You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
I am using Kaggle to segment English to Greek text from the Aya dataset on Huggingface. I will likely try using wtpsplit for numerous languages, but am currently unable to get it consistently working.
This specific text was erroring with a CUDA error: device-side assert triggered:
Η σχολιασμός του DNA ή η σχολιασμός του γονιδιώματος είναι η διαδικασία αναγνώρισης των τοποθεσιών των γονιδίων και όλων των περιοχών κωδικοποίησης σε ένα γονιδίωμα και καθορισμού του τι κάνουν αυτά τα γονίδια. Μια σημείωση (ανεξάρτητα από το πλαίσιο) είναι μια σημείωση που προστίθεται ως εξήγηση ή σχόλιο. Μόλις το γονιδίωμα είναι αλληλουχία, πρέπει να σημειωθεί για να έχει νόημα. Τα γονίδια σε ένα ευκαρυωτικό γονιδίωμα μπορούν να σχολιαστούν χρησιμοποιώντας διάφορα εργαλεία σχολιασμού όπως το FINDER. Ένας σύγχρονος αγωγός σχολιασμού μπορεί να υποστηρίξει μια φιλική προς το χρήστη διεπαφή ιστού και την περιέκτηση λογισμικού όπως το MOSGA. Οι σύγχρονοι αγωγοί σχολιασμού για τα γονιδιώματα των προκαρυωτικών είναι οι Bakta, Prokka και PGAP. Για την αναφορά του DNA, μια προηγουμένως άγνωστη αντιπροσώπευση αλληλουχίας γενετικού υλικού εμπλουτίζεται με πληροφορίες που σχετίζονται με τη γονιδιωματική θέση στα όρια εντρονίου-εξονίου, ρυθμιστικές αλληλουχίες, επαναλήψεις, ονόματα γονιδίων και προϊόντα πρωτεϊνών. Αυτή η σημείωση αποθηκεύεται σε γονιδιωματικές βάσεις δεδομένων όπως Mouse Genome Informatics, FlyBase και WormBase. Εκπαιδευτικό υλικό για ορισμένες πτυχές της βιολογικής σχολιασμού από την κατασκήνωση σχολιασμού Gene Ontology του 2006 και παρόμοιες εκδηλώσεις είναι διαθέσιμα στην ιστοσελίδα Gene Ontology. Το Εθνικό Κέντρο Βιοϊατρικής Οντολογίας αναπτύσσει εργαλεία για την αυτοματοποιημένη σχολιασμό των αρχείων βάσης δεδομένων με βάση τις γραπτές περιγραφές αυτών των αρχείων. Ως γενική μέθοδος, το dcGO διαθέτει μια αυτοματοποιημένη διαδικασία για στατιστικά συμπεράσματα σχετικά με συσχετισμούς μεταξύ όρων οντολογίας και τομέων πρωτεϊνών ή συνδυασμών τομέων από τις υπάρχουσες σημειώσεις σε επίπεδο γονιδίων/πρωτεϊνών.
I managed to locate the offending text: γονιδίων/πρωτεϊνών (the last word in the text), which when replaced to γονιδίων / πρωτεϊνών (added spaces around the slash), ran through fine.
Now I am running the next dataset and I am getting the same error. Could this have to do with the tokenization of the text
or the vocabulary not able to process specific parts of the text?
Hello.
I am using Kaggle to segment English to Greek text from the Aya dataset on Huggingface. I will likely try using
wtpsplit
for numerous languages, but am currently unable to get it consistently working.This specific text was erroring with a
CUDA error: device-side assert triggered
:Η σχολιασμός του DNA ή η σχολιασμός του γονιδιώματος είναι η διαδικασία αναγνώρισης των τοποθεσιών των γονιδίων και όλων των περιοχών κωδικοποίησης σε ένα γονιδίωμα και καθορισμού του τι κάνουν αυτά τα γονίδια. Μια σημείωση (ανεξάρτητα από το πλαίσιο) είναι μια σημείωση που προστίθεται ως εξήγηση ή σχόλιο. Μόλις το γονιδίωμα είναι αλληλουχία, πρέπει να σημειωθεί για να έχει νόημα. Τα γονίδια σε ένα ευκαρυωτικό γονιδίωμα μπορούν να σχολιαστούν χρησιμοποιώντας διάφορα εργαλεία σχολιασμού όπως το FINDER. Ένας σύγχρονος αγωγός σχολιασμού μπορεί να υποστηρίξει μια φιλική προς το χρήστη διεπαφή ιστού και την περιέκτηση λογισμικού όπως το MOSGA. Οι σύγχρονοι αγωγοί σχολιασμού για τα γονιδιώματα των προκαρυωτικών είναι οι Bakta, Prokka και PGAP. Για την αναφορά του DNA, μια προηγουμένως άγνωστη αντιπροσώπευση αλληλουχίας γενετικού υλικού εμπλουτίζεται με πληροφορίες που σχετίζονται με τη γονιδιωματική θέση στα όρια εντρονίου-εξονίου, ρυθμιστικές αλληλουχίες, επαναλήψεις, ονόματα γονιδίων και προϊόντα πρωτεϊνών. Αυτή η σημείωση αποθηκεύεται σε γονιδιωματικές βάσεις δεδομένων όπως Mouse Genome Informatics, FlyBase και WormBase. Εκπαιδευτικό υλικό για ορισμένες πτυχές της βιολογικής σχολιασμού από την κατασκήνωση σχολιασμού Gene Ontology του 2006 και παρόμοιες εκδηλώσεις είναι διαθέσιμα στην ιστοσελίδα Gene Ontology. Το Εθνικό Κέντρο Βιοϊατρικής Οντολογίας αναπτύσσει εργαλεία για την αυτοματοποιημένη σχολιασμό των αρχείων βάσης δεδομένων με βάση τις γραπτές περιγραφές αυτών των αρχείων. Ως γενική μέθοδος, το dcGO διαθέτει μια αυτοματοποιημένη διαδικασία για στατιστικά συμπεράσματα σχετικά με συσχετισμούς μεταξύ όρων οντολογίας και τομέων πρωτεϊνών ή συνδυασμών τομέων από τις υπάρχουσες σημειώσεις σε επίπεδο γονιδίων/πρωτεϊνών.
I managed to locate the offending text:
γονιδίων/πρωτεϊνών
(the last word in the text), which when replaced toγονιδίων / πρωτεϊνών
(added spaces around the slash), ran through fine.Now I am running the next dataset and I am getting the same error. Could this have to do with the tokenization of the text
or the vocabulary not able to process specific parts of the text?
On Kaggle I get the following error:
Then, after the error occurs, the model is left in CUDA memory and the only way to unload it is to restart the kernel.
Hopefully this is a simple fix or just something that I am doing wrong. Thank you!
I pasted the code from my notebook below.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: