133+
#: src/error.ts:57
134+
msgid "An unknown error happened"
135+
msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
136+
137+
#: src/stream.ts:252
138+
msgid ""
139+
"File uses a format that cannot be played. Additional media codecs may be "
140+
"required."
141+
msgstr ""
142+
"Файл использует формат, который невозможно воспроизвести. Возможно, "
143+
"потребуются дополнительные медиа кодеки."
144+
145+
#: src/stream.ts:262
146+
msgid ""
147+
"An error happened while trying to get information about the file. Please try "
148+
"again."
149+
msgstr ""
150+
"Произошла ошибка при попытке получить информацию о файле. Пожалуйста, "
151+
"попробуйте еще раз."
152+
153+
#: src/stream.ts:386
154+
msgid "Unknown File"
155+
msgstr "Неизвестный файл"
156+
157+
#: src/stream.ts:590
158+
msgid "The selected file doesn't contain any audio"
159+
msgstr "Выбранный файл не содержит аудио"
160+
161+
#: src/window.ts:129
162+
msgid "Audio files"
163+
msgstr "Аудио файлы"
164+
165+
#: src/window.ts:136
166+
msgid "Open File"
167+
msgstr "Открыть файл"
168+
169+
#: src/window.ts:166
170+
msgid "The file could not be accessed"
171+
msgstr "Не удалось получить доступ к файлу"

0 commit comments

Comments
 (0)