-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
/
hungarian.ini
475 lines (457 loc) · 18.8 KB
/
hungarian.ini
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
LANGID=1038
[CommandsDataModule]
00000001=Text file (*.txt)|*.txt|Compiled Scripts (*.scm; *.cs; *.cm; *.csa; *.csi)|*.scm; *.cs; *.cm; *.csa; *.csi|All files (*.*)|*
00000003=&Mentés
00000004=Mentés
00000006=M&entés másként...
00000008=&Bezárás
00000009=Bezárás
00000011=K&ivágás
00000012=Kivágás
00000014=Má&solás
00000015=Másolás
00000017=Be&illesztés
00000018=Beillesztés
00000020=&Visszavonás
00000021=Visszavonás
00000023=Ú&jra
00000024=Újra
00000026=Ö&sszes kijelölése
00000028=Ke&resés...
00000029=Search
00000031=Kö&vetkező találat
00000033=E&lőző találat
00000035=&Csere...
00000037=Visszafejtés...
00000038=Visszafejtés
00000040=Fordítás
00000041=Fordítás
00000043=Fordítás + Másolás
00000044=Fordítás + Másolás
00000049=Tartalomjegyzék
00000051=Névjegy...
00000053=Beállítások...
00000061=Ugrás sorra...
00000070=Koordináta manager...
00000072=Játékos koordináták
00000074=Megjegyzés
00000076=opcodes.txt készítése
00000078=Összes könyvjelző törlése
00000088=Text file (*.txt)|*.txt|Rich Text Format (*.rtf)|*.rtf|HTML File (*.htm; *.html)|*.htm; *.html|Any file (*.*)|*
00000099=IMG file (*.img)|*.img
00000101=Opcode keresés...
00000103=Felhasználói eszközök...
00000105=Add a new template...
00000113=Csere
00000118=Játékos szög
00000128=Opcodes INI (*.ini)|*.ini
00000130=Forrás átalakító
00000137=Report a bug...
00000138=Report a bug via the official bug tracker
00000140=Frissítések keresése...
00000147=Documentation...
00000151=Close Others
00000153=Close to the Right
00000155=Reveal in File Explorer
00000157=Close Tab
00000159=Reopen Closed File
00000160=Attach to Process
00000161=Detach from Process
00000162=Continue
00000163=Step Into
00000164=Start Process
00000166=Configure...
00000168=Tutorial...
[FAbout]
00000005=Verzió %s
00000006=Kiadva ekkor
[FOptions]
00000003=Általános
00000009=Disassembler replaces number of conditions in IF statements with keywords AND or OR
00000010=Disassemble with IF AND / IF OR
00000011=Fordításkor a SB ellenőrizni fogja a helyi (local) változók tartományát
00000012=Tartományok ellenőrzése
00000013=Ha egy fájl létezik ugyanazzal a névvel, a SB felül fogja írni, \nnem hoz létre egy másik fájlt
00000014=Mindig felülírja a kimeneti fájlt
00000015=Folyamat mutatása
00000016=Visszafejtéskor a SB nem fog kulcsszavakat és osztályokat használni
00000017=Opcode-ok írása
00000018=Jelentés mutatása
00000019=Ha a Fordítás + Másolás funkciót használod, miközben a SA fut, a SB figyelmeztetni fog, hogy a script.img fájlt nem lehet felülírni.
00000020=Figyelmeztetés mutatása
00000022=A visszafejtő lecserél minden küldetésszámot a küldetés nevére
00000023=Küldetésszámok lecserélése
00000028=Formátumok
00000031=Visszafejtés
00000034=Forrásnév formátuma
00000035=Címke formátuma
00000036=Script Name+Local Offset
00000037=Script Name+Global Offset
00000038=Hexadecimális offszetek
00000039=régi stílus: @Cimke012345
00000040=Globális Offszet
00000041=Fordítás
00000045=SCM név formátuma
00000046=IMG név formátuma
00000047=Szerkesztő
00000048=Főpanel mutatása
00000049=Opcode információk mutatása
00000050=Sorszámok
00000051=Margó keret megjelenítése
00000052=Összes bezárt fájl megnyitása
00000053=Betűtípus
00000056=Változtatás...
00000057=Color Theme
00000061=Utoljára bezárt fájl megnyitása a program indulásakor
00000062=Milyen mélyen kutasson a SB létező változók és címkék után $ vagy @ beírásánál. 0 - összes sor végignézése
00000063=Code scanning range (lines)
00000065=@, # vagy $ beírásakor, a SB automatikusan megjelenít egy listát, ami tartalmazza a modelleket, változókat vagy más elemeket
00000066=Auto listázás
00000135=Mégse
00000137=Kézi IMG megnyitás
00000138=Ha a script.img fájl nem található a visszafejtésnél, \nmanuálisan kell egyet választanod.
00000146=Megerősítés kérése kilépéskor
00000147=Nyelv
00000148=Egyéni nevek
00000149=Visszafejtésnél a SB az egyéni címke neveket a CustomLabels.ini fájlból fogja olvasni
00000150=Egyéni címke nevek
00000151=Visszafejtésnél a SB az egyéni változóneveket a CustomVariables.ini fájlból fogja olvasni
00000152=Egyéni változónevek
00000153=Kis-Nagybetű átalakítás
00000159=Visszafejtésnél a SB átalakítja az egyéni neveket a kiválasztott méretre\nFordításnál a SB átalakítja a rövid és hosszú szövegeket a kiválasztott méretre
00000160=A visszefejtő be fogja szúrni az eredeti küldetésneveket megjegyzésként.
00000161=Eredeti küldetésnevek beszúrása
00000162=A fordító extra információkat fog hozzáadni a lefordított fájl végéhez. \nFIGYELEM: Ezután a lefordított fájl nem lesz visszafejthető RÉGEBBI SB verziókkal
00000163=Extra info hozzáadása az SCM végéhez
00000164=A SA indító splash el lesz távolítva a betöltésnél
00000165=Gyors játékbetöltés
00000173=Visszafejtésnél a SB az egyéni neveket a CustomArrays.ini fájlból fogja olvasni
00000174=Egyéni tömbnevek
00000177=Hotkeys
00000192=Associate Sanny Builder with
00000197=Enable language service
00000208=mint az\nNAGY\nkisbetű
00000209=Edit...
00000215=Semantic highlighting
00000216=Highlight constants in the same way as the value they represent
00000225=Navigate to Symbol
00000226=Navigate back
00000233=Debugger
00000239=Game Executable
00000240=Arguments
00000242=[Debugger] Continue
00000243=[Debugger] Step Into
00000244=Compiler counts and validates number of conditions in IF statements
00000245=Strict IF validation
00000246=Expand Code Template
[TextReplaceDialog]
00000003=&Keresendő:
00000004=Beállítások
00000005=K&is- és nagybetűk számítanak
00000006=&Pontos találat
00000007=Keresés a k&urzortól
00000008=&Csak a kijelölt szövegben
00000010=Irány
00000011=&Előre\n&Vissza\n
00000013=Mégse
00000014=C&sere erre:
00000015=Mindig a kurzortól keresés
00000016=Reguláris kifejezés
[TextSearchDialog]
00000003=&Keresendő:
00000004=Beállítások
00000005=K&is- és nagybetűk számítanak
00000006=&Pontos találat
00000007=Keresés a k&urzortól
00000008=&Csak a kijelölt szövegben
00000010=Irány
00000011=&Előre\n&Vissza\n
00000013=Mégse
00000014=Mindig a kurzortól keresés
00000015=Reguláris kifejezés
[WorkbookMainForm]
00000004=&Új...
00000006=&Megnyitás...
00000008=Összes b&ezárása
00000010=&Kilépés
00000015=Fájl
00000018=Legutóbbi fájlok
00000020=Szerkesztés
00000024=Futtatás
00000025=Eszközök
00000028=Segítség
00000036=IDE eszközök
00000039=Kód átalakító
00000481=Hibakeresési opciók
00000482=Convert Hexadecimal Number
00000483=Convert Model Id
00000521=Új CLEO szkript...
00000525=Language service status
00000527=Double-click to open Sanny Builder Library in your browser
00000531=Click to download an update
00000533=Check for Updates
00000534=Open in the browser...
00000535=Automatic Updates
00000538=Download New Version
00000539=Donate...
00000543=Discuss on Discord...
00000553=Pin
00000556=Unpin
00000560=Convert Binary Number
00000575=Debug
[FADDMACRO]
00000002=Név
00000004=Mégse
00000005=Leírás
00000006=Enter the template name
00000007=Enter the template description (optional)
00000010=Template Type
00000011=Megosztva
00000012=Only For Current Mode
[FOST]
00000021=Másolás
00000022=Keresés
[ConfirmReplaceDialog]
00000001=Csere megerősítése
00000003=&Igen
00000004=&Nem
00000005=Mégse
00000006=Összes &cseréje
[FADDTools]
00000002=Parancsikon
00000003=FRISSÍTÉS
00000004=HOZZÁADÁS
00000005=TÖRLÉS
00000007=MÉGSE
00000008=Eszköz neve*
00000009=Elérési út*
00000010=Paraméterek
[FGOTOLINE]
00000003=Sorszám
[FConsole]
00000001=Sanny Builder Konzol
00000006=Töröl
[ExceptionDialog]
00000006=&Segítség
00000009=Böngészöben való megnyitás
[FCLEOINSTALL]
00000001=CLEO 3 Telepítése
00000003=Telepítés
00000004=Mégse
00000005=CLEO version
[frmUpdater]
00000005=Frissítések keresése...
00000009=Automatically check for updates at startup
00000010=Automatically install updates
00000012=Stable\nBeta\n
00000013=Select Update Channel
00000015=Click here to see the release notes...
[FREPORT]
00000001=Jelentés
[frmThemeEditor]
00000001=Theme Editor
00000007=Select Theme
00000008=Comments\nLabels\nVariables\nKeywords\nNumbers\nStrings\nModels\nClasses\nCommands\nDirectives\nConstants\nEditor\nActive Line\nGutter\nBottom Panel\nTab Panel\nActive Tab\nActive Tab Close Button\nActive Tab Close Button (Hovered)\nInactive Tab\nInactive Tab Close Button\nInactive Tab Close Button (Hovered)\nNew Tab Button\nNew Tab Button (Hovered)\n
00000010=Mégse
00000011=Előtér
00000012=Háttér
00000013=Stílus
00000034=Border
[$CONSTANTS]
CLEO_1=A CLEO könyvtár nincs telepítve. Kattints ide a telepítéshez.
CLEO_2=CLEO könyvtár telepítve.\nFájl verzió:
CLEO_3=Hiba történt a CLEO library telepítése során.
CLEO_4=A CLEO library sikeresen feltelepítve!
CLEO_5=A(z) %s opcode szükségessé teszi a CLEO library telepítését.\nTelepítsd az alsó panelen található CLEO gomb megnyomásával
CLEO_6=You're using an old version of CLEO %s. Click here to update to %s.
CSL_MSG01=A(z) "%s" fájl nem található. A konzol nem fog működni!
ERR_0001=A fájl %s nem található. A fordító nem fog működni!
ERR_0002=Ismeretlen tömb típus: %d a(z) %d offszetnél
ERR_0003=Nem sikerült visszafejteni a fájlt: script.img
ERR_0004=Ismeretlen paraméter típus: %s a(z) %d offszetnél
ERR_0005=Nem sikerült visszafejteni a fájlt: hibás SCM fájl
ERR_0006=Ismeretlen fájl fejléc
ERR_0007=Hiba történt %s megnyitása közben
ERR_0008=Az opcode tábla elkészítése során ismeretlen hiba történt.
ERR_0009=Nem működik, mert az INI fájl hiányzik. Indítsd újra a programot
ERR_0010=Ismeretlen opcode %s
ERR_0011=Ismeretlen opcode %s a(z) %d offszetnél
ERR_0012=Hibás "jump" feladat %d itt: %d
ERR_0013=Ismeretlen direktíva %s
ERR_0014=Hibás kifejezés: %s.\nAz egyik változónak ismeretlen a típusa, vagy a műveletek nem kompatibilisak.
ERR_0016=A szál nem található. Alap: %d\nA script.img hibás lehet.
ERR_0017=A %s változó ismeretlen típusú
ERR_0018=Nem lehet meghatározni a tömb méretét
ERR_0019=Ismeretlen típusú tömb: %s
ERR_0020=A(z) %s változó nem tömbként lett deklarálva
ERR_0021=Incorrect variable name %s
ERR_0022=A ciklusszámlálónak változónak kell lennie
ERR_0023=várt %s, nem várt %s
ERR_0024=Szám érték várt, nem várt %s
ERR_0025=Hibás számláló tartomány
ERR_0026=Nem kapott float paramétert %s
ERR_0027=A(z) %s szöveg túl hosszú. Max %d karakter
ERR_0028=Lezáratlan szöveg %s
ERR_0029=Nem lehet felismerni a hibakereső szkript azonosítóját
ERR_0031=Invalid total number of elements
ERR_0032=Nem lehet felismerni a(z) %s értéket
ERR_0033=Nem lehet olvasni a(z) %s helyi változót
ERR_0034=A(z) %d helyi változó túlment a tartományon. A szálak maximális változószáma %d@
ERR_0035=A definíció %s -t vár el, de %s található
ERR_0036=A(z) %d helyi változó túlment a tartományon
ERR_0037=Hibakereső szkript ID = %d nem található
ERR_0038=Ismeretlen adattípus a(z) %s tömbben. Használat: i, f, s vagy v
ERR_0039=Invalid element definition\nEither id or label is missing
ERR_0040=Egy konstans név vagy egy konstans érték nem található
ERR_0041=Hibás küldetés azonosító %d\nAz azonosító újra lett deklarálva vagy tilos
ERR_0042=Külső szkript %s már definiálva van
ERR_0043=Hibás index név %s a következő tömbben: %s. Használj egy globális vagy egy helyi változót
ERR_0044=Hibás tömb név %s. Használj egy globális vagy egy helyi változót
ERR_0045=Invalid array syntax: a variable name is missing
ERR_0046=Szöveg változó nem használható tömbnévként vagy indexként
ERR_0047=A tömb mérete nem lehet kisebb mint egy
ERR_0048=Nem lehet megállapítani a(z) %s tömb méretét
ERR_0049=Nincs elég paraméter. Várt: %d paraméter
ERR_0050=Nincs elég paraméter
ERR_0051=Nem sikerült az IMG fejléc írása
ERR_0052=Nem sikerült az IMG fájl írása
ERR_0053=Rekurzív include fájl %s
ERR_0054="%s" címke nem található
ERR_0055=Azonosító nem található
ERR_0056=Címke "%s" újradeklarálva
ERR_0057=Nem lehet címkéhez ugrani. A belső címke nem található.\nEllenőrizd a magas szintű konstrukciókat. Lehet, hogy néhánynál nincs záró "end".
ERR_0058=Hibás paraméter %s
ERR_0059=Hibás paraméterszám a(z) %s fájl %s. során. Pozitívnak kell lennie, vagy egyenlőnek -1-gyel.
ERR_0060=Nincs forrás
ERR_0061=Üres forrás
ERR_0062=IDE fájl %s nem található
ERR_0063=Küldetés címke "%s" várt, de %s található
ERR_0064=Küldetés címke "%s" nem található
ERR_0065=Külső szkript címke "%s" nem található
ERR_0067=Hibás karakter a külső szkriptben: %s
ERR_0068=Hibás karakter az azonosítóban: %s
ERR_0069=Hibás karakter az objektum nevében: %s
ERR_0071=Valótlan számú feltétel. Használj egy számot 0-tól %0:d-ig vagy 21 -től 2%0:d-ig
ERR_0072=Valótlan számú feltétel
ERR_0073=Redundant logical operator
ERR_0074=Kapcsold be a "Feltétel ellenőrzés" opciót a funkció használatához
ERR_0075=Hibás hexadecimális érték %s
ERR_0076=Várt: feltétel
ERR_0079=Csak globális változók foglalhatóak le
ERR_0080=Használj pozitív szám értéket
ERR_0081=Túl sok paraméter
ERR_0082=%s kívül esik a(z) %s állításon
ERR_0083=A fordított fájlnak nincs fejléce, így a(z) #%s modell név nem használható. Használj szám azonosítót helyette.
ERR_0084=Zéró offszetre történő ugrás
ERR_0085=This file was compiled for %s. Change the current edit mode and retry the decompiling process?
ERR_0086=Invalid array index.\nOnly local variables can be used as array indexes in LCS and VCS modes
ERR_0087=Invalid variable.\nThe aDMA variable can only be a multiple of 4 in LCS and VCS modes
ERR_0088=Global variable %d is out of range
ERR_0089=Opcode %s is not found in the standard opcodes and current script extensions.\n\nAdd directive {$USE <extension_name>} at the top of the script.\n\nList of available extensions: %s
ERR_0090=Duplicate constant name %s. This name is already used by another constant or a local variable
ERR_0091=Not enough memory to allocate a local variable %s in the current scope
ERR_0092=Incorrect export symbol. Use a label or function name
ERR_0093=Only headless scripts can export code. Use directives {$E} or {$CLEO}
ERR_0094=Duplicate export name %s
ERR_0095=Incorrect import name. Use a label or identifier
ERR_0096=Incorrect import path
ERR_0097=Too many actual parameters. Expected %d params
ERR_0098=Unknown operator %s
ERR_0099=Left-hand side of the assignment must be a variable
ERR_0100=Invalid operator %s
ERR_0101=Variable %s is not declared as a class instance.
ERR_0102=Switch statement needs a variable, got %s
ERR_0103=Expected a switch case but found %s
ERR_0104=Expected a constant for the switch case
ERR_0105=Expected a function argument name, found %s
ERR_0106=Expected a function argument type, found %s
ERR_0107=Expected the return type, found %s
ERR_0108=Unsupported argument type %s, use int or float types
ERR_0109=Expected %d variables to store function's result, but found %d
ERR_0110=Function %s must return %d values, found %d
ERR_0111=Function %s is not found in the current scope. Check if the function is declared
ERR_0112=Unknown definition term %s
ERR_0113=Duplicate function declaration %s
ERR_0114=Function signature %s does not match the definition given earlier in the code
ERR_0115=Invalid variable name %s. Name is reserved by another class or function
ERR_0116=Invalid variable name %s. Name must be a valid identifier
ERR_0117=Invalid function name %s. Name must be a valid identifier
ERR_0118=Unexpected value to return: %s. Returned values must be numbers, strings, or variables
ERR_0119=Unsupported type of argument: %s is a function
ERR_0120=Expected calling convention type (cdecl, stdcall, or thiscall), found %s
ERR_0121=Expected function's static address, found %s
ERR_0122=A non-static function %s can not be called by name. Assign the address to a variable and call the function using the variable as the name
ERR_0123=A 'thiscall' function requires a pointer to the instance object to be the first argument
ERR_0124=Foreign functions can not return more than one value. %s returns %d
ERR_0125=Unexpected return type %s in function %s
ERR_0126=Can't export a foreign function definition %s. Only local SCM functions can be exported.
ERR_0127=Unexpected mission label %s in function %s. Check that the function has the closing end.
HK_Misc=Miscellaneous
LS_Disabled=Letiltva
LS_Error=Hiba
LS_Ready=Kész
LS_Scanning=Scanning
MSG_0001=A script.img-t a játék használja, ezért nem írható felül.\nHa megváltoztattál egy külső scriptet, zárd be a SA-t és fordítsd le újra.
MSG_0002=Először állítsd be a játék könyvtárát
MSG_0003=Az "opcodes.txt" fájl nem található!\nAz F1 funkció nem fog működni
MSG_0004=Kérem várjon...
MSG_0005=A betűtípus stílusát nem sikerült beállítani
MSG_0006=Ez átállítja a Windows rendszerleíró adatbázisát! Biztos vagy benne?
MSG_0007=%s: nem található
MSG_0008=%s: várt %d paraméter.
MSG_0009=A fájl nincs mentve. Mentsd el először
MSG_0010=A fájl sikeresen átalakítva.
MSG_0011=Ez egy új opcode listát fog generálni az aktuális fájlból. Folytatod?
MSG_0012=Az új opcode lista elmentve az opcodes.txt fájlba
MSG_0013=A szöveg a(z) "%s" fájlban megváltozott.\n\nEl szeretnéd menteni a változtatásokat?
MSG_0014=Nincs találat! Szeretnél újból keresni?
MSG_0015=Lecseréljem ezt az egyezést "%s"?
MSG_0017=San Andreas indítása
MSG_0018=Vice City indítása
MSG_0019=GTA III indítása
MSG_0020=GTA SA könyvtár
MSG_0021=GTA VC könyvtár
MSG_0022=GTA3 könyvtár
MSG_0023=Az egyik kötelező mező nincs kitöltve
MSG_0024=Válaszd ki azt a könyvtárat, ahova a játék telepítve van...
MSG_0025=Rossz játék könyvtár
MSG_0026=GTA LCS indítása
MSG_0027=GTA LCS könyvtár
MSG_0028=GTA VCS indítása
MSG_0029=GTA VCS könyvtár
MSG_0030=This script contains its original source code.\nUse it (Yes) or decompile the file anyway (No)?
MSG_0031=This operation requires access to the game files. Please set the path to the game directory in the Options.
MSG_0032=Model %s not found
MSG_Exec=Futtatási idő %d ms
MSG_Exit=Biztosan ki szeretnél lépni?
MSG_Find=Találat%s...
MSG_Insert=Beszúrás
MSG_MenuInsert=Beszúrás
MSG_Modified=Változtatva
MSG_OverWrite=Felülírás
MSG_Paused=Szüneteltetve
MSG_ReadOnly=Csak olvasható
MSG_Recording=Felvétel
MSG_Replace=Csere%s...
MSG_Stopped=Leállítva
MSG_TopLine=Legfelső sor: %d
MSG_Untitled=Névtelen
OST_MSG=Found: %d
REP_0=Maximum: %d
REP_1=MAIN size: %d
REP_2=Largest mission: %d
REP_3=Largest script: %d
SRC_1=Válaszd ki az INI fájlt, amelyikbe ez a szkript írva lett
UPD_MSG1=Frissítések ellenörzése...
UPD_MSG10=Sanny Builder Library (Up-to-date)
UPD_MSG11=New version %s is installed! Restart Sanny Builder to finish the update.
UPD_MSG12=Sanny Builder Library (Updating...)
UPD_MSG13=Installing new version %s. Please wait...
UPD_MSG2=Jelenleg nincs új frissítés.
UPD_MSG3=A new version %s is found! Press Update button to download and install it.
UPD_MSG4=Nem tudtunk kapcsolatot létesíteni a szerverrel. Kérlek, hogy csatlakozz az internethez és próbáld ujra.
UPD_MSG5=Hiba történt miközben egy frissítést megpróbáltunk letölteni. Próbálkozz ujra késöbb.
UPD_MSG6=Frissítés
UPD_MSG7=Ujra
UPD_MSG8=Bezárás
UPD_MSG9=Sanny Builder Library (Update Available)