diff --git a/rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json b/rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json index c0d6bf261f..76ee0938da 100644 --- a/rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json +++ b/rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json @@ -66,14 +66,14 @@ "default": true }, "number_of_days_before_due_date": { - "title": "Number of days before due data.", - "description": "Number of days before due date for sending the availability notification.", + "title": "Number of days before due date.", + "description": "Number of days before due date for sending the due_soon notification.", "type": "integer", "default": 5, "minimum": 0 }, "number_of_days_after_due_date": { - "title": "Number of days after due data.", + "title": "Number of days after due date", "description": "Number of days after due date for sending the first overdue notification.", "type": "integer", "default": 5, diff --git a/rero_ils/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/rero_ils/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index 80ede117fd..29bb4e12ee 100644 --- a/rero_ils/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/rero_ils/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,94 +1,93 @@ -# Translations template for rero-ils. +# German translations for rero-ils. # Copyright (C) 2019 RERO # This file is distributed under the same license as the rero-ils project. # FIRST AUTHOR , 2019. -# +# # Translators: # Peter Weber , 2018 # iGor milhit , 2018 # Nicolas Labat , 2019 -# Nicolas Prongué , 2019 # Johnny Mariéthoz , 2019 -# +# Nicolas Prongué , 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rero-ils 0.1.0a22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: software@rero.ch\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-18 13:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 13:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:16+0000\n" -"Last-Translator: Johnny Mariéthoz , 2019\n" +"Last-Translator: Nicolas Prongué , 2019\n" +"Language: de\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/rero/teams/77935/de/)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.7.0\n" -"Language: de\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: rero_ils/config.py:95 +#: rero_ils/config.py:97 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/form_documents/document-v0.0.1.json:123 msgid "French" msgstr "Französisch" -#: rero_ils/config.py:96 +#: rero_ils/config.py:98 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/form_documents/document-v0.0.1.json:127 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: rero_ils/config.py:97 +#: rero_ils/config.py:99 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/form_documents/document-v0.0.1.json:135 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" -#: rero_ils/config.py:134 rero_ils/config.py:138 +#: rero_ils/config.py:136 rero_ils/config.py:140 msgid "rero-ils" msgstr "rero-ils" -#: rero_ils/config.py:181 +#: rero_ils/config.py:183 msgid "Welcome to RERO-ILS!" msgstr "Willkommen zu RERO-ILS!" -#: rero_ils/config.py:694 +#: rero_ils/config.py:735 msgid "document_type" msgstr "Dokumenttyp" -#: rero_ils/config.py:695 +#: rero_ils/config.py:736 msgid "library" msgstr "Bibliothek" -#: rero_ils/config.py:696 +#: rero_ils/config.py:737 msgid "author__en" msgstr "Autoren" -#: rero_ils/config.py:697 +#: rero_ils/config.py:738 msgid "author__fr" msgstr "Autoren" -#: rero_ils/config.py:698 +#: rero_ils/config.py:739 msgid "author__de" msgstr "Autoren" -#: rero_ils/config.py:699 +#: rero_ils/config.py:740 msgid "author__it" msgstr "Autoren" -#: rero_ils/config.py:700 +#: rero_ils/config.py:741 msgid "language" msgstr "Sprache" -#: rero_ils/config.py:701 +#: rero_ils/config.py:742 msgid "subject" msgstr "Schlagwort" -#: rero_ils/config.py:702 +#: rero_ils/config.py:743 msgid "status" msgstr "Status" -#: rero_ils/config.py:710 +#: rero_ils/config.py:751 msgid "roles" msgstr "Rollen" -#: rero_ils/config.py:718 +#: rero_ils/config.py:759 msgid "sources" msgstr "Quellen" @@ -337,6 +336,7 @@ msgstr "JSON Schema für eine Ausleihpolitik" #: rero_ils/modules/loans/jsonschemas/loans/loan-ils-v0.0.1.json:14 #: rero_ils/modules/locations/jsonschemas/locations/location-v0.0.1.json:16 #: rero_ils/modules/mef_persons/jsonschemas/persons/mef_person-v0.0.1.json:15 +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:15 #: rero_ils/modules/organisations/jsonschemas/organisations/organisation-v0.0.1.json:14 #: rero_ils/modules/patron_types/jsonschemas/patron_types/patron_type-v0.0.1.json:15 #: rero_ils/modules/patrons/jsonschemas/patrons/patron-v0.0.1.json:21 @@ -411,58 +411,76 @@ msgid "Patron requests are allowed or not." msgstr "Bestellungen sind für Leser erlaubt oder nicht." #: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:69 +msgid "Number of days before due date." +msgstr "Anzahl an Tagen vor Rückgabetermin" + +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:70 +msgid "Number of days before due date for sending the due_soon notification." +msgstr "" +"Anzahl an Tagen vor dem Rückgabetermin, um die Benachrichtigung \"Ablauf " +"der Ausleihfrist\" zu senden" + +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:76 +msgid "Number of days after due date" +msgstr "Anzahl an Tagen nach Rückgabetermin" + +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:77 +msgid "Number of days after due date for sending the first overdue notification." +msgstr "Anzahl an Tagen nach Rückgabetermin, um die erste Mahnung zu senden" + +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:83 msgid "Maximum number of renewals" msgstr "Maximale Anzahl von Verlängerungen" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:70 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:84 msgid "Maximum number of renewals allowed." msgstr "Maximale Anzahl von Verlängerungen erlaubt." -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:76 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:90 msgid "Renewal duration in days" msgstr "Verlängerungsdauer in Tagen" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:77 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:91 msgid "The duration of the renewal in days." msgstr "Die Dauer einer Verlängerung in Tagen" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:82 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:96 msgid "Mark as default policy" msgstr "Als Standardpolitik markieren" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:87 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:101 msgid "Library level policy" msgstr "Politik auf Bibliotheksebene" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:92 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:106 msgid "List of libraries" msgstr "Liste der Bibliotheken" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:102 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:116 #: rero_ils/modules/locations/jsonschemas/locations/location-v0.0.1.json:53 #: rero_ils/modules/patrons/jsonschemas/patrons/patron-v0.0.1.json:107 msgid "Library URI" msgstr "URI der Bibliothek" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:110 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:124 msgid "Patron + Item types links" msgstr "Links Lesertypen + Exemplartypen" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:121 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:135 msgid "Patron type" msgstr "Lesertyp" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:129 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:143 msgid "Patron type URI" -msgstr "URI des Lesertyps" +msgstr "URI des Lesertypen" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:136 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:150 msgid "Item type" msgstr "Exemplar Typ" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:144 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:158 msgid "Item type URI" -msgstr "URI des Exemplartyps" +msgstr "URI des Exemplartypen" #: rero_ils/modules/documents/views.py:313 msgid "available" @@ -541,8 +559,8 @@ msgid "" "authority file or list, used as an added access point." msgstr "" "Einheitstitel, ein verwandter oder analytischer Titel, der von einer " -"Autoritätsdatei oder -liste kontrolliert und als zusätzlicher Sucheinstieg " -"verwendet wird." +"Autoritätsdatei oder -liste kontrolliert und als zusätzlicher " +"Sucheinstieg verwendet wird." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:60 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:58 @@ -590,11 +608,11 @@ msgstr "Sprache, aus deren die Ressource übersetzt wurde." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:109 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:107 msgid "" -"Should be in the ISO 639 format, with 3 characters, ie eng for " -"English." +"Should be in the ISO 639 format, with 3 characters, ie eng " +"for English." msgstr "" -"Soll im ISO-639-Format mit 3 Zeichen vorliegen (z.B. eng für " -"English)." +"Soll im ISO-639-Format mit 3 Zeichen vorliegen (z.B. eng für" +" English)." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:113 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:129 @@ -605,8 +623,8 @@ msgstr "Autoren" #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:130 msgid "Author(s) of the resource. Can be either persons or organisations." msgstr "" -"Autor(en) der Ressource. Es können sowohl Personen als auch Organisationen " -"sein." +"Autor(en) der Ressource. Es können sowohl Personen als auch " +"Organisationen sein." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:125 msgid "MEF person ref" @@ -669,8 +687,8 @@ msgid "" "Information about the person, ie her profession. Helpful to disambiguate " "people." msgstr "" -"Informationen über die Person (z.B. ihren Beruf). Hilfreich, um Menschen zu " -"unterscheiden." +"Informationen über die Person (z.B. ihren Beruf). Hilfreich, um Menschen " +"zu unterscheiden." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:164 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:170 @@ -706,18 +724,18 @@ msgstr "Erscheinungsdatum" #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:197 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:203 msgid "" -"Date of the publication. This must be an integer, ie 1989, 453, -50. Used to" -" sort search results. Once this field is set, a free formed date of " +"Date of the publication. This must be an integer, ie 1989, 453, -50. Used" +" to sort search results. Once this field is set, a free formed date of " "publication can be added in the next field." msgstr "" -"Erscheinungsdatum. Muss eine ganze Zahl sein (z.B. 1989, 453, -50). Dient " -"zum Sortieren der Suchergebnisse. Sobald dieses Feld erfasst wurde, kann im " -"nächsten Feld ein frei gestaltetes Erscheinungsdatum hinzugefügt werden." +"Erscheinungsdatum. Muss eine ganze Zahl sein (z.B. 1989, 453, -50). Dient" +" zum Sortieren der Suchergebnisse. Sobald dieses Feld erfasst wurde, kann" +" im nächsten Feld ein frei gestaltetes Erscheinungsdatum hinzugefügt " +"werden." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:201 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:207 -msgid "" -"Have to be an integer, from -9999 to +2050. Zero prefixes aren't needed." +msgid "Have to be an integer, from -9999 to +2050. Zero prefixes aren't needed." msgstr "" "Muss eine ganze Zahl sein, von -9999 bis +2050. Null-Präfixe sind nicht " "benötigt." @@ -733,8 +751,8 @@ msgid "" "Date of the publication in a free form. If there's a normalized date of " "publication, then a free formed date can be added to be displayed." msgstr "" -"Erscheinungsdatum in freier Form. Das Feld kann nur erfasst werden, sobald " -"das normalisiert Erscheinungsdatum angegeben ist." +"Erscheinungsdatum in freier Form. Das Feld kann nur erfasst werden, " +"sobald das normalisiert Erscheinungsdatum angegeben ist." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:210 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:216 @@ -909,8 +927,8 @@ msgid "" "locating an object using existing Internet protocols." msgstr "" "Uniform Resource Identifier (URI), der eine Standardsyntax für die " -"Lokalisierung eines Objekts unter Verwendung vorhandener Internetprotokolle " -"bereitstellt." +"Lokalisierung eines Objekts unter Verwendung vorhandener " +"Internetprotokolle bereitstellt." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:315 msgid "OAI" @@ -1059,11 +1077,10 @@ msgid "Permalink" msgstr "Permalink" #: rero_ils/modules/documents/templates/rero_ils/detailed_view_documents.html:134 -msgid "" -"Document cannot be deleted: there are still items linked to this document." +msgid "Document cannot be deleted: there are still items linked to this document." msgstr "" -"Das Dokument kann nicht gelöscht werden: bestehende Exemplare sind noch mit " -"ihm verbunden." +"Das Dokument kann nicht gelöscht werden: bestehende Exemplare sind noch " +"mit ihm verbunden." #: rero_ils/modules/documents/templates/rero_ils/detailed_view_documents.html:140 #: rero_ils/templates/rero_ils/_editor_button_actions.html:24 @@ -1230,14 +1247,13 @@ msgstr "Exemplartyp des Exemplars" #: rero_ils/modules/items/jsonschemas/items/item-v0.0.1.json:71 msgid "Item Type URI" -msgstr "URI des Exemplartyps" +msgstr "URI des Exemplartypen" #: rero_ils/modules/items/templates/rero_ils/detailed_view_items.html:55 -msgid "" -"Item cannot be deleted: there are still transactions linked to this item." +msgid "Item cannot be deleted: there are still transactions linked to this item." msgstr "" -"Das Exemplar kann nicht gelöscht werden: bestehende Transaktionen sind noch " -"mit ihm verbunden." +"Das Exemplar kann nicht gelöscht werden: bestehende Transaktionen sind " +"noch mit ihm verbunden." #: rero_ils/modules/items/templates/rero_ils/detailed_view_items.html:65 msgid "Transactions" @@ -1559,6 +1575,50 @@ msgstr "Zusammengestellt" msgid "By source" msgstr "Nach Quellen" +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:4 +msgid "Notification" +msgstr "Benachrichtigung" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:5 +msgid "JSON schema for notifications." +msgstr "JSON Schema für eine Benachrichtigung" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:16 +msgid "Schema to validate notifications records against." +msgstr "Schema zur Validierung von Datensätzen von Benachrichtigungen." + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:22 +msgid "Notification ID" +msgstr "ID der Benachrichtigung" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:29 +msgid "Notification creation date" +msgstr "Erstellungsdatum der Benachrichtigung" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:32 +msgid "Loan" +msgstr "Loan" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:36 +msgid "Loan URI" +msgstr "URI des Loans" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:45 +msgid "Notification processing date" +msgstr "Verarbeitungsdatum der Benachrichtigung" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:49 +msgid "Current reminder count" +msgstr "Aktuelle Zählung der Mahnungen" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:52 +msgid "Notification type" +msgstr "Benachrichtigungstyp" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:53 +msgid "The type of the notification." +msgstr "Der Typ der Benachrichtigung." + #: rero_ils/modules/organisations/jsonschemas/organisations/organisation-v0.0.1.json:5 msgid "JSON schema for an organisation" msgstr "JSON Schema für eine Einrichtung" @@ -1594,7 +1654,7 @@ msgstr "Schema zur Validierung von Lesertypen." #: rero_ils/modules/patron_types/jsonschemas/patron_types/patron_type-v0.0.1.json:22 msgid "Patron type ID" -msgstr "Lesertyp ID" +msgstr "ID des Lesertypen" #: rero_ils/modules/patron_types/jsonschemas/patron_types/patron_type-v0.0.1.json:27 msgid "Patron type name" @@ -1675,7 +1735,7 @@ msgstr "Schema zur Validierung von Benutzern." #: rero_ils/modules/patrons/jsonschemas/patrons/patron-v0.0.1.json:28 msgid "User ID" -msgstr "Benutzer ID" +msgstr "ID des Benutzers" #: rero_ils/modules/patrons/jsonschemas/patrons/patron-v0.0.1.json:32 msgid "First name" @@ -1704,7 +1764,8 @@ msgstr "Erforderlich. Sollte ISO 8601 sein, JJJJ-MM-TT." #: rero_ils/modules/patrons/jsonschemas/patrons/patron-v0.0.1.json:56 msgid "Email should have at least one @ and one ." msgstr "" -"E-Mail sollte mindestens ein @ und einen . haben." +"E-Mail sollte mindestens ein @ und einen . " +"haben." #: rero_ils/modules/patrons/jsonschemas/patrons/patron-v0.0.1.json:59 #: rero_ils/modules/patrons/templates/rero_ils/_patron_profile_personal.html:16 @@ -1743,7 +1804,8 @@ msgstr "Telefonnummer mit internationaler Anzeige, ohne Leerzeichen." #: rero_ils/modules/patrons/jsonschemas/patrons/patron-v0.0.1.json:82 msgid "" -"Phone number with the international prefix, without spaces, ie +41221234567." +"Phone number with the international prefix, without spaces, ie " +"+41221234567." msgstr "" "Telefonnummer mit der internationalen Anzeige, ohne Leerzeichen, z.B. " "+41221234567." @@ -1754,7 +1816,7 @@ msgstr "Lesertyp in Bezug auf Ausleihpolitik" #: rero_ils/modules/patrons/jsonschemas/patrons/patron-v0.0.1.json:90 msgid "Patron Type URI" -msgstr "URI des Lesertyps" +msgstr "URI des Lesertypen" #: rero_ils/modules/patrons/jsonschemas/patrons/patron-v0.0.1.json:97 msgid "Patron's barcode or card number" @@ -1810,7 +1872,8 @@ msgstr "Löschen bestätigen" #: rero_ils/templates/rero_ils/_editor_button_actions.html:10 msgid "You are about to delete one record, this procedure is irreversible." msgstr "" -"Sie sind dabei, einen Datensatz zu löschen, dieser Vorgang ist irreversibel." +"Sie sind dabei, einen Datensatz zu löschen, dieser Vorgang ist " +"irreversibel." #: rero_ils/templates/rero_ils/_editor_button_actions.html:11 msgid "Do you want to proceed?" @@ -1918,7 +1981,8 @@ msgstr "Version" #: rero_ils/templates/rero_ils/frontpage.html:76 msgid "Link to the RERO ILS code source on GitHub, last released version" msgstr "" -"Link auf den Quellcode von RERO ILS auf Github, letzte freigegebene Version" +"Link auf den Quellcode von RERO ILS auf Github, letzte freigegebene " +"Version" #: rero_ils/templates/rero_ils/frontpage.html:80 #: rero_ils/templates/rero_ils/frontpage.html:84 @@ -2016,3 +2080,4 @@ msgstr "Das Exemplar" #: rero_ils/templates/rero_ils/tombstone.html:24 msgid "is deleted." msgstr "wurde gelöscht." + diff --git a/rero_ils/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po b/rero_ils/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po index d207f84e73..53681ef496 100644 --- a/rero_ils/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/rero_ils/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,94 +1,93 @@ -# Translations template for rero-ils. +# English translations for rero-ils. # Copyright (C) 2019 RERO # This file is distributed under the same license as the rero-ils project. # FIRST AUTHOR , 2019. -# +# # Translators: # Nicolas Labat , 2018 # MarionRERO , 2019 +# Johnny Mariéthoz , 2019 # iGor milhit , 2019 # Nicolas Prongué , 2019 -# Johnny Mariéthoz , 2019 -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rero-ils 0.1.0a22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: software@rero.ch\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-18 13:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 13:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:16+0000\n" -"Last-Translator: Johnny Mariéthoz , 2019\n" +"Last-Translator: Nicolas Prongué , 2019\n" +"Language: en\n" "Language-Team: English (https://www.transifex.com/rero/teams/77935/en/)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.7.0\n" -"Language: en\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: rero_ils/config.py:95 +#: rero_ils/config.py:97 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/form_documents/document-v0.0.1.json:123 msgid "French" msgstr "French" -#: rero_ils/config.py:96 +#: rero_ils/config.py:98 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/form_documents/document-v0.0.1.json:127 msgid "German" msgstr "German" -#: rero_ils/config.py:97 +#: rero_ils/config.py:99 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/form_documents/document-v0.0.1.json:135 msgid "Italian" msgstr "Italian" -#: rero_ils/config.py:134 rero_ils/config.py:138 +#: rero_ils/config.py:136 rero_ils/config.py:140 msgid "rero-ils" msgstr "rero-ils" -#: rero_ils/config.py:181 +#: rero_ils/config.py:183 msgid "Welcome to RERO-ILS!" msgstr "Welcome to RERO-ILS!" -#: rero_ils/config.py:694 +#: rero_ils/config.py:735 msgid "document_type" msgstr "document type" -#: rero_ils/config.py:695 +#: rero_ils/config.py:736 msgid "library" msgstr "library" -#: rero_ils/config.py:696 +#: rero_ils/config.py:737 msgid "author__en" msgstr "Authors" -#: rero_ils/config.py:697 +#: rero_ils/config.py:738 msgid "author__fr" msgstr "Authors" -#: rero_ils/config.py:698 +#: rero_ils/config.py:739 msgid "author__de" msgstr "Authors" -#: rero_ils/config.py:699 +#: rero_ils/config.py:740 msgid "author__it" msgstr "Authors" -#: rero_ils/config.py:700 +#: rero_ils/config.py:741 msgid "language" msgstr "language" -#: rero_ils/config.py:701 +#: rero_ils/config.py:742 msgid "subject" msgstr "subject" -#: rero_ils/config.py:702 +#: rero_ils/config.py:743 msgid "status" msgstr "status" -#: rero_ils/config.py:710 +#: rero_ils/config.py:751 msgid "roles" msgstr "roles" -#: rero_ils/config.py:718 +#: rero_ils/config.py:759 msgid "sources" msgstr "sources" @@ -337,6 +336,7 @@ msgstr "JSON schema for circulation policies." #: rero_ils/modules/loans/jsonschemas/loans/loan-ils-v0.0.1.json:14 #: rero_ils/modules/locations/jsonschemas/locations/location-v0.0.1.json:16 #: rero_ils/modules/mef_persons/jsonschemas/persons/mef_person-v0.0.1.json:15 +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:15 #: rero_ils/modules/organisations/jsonschemas/organisations/organisation-v0.0.1.json:14 #: rero_ils/modules/patron_types/jsonschemas/patron_types/patron_type-v0.0.1.json:15 #: rero_ils/modules/patrons/jsonschemas/patrons/patron-v0.0.1.json:21 @@ -411,56 +411,72 @@ msgid "Patron requests are allowed or not." msgstr "Requests by patrons are allowed or not." #: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:69 +msgid "Number of days before due date." +msgstr "Number of days before due date." + +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:70 +msgid "Number of days before due date for sending the due_soon notification." +msgstr "Number of days before due date for sending the loan expiry notice." + +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:76 +msgid "Number of days after due date" +msgstr "Number of days after due date" + +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:77 +msgid "Number of days after due date for sending the first overdue notification." +msgstr "Number of days after due date for sending the first reminder." + +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:83 msgid "Maximum number of renewals" msgstr "Maximum number of renewals" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:70 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:84 msgid "Maximum number of renewals allowed." msgstr "Maximum number of renewals allowed." -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:76 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:90 msgid "Renewal duration in days" msgstr "Renewal duration in days" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:77 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:91 msgid "The duration of the renewal in days." msgstr "The duration of a renewal in days." -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:82 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:96 msgid "Mark as default policy" msgstr "Mark as default policy" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:87 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:101 msgid "Library level policy" msgstr "Library level policy" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:92 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:106 msgid "List of libraries" msgstr "List of libraries" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:102 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:116 #: rero_ils/modules/locations/jsonschemas/locations/location-v0.0.1.json:53 #: rero_ils/modules/patrons/jsonschemas/patrons/patron-v0.0.1.json:107 msgid "Library URI" msgstr "Library URI" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:110 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:124 msgid "Patron + Item types links" msgstr "Patron + Item types links" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:121 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:135 msgid "Patron type" msgstr "Patron type" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:129 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:143 msgid "Patron type URI" msgstr "Patron type URI" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:136 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:150 msgid "Item type" msgstr "Item type" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:144 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:158 msgid "Item type URI" msgstr "Item type URI" @@ -589,11 +605,11 @@ msgstr "Language from which a resource is translated." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:109 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:107 msgid "" -"Should be in the ISO 639 format, with 3 characters, ie eng for " -"English." +"Should be in the ISO 639 format, with 3 characters, ie eng " +"for English." msgstr "" -"Should be in the ISO 639 format, with 3 characters, ie eng for " -"English." +"Should be in the ISO 639 format, with 3 characters, ie eng " +"for English." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:113 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:129 @@ -703,20 +719,18 @@ msgstr "Date of publication" #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:197 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:203 msgid "" -"Date of the publication. This must be an integer, ie 1989, 453, -50. Used to" -" sort search results. Once this field is set, a free formed date of " +"Date of the publication. This must be an integer, ie 1989, 453, -50. Used" +" to sort search results. Once this field is set, a free formed date of " "publication can be added in the next field." msgstr "" -"Date of the publication. This must be an integer, ie 1989, 453, -50. Used to" -" sort search results. Once this field is set, a free formed date of " +"Date of the publication. This must be an integer, ie 1989, 453, -50. Used" +" to sort search results. Once this field is set, a free formed date of " "publication can be added in the next field." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:201 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:207 -msgid "" -"Have to be an integer, from -9999 to +2050. Zero prefixes aren't needed." -msgstr "" -"Have to be an integer, from -9999 to +2050. Zero prefixes aren't needed." +msgid "Have to be an integer, from -9999 to +2050. Zero prefixes aren't needed." +msgstr "Have to be an integer, from -9999 to +2050. Zero prefixes aren't needed." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:204 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:210 @@ -1052,10 +1066,8 @@ msgid "Permalink" msgstr "Permalink" #: rero_ils/modules/documents/templates/rero_ils/detailed_view_documents.html:134 -msgid "" -"Document cannot be deleted: there are still items linked to this document." -msgstr "" -"Document cannot be deleted: there are still items linked to this document." +msgid "Document cannot be deleted: there are still items linked to this document." +msgstr "Document cannot be deleted: there are still items linked to this document." #: rero_ils/modules/documents/templates/rero_ils/detailed_view_documents.html:140 #: rero_ils/templates/rero_ils/_editor_button_actions.html:24 @@ -1225,10 +1237,8 @@ msgid "Item Type URI" msgstr "Item Type URI" #: rero_ils/modules/items/templates/rero_ils/detailed_view_items.html:55 -msgid "" -"Item cannot be deleted: there are still transactions linked to this item." -msgstr "" -"Item cannot be deleted: there are still transactions linked to this item." +msgid "Item cannot be deleted: there are still transactions linked to this item." +msgstr "Item cannot be deleted: there are still transactions linked to this item." #: rero_ils/modules/items/templates/rero_ils/detailed_view_items.html:65 msgid "Transactions" @@ -1550,6 +1560,50 @@ msgstr "Unified" msgid "By source" msgstr "By source" +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:4 +msgid "Notification" +msgstr "Notification" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:5 +msgid "JSON schema for notifications." +msgstr "JSON schema for notifications." + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:16 +msgid "Schema to validate notifications records against." +msgstr "Schema to validate notifications records against." + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:22 +msgid "Notification ID" +msgstr "Notification ID" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:29 +msgid "Notification creation date" +msgstr "Notification creation date" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:32 +msgid "Loan" +msgstr "Loan" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:36 +msgid "Loan URI" +msgstr "Loan URI" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:45 +msgid "Notification processing date" +msgstr "Notification processing date" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:49 +msgid "Current reminder count" +msgstr "Current reminder count" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:52 +msgid "Notification type" +msgstr "Notification type" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:53 +msgid "The type of the notification." +msgstr "The type of the notification." + #: rero_ils/modules/organisations/jsonschemas/organisations/organisation-v0.0.1.json:5 msgid "JSON schema for an organisation" msgstr "JSON schema for an organisation" @@ -1733,9 +1787,11 @@ msgstr "Phone number with the international prefix, without spaces." #: rero_ils/modules/patrons/jsonschemas/patrons/patron-v0.0.1.json:82 msgid "" -"Phone number with the international prefix, without spaces, ie +41221234567." +"Phone number with the international prefix, without spaces, ie " +"+41221234567." msgstr "" -"Phone number with the international prefix, without spaces, ie +41221234567." +"Phone number with the international prefix, without spaces, ie " +"+41221234567." #: rero_ils/modules/patrons/jsonschemas/patrons/patron-v0.0.1.json:86 msgid "Patron type in terms of circulation policy." @@ -2003,3 +2059,4 @@ msgstr "The item" #: rero_ils/templates/rero_ils/tombstone.html:24 msgid "is deleted." msgstr "has been deleted." + diff --git a/rero_ils/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/rero_ils/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index d002752fa7..3f17de039a 100644 --- a/rero_ils/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/rero_ils/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,93 +1,92 @@ -# Translations template for rero-ils. +# French translations for rero-ils. # Copyright (C) 2019 RERO # This file is distributed under the same license as the rero-ils project. # FIRST AUTHOR , 2019. -# +# # Translators: # Nicolas Labat , 2018 -# Nicolas Prongué , 2019 -# iGor milhit , 2019 # Johnny Mariéthoz , 2019 -# +# iGor milhit , 2019 +# Nicolas Prongué , 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rero-ils 0.1.0a22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: software@rero.ch\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-18 13:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 13:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:16+0000\n" -"Last-Translator: Johnny Mariéthoz , 2019\n" +"Last-Translator: Nicolas Prongué , 2019\n" +"Language: fr\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/rero/teams/77935/fr/)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.7.0\n" -"Language: fr\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: rero_ils/config.py:95 +#: rero_ils/config.py:97 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/form_documents/document-v0.0.1.json:123 msgid "French" msgstr "Français" -#: rero_ils/config.py:96 +#: rero_ils/config.py:98 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/form_documents/document-v0.0.1.json:127 msgid "German" msgstr "Allemand" -#: rero_ils/config.py:97 +#: rero_ils/config.py:99 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/form_documents/document-v0.0.1.json:135 msgid "Italian" msgstr "Italien" -#: rero_ils/config.py:134 rero_ils/config.py:138 +#: rero_ils/config.py:136 rero_ils/config.py:140 msgid "rero-ils" msgstr "rero-ils" -#: rero_ils/config.py:181 +#: rero_ils/config.py:183 msgid "Welcome to RERO-ILS!" msgstr "Bienvenue sur RERO-ILS!" -#: rero_ils/config.py:694 +#: rero_ils/config.py:735 msgid "document_type" msgstr "Type de document" -#: rero_ils/config.py:695 +#: rero_ils/config.py:736 msgid "library" msgstr "bibliothèque" -#: rero_ils/config.py:696 +#: rero_ils/config.py:737 msgid "author__en" msgstr "Auteurs" -#: rero_ils/config.py:697 +#: rero_ils/config.py:738 msgid "author__fr" msgstr "Auteurs" -#: rero_ils/config.py:698 +#: rero_ils/config.py:739 msgid "author__de" msgstr "Auteurs" -#: rero_ils/config.py:699 +#: rero_ils/config.py:740 msgid "author__it" msgstr "Auteurs" -#: rero_ils/config.py:700 +#: rero_ils/config.py:741 msgid "language" msgstr "langue" -#: rero_ils/config.py:701 +#: rero_ils/config.py:742 msgid "subject" msgstr "sujet" -#: rero_ils/config.py:702 +#: rero_ils/config.py:743 msgid "status" msgstr "statut" -#: rero_ils/config.py:710 +#: rero_ils/config.py:751 msgid "roles" msgstr "rôles" -#: rero_ils/config.py:718 +#: rero_ils/config.py:759 msgid "sources" msgstr "sources" @@ -336,6 +335,7 @@ msgstr "JSON schema pour une politique de prêt." #: rero_ils/modules/loans/jsonschemas/loans/loan-ils-v0.0.1.json:14 #: rero_ils/modules/locations/jsonschemas/locations/location-v0.0.1.json:16 #: rero_ils/modules/mef_persons/jsonschemas/persons/mef_person-v0.0.1.json:15 +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:15 #: rero_ils/modules/organisations/jsonschemas/organisations/organisation-v0.0.1.json:14 #: rero_ils/modules/patron_types/jsonschemas/patron_types/patron_type-v0.0.1.json:15 #: rero_ils/modules/patrons/jsonschemas/patrons/patron-v0.0.1.json:21 @@ -410,56 +410,74 @@ msgid "Patron requests are allowed or not." msgstr "Les demandes par les lecteurs sont autorisées ou ne le sont pas." #: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:69 +msgid "Number of days before due date." +msgstr "Nombre de jours avant l'échéance." + +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:70 +msgid "Number of days before due date for sending the due_soon notification." +msgstr "" +"Nombre de jours avant la date d'échéance pour envoyer la notification « " +"Avis d'échéance »." + +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:76 +msgid "Number of days after due date" +msgstr "Nombre de jours après la date d'échéance" + +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:77 +msgid "Number of days after due date for sending the first overdue notification." +msgstr "Nombre de jours après la date d'échéance pour envoyer le premier rappel." + +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:83 msgid "Maximum number of renewals" msgstr "Nombre maximal de prolongations" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:70 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:84 msgid "Maximum number of renewals allowed." msgstr "Nombre maximal de prolongations autorisées." -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:76 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:90 msgid "Renewal duration in days" msgstr "Durée de la prolongation en jours" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:77 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:91 msgid "The duration of the renewal in days." msgstr "Durée de la prolongation en jours." -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:82 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:96 msgid "Mark as default policy" msgstr "Définir comme politique part défaut" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:87 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:101 msgid "Library level policy" msgstr "Politique s'appliquant au niveau de la bibliothèque" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:92 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:106 msgid "List of libraries" msgstr "Liste de bibliothèques" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:102 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:116 #: rero_ils/modules/locations/jsonschemas/locations/location-v0.0.1.json:53 #: rero_ils/modules/patrons/jsonschemas/patrons/patron-v0.0.1.json:107 msgid "Library URI" msgstr "URI de la bibliothèque" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:110 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:124 msgid "Patron + Item types links" msgstr "Liens des types d'exemplaire et de lecteur" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:121 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:135 msgid "Patron type" msgstr "Type de lecteur" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:129 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:143 msgid "Patron type URI" msgstr "URI du type de lecteur" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:136 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:150 msgid "Item type" msgstr "Type d'exemplaire" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:144 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:158 msgid "Item type URI" msgstr "URI du type d'exemplaire" @@ -511,8 +529,7 @@ msgstr "Type de document." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:30 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:28 msgid "Required. Type of the document. Should be selected in the list below." -msgstr "" -"Obligatoire. Type du document. À sélectionner dans la liste ci-dessous." +msgstr "Obligatoire. Type du document. À sélectionner dans la liste ci-dessous." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:43 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:250 @@ -540,8 +557,8 @@ msgid "" "Uniform title, a related or an analytical title that is controlled by an " "authority file or list, used as an added access point." msgstr "" -"Titre uniforme, un titre associé ou analytique, contrôlé par un fichier ou " -"une liste d'autorités, et utilisé comme point d'accès supplémentaire." +"Titre uniforme, un titre associé ou analytique, contrôlé par un fichier " +"ou une liste d'autorités, et utilisé comme point d'accès supplémentaire." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:60 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:58 @@ -589,8 +606,8 @@ msgstr "Langue de laquelle la ressource a été traduite." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:109 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:107 msgid "" -"Should be in the ISO 639 format, with 3 characters, ie eng for " -"English." +"Should be in the ISO 639 format, with 3 characters, ie eng " +"for English." msgstr "" "Doit être dans le format ISO 639, en 3 caractères, par exemple " "eng pour l'anglais." @@ -654,8 +671,8 @@ msgid "" "Information about the birth and the death of a person. Helpful to " "disambiguate people." msgstr "" -"Informations sur les dates de naissance et de décès d'une personne. Utile " -"pour distinguer les homonymes." +"Informations sur les dates de naissance et de décès d'une personne. Utile" +" pour distinguer les homonymes." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:156 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:162 @@ -668,8 +685,8 @@ msgid "" "Information about the person, ie her profession. Helpful to disambiguate " "people." msgstr "" -"Informations qualifiant la personne, par exemple sa profession. Utile pour " -"distinguer les homonymes." +"Informations qualifiant la personne, par exemple sa profession. Utile " +"pour distinguer les homonymes." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:164 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:170 @@ -705,21 +722,19 @@ msgstr "Date de publication" #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:197 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:203 msgid "" -"Date of the publication. This must be an integer, ie 1989, 453, -50. Used to" -" sort search results. Once this field is set, a free formed date of " +"Date of the publication. This must be an integer, ie 1989, 453, -50. Used" +" to sort search results. Once this field is set, a free formed date of " "publication can be added in the next field." msgstr "" "Date de publication. Doit être un chiffre, par exemple 1989, 453, -50. " "Utilisée pour filtrer les résultats de recherche. Une fois le champ " -"renseigné, une date de publication sous forme libre peut être ajoutée dans " -"le champ suivant." +"renseigné, une date de publication sous forme libre peut être ajoutée " +"dans le champ suivant." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:201 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:207 -msgid "" -"Have to be an integer, from -9999 to +2050. Zero prefixes aren't needed." -msgstr "" -"Doit être un chiffre, de -9999 à +2050. Aucun préfixe n'est nécessaire." +msgid "Have to be an integer, from -9999 to +2050. Zero prefixes aren't needed." +msgstr "Doit être un chiffre, de -9999 à +2050. Aucun préfixe n'est nécessaire." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:204 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:210 @@ -732,8 +747,8 @@ msgid "" "Date of the publication in a free form. If there's a normalized date of " "publication, then a free formed date can be added to be displayed." msgstr "" -"Date de publication sous forme libre. S'il existe une date de publication " -"sous forme normalisée, une date sous forme libre peut être ajoutée et " +"Date de publication sous forme libre. S'il existe une date de publication" +" sous forme normalisée, une date sous forme libre peut être ajoutée et " "affichée." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:210 @@ -745,8 +760,8 @@ msgstr "Importance matérielle" #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:217 msgid "Extent of the resource, ie number of pages or volumes." msgstr "" -"Importance matérielle de la ressource, par exemple le nombre de pages ou de " -"volumes." +"Importance matérielle de la ressource, par exemple le nombre de pages ou " +"de volumes." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:216 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:222 @@ -759,8 +774,8 @@ msgid "" "Other Material Characteristics, ie illustrations, black and with or " "coloured." msgstr "" -"Autres caractéristiques matérielles, par exemple des illustrations, noir et " -"blanc ou en couleurs." +"Autres caractéristiques matérielles, par exemple des illustrations, noir " +"et blanc ou en couleurs." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:222 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:228 @@ -839,8 +854,7 @@ msgstr "Identifiants" #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:284 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:290 msgid "Persistent identifiers of the resource, ie reroID and ISBN." -msgstr "" -"Identifiants pérennes de la ressource, par exemple le reroID et l'ISBN." +msgstr "Identifiants pérennes de la ressource, par exemple le reroID et l'ISBN." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:290 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:296 @@ -1061,8 +1075,7 @@ msgid "Permalink" msgstr "Permalien" #: rero_ils/modules/documents/templates/rero_ils/detailed_view_documents.html:134 -msgid "" -"Document cannot be deleted: there are still items linked to this document." +msgid "Document cannot be deleted: there are still items linked to this document." msgstr "" "Le document ne peut être supprimé : des exemplaires lui sont encore " "attachés." @@ -1235,8 +1248,7 @@ msgid "Item Type URI" msgstr "URI du type d'item" #: rero_ils/modules/items/templates/rero_ils/detailed_view_items.html:55 -msgid "" -"Item cannot be deleted: there are still transactions linked to this item." +msgid "Item cannot be deleted: there are still transactions linked to this item." msgstr "" "L'exemplaire ne peut être supprimé : des transactions lui sont encore " "attachées." @@ -1559,6 +1571,50 @@ msgstr "Fusionné" msgid "By source" msgstr "Par source" +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:4 +msgid "Notification" +msgstr "Notification" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:5 +msgid "JSON schema for notifications." +msgstr "Schéma pour une notification." + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:16 +msgid "Schema to validate notifications records against." +msgstr "Schéma de validation des notifications." + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:22 +msgid "Notification ID" +msgstr "ID de la notification" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:29 +msgid "Notification creation date" +msgstr "Date de création de la notification" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:32 +msgid "Loan" +msgstr "Prêt" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:36 +msgid "Loan URI" +msgstr "URI du prêt" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:45 +msgid "Notification processing date" +msgstr "Date de traitement de la notification" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:49 +msgid "Current reminder count" +msgstr "Compteur du rappel courant" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:52 +msgid "Notification type" +msgstr "Type de la notification" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:53 +msgid "The type of the notification." +msgstr "Type de la notification." + #: rero_ils/modules/organisations/jsonschemas/organisations/organisation-v0.0.1.json:5 msgid "JSON schema for an organisation" msgstr "Schéma d'une organisation" @@ -1703,8 +1759,7 @@ msgstr "Obligatoire. Doit être au format ISO 8601, AAAA-MM-JJ." #: rero_ils/modules/patrons/jsonschemas/patrons/patron-v0.0.1.json:56 msgid "Email should have at least one @ and one ." -msgstr "" -"L'email doit comporter au moins un @ et un ." +msgstr "L'email doit comporter au moins un @ et un ." #: rero_ils/modules/patrons/jsonschemas/patrons/patron-v0.0.1.json:59 #: rero_ils/modules/patrons/templates/rero_ils/_patron_profile_personal.html:16 @@ -1743,7 +1798,8 @@ msgstr "Numéro de téléphone avec l'indicatif international, sans espaces." #: rero_ils/modules/patrons/jsonschemas/patrons/patron-v0.0.1.json:82 msgid "" -"Phone number with the international prefix, without spaces, ie +41221234567." +"Phone number with the international prefix, without spaces, ie " +"+41221234567." msgstr "" "Numéro de téléphone avec l'indicatif international, sans espaces, ex: " "+41221234567." @@ -1850,8 +1906,8 @@ msgid "" "Enter your email address below and we will send you a link to reset your " "password." msgstr "" -"Entrez votre adresse e-mail ci-dessous et nous vous enverrons un lien pour " -"réinitialiser votre mot de passe." +"Entrez votre adresse e-mail ci-dessous et nous vous enverrons un lien " +"pour réinitialiser votre mot de passe." #: rero_ils/templates/rero_ils/forgot_password.html:37 #: rero_ils/templates/rero_ils/login_user.html:26 @@ -1918,8 +1974,7 @@ msgstr "version" #: rero_ils/templates/rero_ils/frontpage.html:76 msgid "Link to the RERO ILS code source on GitHub, last released version" -msgstr "" -"Lien vers le code source de RERO ILS sur GitHub, dernière version publiée" +msgstr "Lien vers le code source de RERO ILS sur GitHub, dernière version publiée" #: rero_ils/templates/rero_ils/frontpage.html:80 #: rero_ils/templates/rero_ils/frontpage.html:84 @@ -2017,3 +2072,4 @@ msgstr "L'exemplaire" #: rero_ils/templates/rero_ils/tombstone.html:24 msgid "is deleted." msgstr "a été supprimé." + diff --git a/rero_ils/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po b/rero_ils/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po index 729cd4212d..8ccceadd70 100644 --- a/rero_ils/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/rero_ils/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,94 +1,97 @@ -# Translations template for rero-ils. +# Italian translations for PROJECT. +# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2019. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 13:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: it\n" +"Language-Team: it \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.7.0\n" + +# Italian translations for rero-ils. # Copyright (C) 2019 RERO # This file is distributed under the same license as the rero-ils project. # FIRST AUTHOR , 2019. -# # Translators: # Nicolas Labat , 2018 # iGor milhit , 2018 # Gianni Pante , 2019 -# Nicolas Prongué , 2019 # Johnny Mariéthoz , 2019 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: rero-ils 0.1.0a22\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: software@rero.ch\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-18 13:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:16+0000\n" -"Last-Translator: Johnny Mariéthoz , 2019\n" -"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/rero/teams/77935/it/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.7.0\n" -"Language: it\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: rero_ils/config.py:95 +# Nicolas Prongué , 2019 +#: rero_ils/config.py:97 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/form_documents/document-v0.0.1.json:123 msgid "French" msgstr "Francese" -#: rero_ils/config.py:96 +#: rero_ils/config.py:98 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/form_documents/document-v0.0.1.json:127 msgid "German" msgstr "Tedesco" -#: rero_ils/config.py:97 +#: rero_ils/config.py:99 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/form_documents/document-v0.0.1.json:135 msgid "Italian" msgstr "italiano" -#: rero_ils/config.py:134 rero_ils/config.py:138 +#: rero_ils/config.py:136 rero_ils/config.py:140 msgid "rero-ils" msgstr "rero-ils" -#: rero_ils/config.py:181 +#: rero_ils/config.py:183 msgid "Welcome to RERO-ILS!" msgstr "Benvenuti su RERO ILS!" -#: rero_ils/config.py:694 +#: rero_ils/config.py:735 msgid "document_type" msgstr "tipo di documento" -#: rero_ils/config.py:695 +#: rero_ils/config.py:736 msgid "library" msgstr "biblioteca" -#: rero_ils/config.py:696 +#: rero_ils/config.py:737 msgid "author__en" msgstr "Autori" -#: rero_ils/config.py:697 +#: rero_ils/config.py:738 msgid "author__fr" msgstr "Autori" -#: rero_ils/config.py:698 +#: rero_ils/config.py:739 msgid "author__de" msgstr "Autori" -#: rero_ils/config.py:699 +#: rero_ils/config.py:740 msgid "author__it" msgstr "Autori" -#: rero_ils/config.py:700 +#: rero_ils/config.py:741 msgid "language" msgstr "lingua" -#: rero_ils/config.py:701 +#: rero_ils/config.py:742 msgid "subject" msgstr "oggetto" -#: rero_ils/config.py:702 +#: rero_ils/config.py:743 msgid "status" msgstr "stato" -#: rero_ils/config.py:710 +#: rero_ils/config.py:751 msgid "roles" msgstr "ruoli" -#: rero_ils/config.py:718 +#: rero_ils/config.py:759 msgid "sources" msgstr "fonti" @@ -337,6 +340,7 @@ msgstr "JSON schema per una politica di prestito" #: rero_ils/modules/loans/jsonschemas/loans/loan-ils-v0.0.1.json:14 #: rero_ils/modules/locations/jsonschemas/locations/location-v0.0.1.json:16 #: rero_ils/modules/mef_persons/jsonschemas/persons/mef_person-v0.0.1.json:15 +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:15 #: rero_ils/modules/organisations/jsonschemas/organisations/organisation-v0.0.1.json:14 #: rero_ils/modules/patron_types/jsonschemas/patron_types/patron_type-v0.0.1.json:15 #: rero_ils/modules/patrons/jsonschemas/patrons/patron-v0.0.1.json:21 @@ -411,56 +415,74 @@ msgid "Patron requests are allowed or not." msgstr "Le domande sono consentite per i lettori o meno." #: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:69 +msgid "Number of days before due date." +msgstr "Numero di giorni prima della data di scadenza" + +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:70 +msgid "Number of days before due date for sending the due_soon notification." +msgstr "" +"Numero di giorni prima della data di scadenza per mandare l'avviso di " +"scadenza" + +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:76 +msgid "Number of days after due date" +msgstr "Numero di giorni dopo la data di scadenza" + +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:77 +msgid "Number of days after due date for sending the first overdue notification." +msgstr "Numero di giorni dopo la data di scadenza per mandare il primo richiamo." + +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:83 msgid "Maximum number of renewals" msgstr "Numero massimo di proroghe" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:70 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:84 msgid "Maximum number of renewals allowed." msgstr "Numero massimo di proroghe consentite." -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:76 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:90 msgid "Renewal duration in days" msgstr "Durata di una proroga in giorni" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:77 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:91 msgid "The duration of the renewal in days." msgstr "La durata di una proroga in giorni." -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:82 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:96 msgid "Mark as default policy" msgstr "Imposta la politica come predefinita" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:87 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:101 msgid "Library level policy" msgstr "Politica di livello della biblioteca" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:92 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:106 msgid "List of libraries" msgstr "Lista delle biblioteche" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:102 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:116 #: rero_ils/modules/locations/jsonschemas/locations/location-v0.0.1.json:53 #: rero_ils/modules/patrons/jsonschemas/patrons/patron-v0.0.1.json:107 msgid "Library URI" msgstr "URI della biblioteca" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:110 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:124 msgid "Patron + Item types links" msgstr "Link tipo di lettore + tipo di esempare" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:121 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:135 msgid "Patron type" -msgstr "Type di lettore" +msgstr "Tipo di lettore" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:129 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:143 msgid "Patron type URI" msgstr "URI del tipo di lettore" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:136 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:150 msgid "Item type" -msgstr "Typo di esemplare " +msgstr "Tipo di esemplare " -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:144 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:158 msgid "Item type URI" msgstr "URI del tipo di esemplare" @@ -493,7 +515,7 @@ msgstr "Schema di convalida per registrazioni bibliografiche" #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:20 #: rero_ils/modules/loans/jsonschemas/loans/loan-ils-v0.0.1.json:35 msgid "Document ID" -msgstr "Documento ID" +msgstr "ID del documento" #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:27 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:141 @@ -502,7 +524,7 @@ msgstr "Documento ID" #: rero_ils/modules/items/jsonschemas/form_items/item-v0.0.1.json:22 #: rero_ils/modules/items/templates/rero_ils/detailed_view_items.html:31 msgid "Type" -msgstr "Typo" +msgstr "Tipo" #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:28 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:26 @@ -541,8 +563,8 @@ msgid "" "authority file or list, used as an added access point." msgstr "" "Titolo uniforme, un titolo associato o analitico, controllato da un " -"fascicolo o da un elenco di autorità e utilizzato come ulteriore punto di " -"accesso." +"fascicolo o da un elenco di autorità e utilizzato come ulteriore punto di" +" accesso." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:60 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:58 @@ -590,11 +612,11 @@ msgstr "Lingua da cui l'opera è stata tradotta." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:109 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:107 msgid "" -"Should be in the ISO 639 format, with 3 characters, ie eng for " -"English." +"Should be in the ISO 639 format, with 3 characters, ie eng " +"for English." msgstr "" -"Deve essere in formato ISO 639, in 3 caratteri, ad esempio eng " -"per l'inglese." +"Deve essere in formato ISO 639, in 3 caratteri, ad esempio " +"eng per l'inglese." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:113 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:129 @@ -616,7 +638,7 @@ msgstr "PID" #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:131 msgid "Corresponding pid of the MEF record." -msgstr "Pid corrispondente del record MEF." +msgstr "PID corrispondente del record MEF." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:136 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:173 @@ -653,8 +675,8 @@ msgid "" "Information about the birth and the death of a person. Helpful to " "disambiguate people." msgstr "" -"Informazioni sulla data di nascita e di decesso di una persona. Utile per " -"distinguere gli omonimi." +"Informazioni sulla data di nascita e di decesso di una persona. Utile per" +" distinguere gli omonimi." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:156 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:162 @@ -667,8 +689,8 @@ msgid "" "Information about the person, ie her profession. Helpful to disambiguate " "people." msgstr "" -"Informazioni che qualificano la persona, come la sua occupazione. Utile per " -"distinguere gli omonimi." +"Informazioni che qualificano la persona, come la sua occupazione. Utile " +"per distinguere gli omonimi." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:164 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:170 @@ -704,19 +726,18 @@ msgstr "Data di pubblicazione" #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:197 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:203 msgid "" -"Date of the publication. This must be an integer, ie 1989, 453, -50. Used to" -" sort search results. Once this field is set, a free formed date of " +"Date of the publication. This must be an integer, ie 1989, 453, -50. Used" +" to sort search results. Once this field is set, a free formed date of " "publication can be added in the next field." msgstr "" -"Data di pubblicazione. Deve essere una cifra, per esempio 1989, 453, -50, " -"utilizzata per filtrare i risultati della ricerca. Una volta compilato il " -"campo, è possibile aggiungere una data di pubblicazione in forma libera nel " -"campo successivo." +"Data di pubblicazione. Deve essere una cifra, per esempio 1989, 453, -50," +" utilizzata per filtrare i risultati della ricerca. Una volta compilato " +"il campo, è possibile aggiungere una data di pubblicazione in forma " +"libera nel campo successivo." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:201 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:207 -msgid "" -"Have to be an integer, from -9999 to +2050. Zero prefixes aren't needed." +msgid "Have to be an integer, from -9999 to +2050. Zero prefixes aren't needed." msgstr "Deve essere un numero, da -999999 a +2050. Nessun prefisso richiesto." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:204 @@ -730,8 +751,9 @@ msgid "" "Date of the publication in a free form. If there's a normalized date of " "publication, then a free formed date can be added to be displayed." msgstr "" -"Data di pubblicazione (visualizzata). Se esiste una data di pubblicazione in" -" forma standard, è possibile aggiungere e visualizzare una data libera." +"Data di pubblicazione (visualizzata). Se esiste una data di pubblicazione" +" in forma standard, è possibile aggiungere e visualizzare una data " +"libera." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:210 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:216 @@ -741,8 +763,7 @@ msgstr "Importanza materiale" #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:211 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:217 msgid "Extent of the resource, ie number of pages or volumes." -msgstr "" -"Importanza materiale della risorsa, ad esempio numero di pagine o volumi." +msgstr "Importanza materiale della risorsa, ad esempio numero di pagine o volumi." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:216 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:222 @@ -755,8 +776,8 @@ msgid "" "Other Material Characteristics, ie illustrations, black and with or " "coloured." msgstr "" -"Altre caratteristiche dei materiali, ad esempio illustrazioni, in bianco e " -"nero o a colori." +"Altre caratteristiche dei materiali, ad esempio illustrazioni, in bianco " +"e nero o a colori." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:222 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:228 @@ -843,8 +864,7 @@ msgstr "reroID" #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:291 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:297 msgid "Corresponding reroID of the original RERO record." -msgstr "" -"reroID corrispondente risvolto del record bibliografico RERO originale." +msgstr "reroID corrispondente risvolto del record bibliografico RERO originale." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/document-v0.0.1.json:296 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:302 @@ -895,7 +915,8 @@ msgstr "collocazione electronica" #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:112 msgid "Information needed to locate and access an electronic resource." msgstr "" -"Informazioni necessarie per localizzare una risorsa elettronica e accedervi." +"Informazioni necessarie per localizzare una risorsa elettronica e " +"accedervi." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:121 msgid "Uniform Resource Identifier" @@ -906,8 +927,8 @@ msgid "" "Uniform Resource Identifier (URI), which provides standard syntax for " "locating an object using existing Internet protocols." msgstr "" -"Uniform Resource Identifier (URI), una sintassi standard per localizzare un " -"oggetto utilizzando i protocolli Internet esistenti." +"Uniform Resource Identifier (URI), una sintassi standard per localizzare " +"un oggetto utilizzando i protocolli Internet esistenti." #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/documents/ebook-v0.0.1.json:315 msgid "OAI" @@ -1056,8 +1077,7 @@ msgid "Permalink" msgstr "Permalink" #: rero_ils/modules/documents/templates/rero_ils/detailed_view_documents.html:134 -msgid "" -"Document cannot be deleted: there are still items linked to this document." +msgid "Document cannot be deleted: there are still items linked to this document." msgstr "" "Il documento non può essere eliminato: rimangono esemplari ad esso " "associati." @@ -1230,8 +1250,7 @@ msgid "Item Type URI" msgstr "URI del tipo di esemplare" #: rero_ils/modules/items/templates/rero_ils/detailed_view_items.html:55 -msgid "" -"Item cannot be deleted: there are still transactions linked to this item." +msgid "Item cannot be deleted: there are still transactions linked to this item." msgstr "" "Il esemplare non può essere eliminato: rimangono transazione ad esso " "associate." @@ -1427,8 +1446,7 @@ msgstr "Nome dello stato" msgid "" "The name of the explicit action that triggered the transition to current " "state" -msgstr "" -"Il nome dell'azione che ha innescato la transizione verso lo stato attuale" +msgstr "Il nome dell'azione che ha innescato la transizione verso lo stato attuale" #: rero_ils/modules/locations/jsonschemas/locations/location-v0.0.1.json:5 msgid "JSON schema for an location" @@ -1436,7 +1454,7 @@ msgstr "Schema per una localizzazione" #: rero_ils/modules/locations/jsonschemas/locations/location-v0.0.1.json:23 msgid "Location ID" -msgstr "Localizzazione ID" +msgstr "ID della localizzazione" #: rero_ils/modules/locations/jsonschemas/locations/location-v0.0.1.json:28 msgid "Code of the location." @@ -1557,6 +1575,50 @@ msgstr "Unificato" msgid "By source" msgstr "Per fonte" +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:4 +msgid "Notification" +msgstr "Notifica" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:5 +msgid "JSON schema for notifications." +msgstr "JSON schema per una notifica" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:16 +msgid "Schema to validate notifications records against." +msgstr "Schema di convalida per notifiche." + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:22 +msgid "Notification ID" +msgstr "ID della notifica" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:29 +msgid "Notification creation date" +msgstr "Data di creazione della notifica" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:32 +msgid "Loan" +msgstr "Prestito" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:36 +msgid "Loan URI" +msgstr "URI del prestito" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:45 +msgid "Notification processing date" +msgstr "Data di trattamento della notifica" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:49 +msgid "Current reminder count" +msgstr "Attuale conteggio dei richiami" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:52 +msgid "Notification type" +msgstr "Tipo della notifica" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:53 +msgid "The type of the notification." +msgstr "Il tipo della notifica." + #: rero_ils/modules/organisations/jsonschemas/organisations/organisation-v0.0.1.json:5 msgid "JSON schema for an organisation" msgstr "Schema per un'organizzazione" @@ -1740,7 +1802,8 @@ msgstr "Numero di telefono con l'indicazione internazionale, senza spazi." #: rero_ils/modules/patrons/jsonschemas/patrons/patron-v0.0.1.json:82 msgid "" -"Phone number with the international prefix, without spaces, ie +41221234567." +"Phone number with the international prefix, without spaces, ie " +"+41221234567." msgstr "" "Numero di telefono con l'indicazione internazionale, senza spazi, cioè " "+41221234567." @@ -1914,8 +1977,8 @@ msgstr "versione" #: rero_ils/templates/rero_ils/frontpage.html:76 msgid "Link to the RERO ILS code source on GitHub, last released version" msgstr "" -"Link verso il codice sorgente dell'ultima versione rilasciata di RERO ILS su" -" Github" +"Link verso il codice sorgente dell'ultima versione rilasciata di RERO ILS" +" su Github" #: rero_ils/templates/rero_ils/frontpage.html:80 #: rero_ils/templates/rero_ils/frontpage.html:84 @@ -2013,3 +2076,4 @@ msgstr "L'esemplare" #: rero_ils/templates/rero_ils/tombstone.html:24 msgid "is deleted." msgstr "è stato eliminato." + diff --git a/rero_ils/translations/messages.pot b/rero_ils/translations/messages.pot index 536e5a9713..54f6eb5dc9 100644 --- a/rero_ils/translations/messages.pot +++ b/rero_ils/translations/messages.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rero-ils 0.1.0a22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: software@rero.ch\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-18 13:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 13:06+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,70 +16,70 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.7.0\n" -#: rero_ils/config.py:95 +#: rero_ils/config.py:97 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/form_documents/document-v0.0.1.json:123 msgid "French" msgstr "" -#: rero_ils/config.py:96 +#: rero_ils/config.py:98 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/form_documents/document-v0.0.1.json:127 msgid "German" msgstr "" -#: rero_ils/config.py:97 +#: rero_ils/config.py:99 #: rero_ils/modules/documents/jsonschemas/form_documents/document-v0.0.1.json:135 msgid "Italian" msgstr "" -#: rero_ils/config.py:134 rero_ils/config.py:138 +#: rero_ils/config.py:136 rero_ils/config.py:140 msgid "rero-ils" msgstr "" -#: rero_ils/config.py:181 +#: rero_ils/config.py:183 msgid "Welcome to RERO-ILS!" msgstr "" -#: rero_ils/config.py:694 +#: rero_ils/config.py:735 msgid "document_type" msgstr "" -#: rero_ils/config.py:695 +#: rero_ils/config.py:736 msgid "library" msgstr "" -#: rero_ils/config.py:696 +#: rero_ils/config.py:737 msgid "author__en" msgstr "" -#: rero_ils/config.py:697 +#: rero_ils/config.py:738 msgid "author__fr" msgstr "" -#: rero_ils/config.py:698 +#: rero_ils/config.py:739 msgid "author__de" msgstr "" -#: rero_ils/config.py:699 +#: rero_ils/config.py:740 msgid "author__it" msgstr "" -#: rero_ils/config.py:700 +#: rero_ils/config.py:741 msgid "language" msgstr "" -#: rero_ils/config.py:701 +#: rero_ils/config.py:742 msgid "subject" msgstr "" -#: rero_ils/config.py:702 +#: rero_ils/config.py:743 msgid "status" msgstr "" -#: rero_ils/config.py:710 +#: rero_ils/config.py:751 msgid "roles" msgstr "" -#: rero_ils/config.py:718 +#: rero_ils/config.py:759 msgid "sources" msgstr "" @@ -328,6 +328,7 @@ msgstr "" #: rero_ils/modules/loans/jsonschemas/loans/loan-ils-v0.0.1.json:14 #: rero_ils/modules/locations/jsonschemas/locations/location-v0.0.1.json:16 #: rero_ils/modules/mef_persons/jsonschemas/persons/mef_person-v0.0.1.json:15 +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:15 #: rero_ils/modules/organisations/jsonschemas/organisations/organisation-v0.0.1.json:14 #: rero_ils/modules/patron_types/jsonschemas/patron_types/patron_type-v0.0.1.json:15 #: rero_ils/modules/patrons/jsonschemas/patrons/patron-v0.0.1.json:21 @@ -402,56 +403,72 @@ msgid "Patron requests are allowed or not." msgstr "" #: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:69 -msgid "Maximum number of renewals" +msgid "Number of days before due date." msgstr "" #: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:70 -msgid "Maximum number of renewals allowed." +msgid "Number of days before due date for sending the due_soon notification." msgstr "" #: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:76 -msgid "Renewal duration in days" +msgid "Number of days after due date" msgstr "" #: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:77 +msgid "Number of days after due date for sending the first overdue notification." +msgstr "" + +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:83 +msgid "Maximum number of renewals" +msgstr "" + +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:84 +msgid "Maximum number of renewals allowed." +msgstr "" + +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:90 +msgid "Renewal duration in days" +msgstr "" + +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:91 msgid "The duration of the renewal in days." msgstr "" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:82 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:96 msgid "Mark as default policy" msgstr "" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:87 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:101 msgid "Library level policy" msgstr "" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:92 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:106 msgid "List of libraries" msgstr "" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:102 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:116 #: rero_ils/modules/locations/jsonschemas/locations/location-v0.0.1.json:53 #: rero_ils/modules/patrons/jsonschemas/patrons/patron-v0.0.1.json:107 msgid "Library URI" msgstr "" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:110 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:124 msgid "Patron + Item types links" msgstr "" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:121 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:135 msgid "Patron type" msgstr "" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:129 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:143 msgid "Patron type URI" msgstr "" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:136 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:150 msgid "Item type" msgstr "" -#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:144 +#: rero_ils/modules/circ_policies/jsonschemas/circ_policies/circ_policy-v0.0.1.json:158 msgid "Item type URI" msgstr "" @@ -1516,6 +1533,50 @@ msgstr "" msgid "By source" msgstr "" +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:4 +msgid "Notification" +msgstr "" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:5 +msgid "JSON schema for notifications." +msgstr "" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:16 +msgid "Schema to validate notifications records against." +msgstr "" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:22 +msgid "Notification ID" +msgstr "" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:29 +msgid "Notification creation date" +msgstr "" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:32 +msgid "Loan" +msgstr "" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:36 +msgid "Loan URI" +msgstr "" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:45 +msgid "Notification processing date" +msgstr "" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:49 +msgid "Current reminder count" +msgstr "" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:52 +msgid "Notification type" +msgstr "" + +#: rero_ils/modules/notifications/jsonschemas/notifications/notification-v0.0.1.json:53 +msgid "The type of the notification." +msgstr "" + #: rero_ils/modules/organisations/jsonschemas/organisations/organisation-v0.0.1.json:5 msgid "JSON schema for an organisation" msgstr "" diff --git a/ui/.tx/config b/ui/.tx/config index 6a217dc573..d9f299a61c 100644 --- a/ui/.tx/config +++ b/ui/.tx/config @@ -7,3 +7,4 @@ minimum_perc = 0 source_file = src/assets/i18n/en_US.json source_lang = en_US type = KEYVALUEJSON + diff --git a/ui/src/assets/i18n/de.json b/ui/src/assets/i18n/de.json index b9b9683f53..e3c107ee62 100644 --- a/ui/src/assets/i18n/de.json +++ b/ui/src/assets/i18n/de.json @@ -168,8 +168,8 @@ "Pick-up Location": "Abholort", "Request date": "Datum der Bestellung", "Please insert a name": "Bitte erfassen Sie einen Namen", - "Number of renewals": "Anzahl von Verlängerungen", - "Loading\u2026": "Wird geladen...", + "Days before due date": "", + "Loading…": "Wird geladen...", "Name": "Name", "Name is required.": "Name ist erforderlich.", "Name must be at least 2 characters long.": "Der Name muss mindestens 2 Zeichen lang sein.", @@ -179,11 +179,18 @@ "requests": "Bestellungen", "Checkout duration": "Ausleihdauer", "Checkout duration is required.": "Ausleihdauer ist erforderlich.", - "Checkout duration must be great than 1.": "Ausleihdauer muss größer als 1 sein.", + "Checkout duration must be greater than 1.": "", + "First reminder days": "", + "First reminder days is required.": "", + "First reminder days must be greater than 0.": "", "Circulation Policy": "Ausleihpolitik", - "Checkout duration must be great than 0.": "Ausleihdauer muss größer als 0 sein.", + "Days before due date is required.": "", + "Days before due date must be greater or equal to 0.": "", + "Number of renewals": "Anzahl von Verlängerungen", + "Checkout duration must be greater than 0.": "", "Renewal duration": "Verlängerungsdauer", "Renewal duration is required.": "Verlängerungsdauer ist erforderlich.", + "Checkout duration must be great than 1.": "Ausleihdauer muss größer als 1 sein.", "Level": "Ebene", "Organisation": "Organisation", "Applies to patron types": "Gilt für Lesertypen", @@ -224,7 +231,7 @@ "Please insert a code": "Bitte geben Sie einen Code ein", "Opening Hours": "Öffnungszeiten", "Exceptions (holidays, etc.)": "Ausnahmen (Feiertage, usw.)", - "Validating\u2026": "Validierung...", + "Validating…": "Validierung...", "Name must be at least 4 characters long.": "Der Name muss mindestens 4 Zeichen lang sein.", "Address must be at least 4 characters long.": "Die Adresse muss mindestens 4 Zeichen lang sein.", "Email format is not correct.": "Das E-Mail-Format ist nicht korrekt.", diff --git a/ui/src/assets/i18n/en.json b/ui/src/assets/i18n/en.json index 83af262d4f..6ac6703390 100644 --- a/ui/src/assets/i18n/en.json +++ b/ui/src/assets/i18n/en.json @@ -168,8 +168,8 @@ "Pick-up Location": "Pick-up Location", "Request date": "Request date", "Please insert a name": "Please insert a name", - "Number of renewals": "Number of renewals", - "Loading\u2026": "Loading\u2026", + "Days before due date": "Days before due date", + "Loading…": "Loading…", "Name": "Name", "Name is required.": "Name is required.", "Name must be at least 2 characters long.": "Name must be at least 2 characters long.", @@ -179,11 +179,18 @@ "requests": "requests", "Checkout duration": "Checkout duration", "Checkout duration is required.": "Checkout duration is required.", - "Checkout duration must be great than 1.": "Checkout duration must be greater than 1.", + "Checkout duration must be greater than 1.": "Checkout duration must be greater than 1.", + "First reminder days": "First reminder days", + "First reminder days is required.": "First reminder days is required.", + "First reminder days must be greater than 0.": "First reminder days must be greater than 0.", "Circulation Policy": "Circulation Policy", - "Checkout duration must be great than 0.": "Checkout duration must be greater than 0.", + "Days before due date is required.": "Days before due date is required.", + "Days before due date must be greater or equal to 0.": "Days before due date must be greater or equal to 0.", + "Number of renewals": "Number of renewals", + "Checkout duration must be greater than 0.": "Checkout duration must be greater than 0.", "Renewal duration": "Renewal duration", "Renewal duration is required.": "Renewal duration is required.", + "Checkout duration must be great than 1.": "Checkout duration must be greater than 1.", "Level": "Level", "Organisation": "Organisation", "Applies to patron types": "Apply to patron types", @@ -224,7 +231,7 @@ "Please insert a code": "Please insert a code", "Opening Hours": "Opening Hours", "Exceptions (holidays, etc.)": "Exceptions (holidays, etc.)", - "Validating\u2026": "Validating\u2026", + "Validating…": "Validating…", "Name must be at least 4 characters long.": "Name must be at least 4 characters long.", "Address must be at least 4 characters long.": "Address must be at least 4 characters long.", "Email format is not correct.": "Email format is incorrect.", diff --git a/ui/src/assets/i18n/en_US.json b/ui/src/assets/i18n/en_US.json index 88217a3d6b..681660ff9f 100644 --- a/ui/src/assets/i18n/en_US.json +++ b/ui/src/assets/i18n/en_US.json @@ -168,7 +168,7 @@ "Pick-up Location": "Pick-up Location", "Request date": "Request date", "Please insert a name": "Please insert a name", - "Number of renewals": "Number of renewals", + "Days before due date": "Days before due date", "Loading\u2026": "Loading\u2026", "Name": "Name", "Name is required.": "Name is required.", @@ -179,11 +179,18 @@ "requests": "requests", "Checkout duration": "Checkout duration", "Checkout duration is required.": "Checkout duration is required.", - "Checkout duration must be great than 1.": "Checkout duration must be great than 1.", + "Checkout duration must be greater than 1.": "Checkout duration must be greater than 1.", + "First reminder days": "First reminder days", + "First reminder days is required.": "First reminder days is required.", + "First reminder days must be greater than 0.": "First reminder days must be greater than 0.", "Circulation Policy": "Circulation Policy", - "Checkout duration must be great than 0.": "Checkout duration must be great than 0.", + "Days before due date is required.": "Days before due date is required.", + "Days before due date must be greater or equal to 0.": "Days before due date must be greater or equal to 0.", + "Number of renewals": "Number of renewals", + "Checkout duration must be greater than 0.": "Checkout duration must be greater than 0.", "Renewal duration": "Renewal duration", "Renewal duration is required.": "Renewal duration is required.", + "Checkout duration must be great than 1.": "Checkout duration must be great than 1.", "Level": "Level", "Organisation": "Organisation", "Applies to patron types": "Applies to patron types", diff --git a/ui/src/assets/i18n/fr.json b/ui/src/assets/i18n/fr.json index a93613e762..63f371e6c2 100644 --- a/ui/src/assets/i18n/fr.json +++ b/ui/src/assets/i18n/fr.json @@ -168,8 +168,8 @@ "Pick-up Location": "Lieu de retrait", "Request date": "Date de la demande", "Please insert a name": "Veuillez introduire un nom", - "Number of renewals": "Nombre de prolongations", - "Loading\u2026": "Chargement en cours...", + "Days before due date": "Nombre de jours avant l'échéance", + "Loading…": "Chargement en cours...", "Name": "Nom", "Name is required.": "Le nom est obligatoire.", "Name must be at least 2 characters long.": "Le nom doit comporter au moins 2 caractères.", @@ -179,11 +179,18 @@ "requests": "demandes", "Checkout duration": "Durée du prêt", "Checkout duration is required.": "La durée du prêt est obligatoire.", - "Checkout duration must be great than 1.": "La durée du prêt doit être supérieure à 1.", + "Checkout duration must be greater than 1.": "La durée du prêt doit être supérieure à 1.", + "First reminder days": "Nombre de jours pour le premier rappel", + "First reminder days is required.": "Le nombre de jours pour le premier rappel est obligatoire.", + "First reminder days must be greater than 0.": "Le nombre de jours pour le premier rappel doit être supérieur à 0.", "Circulation Policy": "Politique de prêt", - "Checkout duration must be great than 0.": "La durée du prêt doit être supérieure à 0.", + "Days before due date is required.": "Le nombre de jours avant la date d'échéance est obligatoire.", + "Days before due date must be greater or equal to 0.": "Le nombre de jours avant la date d'échéance doit être supérieur ou égal à 0.", + "Number of renewals": "Nombre de prolongations", + "Checkout duration must be greater than 0.": "La durée du prêt doit être supérieure à 0.", "Renewal duration": "Durée du renouvellement", "Renewal duration is required.": "La durée du renouvellement est obligatoire.", + "Checkout duration must be great than 1.": "La durée du prêt doit être supérieure à 1.", "Level": "Niveau", "Organisation": "Organisation", "Applies to patron types": "Appliquer aux types de lecteur", @@ -224,7 +231,7 @@ "Please insert a code": "Veuillez introduire un code", "Opening Hours": "Heures d'ouverture", "Exceptions (holidays, etc.)": "Exceptions (vacances, etc.)", - "Validating\u2026": "Validation en cours...", + "Validating…": "Validation en cours...", "Name must be at least 4 characters long.": "Le nom doit comporter au moins 4 caractères.", "Address must be at least 4 characters long.": "L'adresse doit comporter au moins 4 caractères.", "Email format is not correct.": "Le format de l'email est incorrect.", diff --git a/ui/src/assets/i18n/it.json b/ui/src/assets/i18n/it.json index 1ac0ffa530..99966c550e 100644 --- a/ui/src/assets/i18n/it.json +++ b/ui/src/assets/i18n/it.json @@ -168,8 +168,8 @@ "Pick-up Location": "Luogo di ritiro", "Request date": "Data della richiesta", "Please insert a name": "Please insert a name", - "Number of renewals": "Number of renewals", - "Loading\u2026": "Caricamento...", + "Days before due date": "", + "Loading…": "Caricamento...", "Name": "Name", "Name is required.": "Name is required.", "Name must be at least 2 characters long.": "Name must be at least 2 characters long.", @@ -179,11 +179,18 @@ "requests": "requests", "Checkout duration": "Checkout duration", "Checkout duration is required.": "Checkout duration is required.", - "Checkout duration must be great than 1.": "Checkout duration must be great than 1.", + "Checkout duration must be greater than 1.": "", + "First reminder days": "", + "First reminder days is required.": "", + "First reminder days must be greater than 0.": "", "Circulation Policy": "Circulation Policy", - "Checkout duration must be great than 0.": "Checkout duration must be great than 0.", + "Days before due date is required.": "", + "Days before due date must be greater or equal to 0.": "", + "Number of renewals": "Number of renewals", + "Checkout duration must be greater than 0.": "", "Renewal duration": "Renewal duration", "Renewal duration is required.": "Renewal duration is required.", + "Checkout duration must be great than 1.": "Checkout duration must be great than 1.", "Level": "Level", "Organisation": "Organisation", "Applies to patron types": "Applies to patron types", @@ -224,7 +231,7 @@ "Please insert a code": "Please insert a code", "Opening Hours": "Opening Hours", "Exceptions (holidays, etc.)": "Exceptions (holidays, etc.)", - "Validating\u2026": "Validazione...", + "Validating…": "Validazione...", "Name must be at least 4 characters long.": "Name must be at least 4 characters long.", "Address must be at least 4 characters long.": "Address must be at least 4 characters long.", "Email format is not correct.": "Email format is not correct.",