Skip to content

Commit eb1cb7e

Browse files
isaias-argWouterJansen
authored andcommitted
Update commander es v1.7
1 parent ca4da5a commit eb1cb7e

File tree

1 file changed

+31
-31
lines changed

1 file changed

+31
-31
lines changed

es/commander.md

+31-31
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,64 +1,64 @@
1-
# The Commander
1+
# EL Comandante
2+
## _Liderando las Tropas_ {#leading-the-troops}
23

3-
## _Leading the Troops_ {#leading-the-troops}
4+
El objetivo principal del comandante es **Coordinar** al equipo y dar guía y dirección a aquellos quienes operan bajo su control. Su rol es monitorear las situaciones y enfrentamientos y determinar efectivamente una estrategia para la batalla. También puede conceder o denegar las solicitudes enviadas por los Lideres de patrulla. Esto incluye reportes de enemigos y ataques de área (Artillería).
45

5-
The primary task of the commander is to **coordinate** the team and to give guidance and direction to those operating under his command. His role is to monitor situations and engagements and the overall scope to the battlefield to effectively determine a strategy. He can also grant or deny requests sent by Squad Leaders. These include contact reports and area attacks.
6+
Para **Transmitir directamente a un Líder de Escuadrón específico** el comandante puede usar la **Radio Directa** usando los números Numpad 1 - 9 dependiendo el Número de patrulla al hablar.
67

7-
**Transmit directly to a specific Squad Leader** the commander can use the **Direct Squad Radio Net** using the keyboard numpad digits 1 - 9 by holding down the squad number on the numpad.
8+
El comandante puede **aceptar o denegar solicitudes para Ataques de área**. Si el líder de patrulla llama solicitando artillería, el comandante puede hacer click derecho en el icono y aceptar o denegar. Tras haber hecho eso, será confirmado hacia el equipo la respuesta de él. El ataque de área está disponible cada 30 minutos. Para los Insurgentes y sus ataques de morteros es usualmente 20 minutos entre posibles ataques. Para ver si artillería/Morteros están disponibles de nuevo, puedes mirar arriba a la izquierda en el menú comandante y ver la barra con **"ATAQUE DE AREA"** en él.
89

9-
The Commander can **confirm or deny request of area attack**. If a Squad Leader calls in a request for artillery, the commander can right click the icon and accept or deny it. After which the order will be confirmed to the team. The area-attack is available every 30 minutes. For insurgents and their similar mortar strike it is usually 20 minutes between possible strikes. To see when artillery/mortars are available again you can look at the top left in the commander window and see the bar with “**AREA ATTACK**” in it.
10+
Para mantener el Equipo cohesivo, es el trabajo del comandante concentrarse en dar **órdenes** a cada Patrulla. Él puede asistir el equipo informando la situación afuera de su área de operaciones \(AO\) confirmando inteligencia en el mapa usando una variedad de marcas con tal de hacer click derecho seleccionando en el mapa:
1011

11-
To keep the team cohesive it is the commander’s sole focus to **deliver orders** to each squad. He can alternatively assist team members by keeping them well informed of situations outside their area of operations \(AO\) confirming intelligence on the map using a variety of markers by right clicking the map:
12-
13-
* **Commands**
14-
* **Destroy**: Remove friendly FOBs.
15-
* **Remove Marker:** Remove unwanted friendly markers from the map.
16-
* **UAV:** Deploy reconnaissance drone at the position.
17-
* **Waypoint:** Place a waypoint marker. You can place up to 7 of them. Each one is identified with a letter. These do not disappear.
18-
* **Request Mortars:** Request the mortar crew to bring mortar fire to this position.
19-
* **Target laze:** This spawns a lazer object on the position it was placed. This can be used by CAS to attack certain locations.
12+
* **Comandos**
13+
* **Destruir:** Deshacer FOB aliadas
14+
* **Remover Marcas:** Remover marcas, marcadas por aliados en el mapa.
15+
* **UAV:** Desplegar un dron en una posición.
16+
* **Baliza/Referencia:** Poner una marca baliza. Puedes poner hasta 7. Cada uno se identifica por una letra. Estas no desaparecen.
17+
* **Fuego de Morteros:** Solicita fuego de morteros a una posición en el
18+
mapa marcada.
19+
* **Solicitud de CAS:** Solicita a un ataque aéreo en una marca puesta en el Mapa.
2020

2121
{% figure "../assets/commands.png" %}
22-
Possible commands, squad orders and icons commander can use.
22+
Posibles comandos, órdenes de escuadrón e íconos que puede usar el comandante.
2323
{% endfigure %}
2424

25-
* **Squad Orders**
26-
* Same markers are available to Squad Leaders. When you select a squad in the left menu you can order them. If they accept \(**PAGE UP**\) it will replace thats squad’s marker. ****
25+
* **Ordenes de Escuadrón**
26+
* Las mismas marcas están disponibles para los líderes de patrulla. . Cuando seleccionas una patrulla en el Menú izquierdo puedes ordenar ellos. Si ellos aceptan \(**Page UP**\) remplazara la marca de patrulla a otra dada por el comandante ****
2727

2828
{% figure "../assets/build.png", "../assets/observe.png", "../assets/defendmarker.png", "../assets/demolish.png", "../assets/move.png" %}
29-
The build, observe, defend, demolish and move markers, respectively.
29+
Los marcadores de construir, observar, defender, demoler y mover, respectivamente.
3030
{% endfigure %}
3131

32-
* **Infantry \| Vehicles \| Emplacements \| Misc.**
33-
* Various markers that can be placed to mark enemy infantry, assets and deployed assets.
32+
* **nfantería | Vehículos | Emplazamientos | Misc.**
33+
* Varias marcas pueden ser puestas para marcar infantería enemiga, vehículos y assets estáticos desplegados.
3434

35-
Markers cannot be placed all the time. At the top left there is a bar showing “**MARKER**” how you long it takes until the next marker can be placed.
35+
Las marcas no pueden ser puestas todo el tiempo. En la parte superior izquierda aparece una barra con la etiqueta **“MARCA”** y determina el tiempo necesario para poder etiquetar la siguiente marca.
3636

37-
If the Squad Leaders believe the Commander is not efficient in his duties, then they have the option to start a **mutiny**. If it succeeds, a new player can take this position.
37+
Si los líderes de patrulla piensan que el comandante no es eficiente, ellos tienen la opción de hacer **motín**. Si esto se logra, otra persona puede tomar el puesto.
3838

39-
The **Commander Rally Point** can be used by the entire team. To establish this RP the Commander needs at least 6 players near him \(one of them must be a squad leader\) to place the RP. This RP is not available in the skirmish mode and at least 12 players must be on the commander's team. The RP will stay active as long as the commander is within 100m radius of the rally point. All other rules described in the Squad Leader chapter about rally points also apply for the commander rally point.
39+
**El Rally Point del Comandante** puede ser usado por todo el equipo. Para establecerlo, el comandante necesitara al menos 6 jugadores cerca de él \(Uno de ellos debe ser Líder de patrulla\) para poner el Rally Point. Este RP no está disponible en el modo Skirmish y con al menos 12 jugadores en el equipo del Comandante. El RP estará activo siempre y cuando el comandante está dentro de los 100 metro del Rally Point. Todas las otras reglas descritas en la sección Líder de patrulla también se aplican para el Rally Point del Comandante.
4040

4141
## _UAV_ {#uav}
4242

43-
The Commander of conventional forces and the militia are able to control an **Unmanned Aerial Vehicle \(UAV\)** from his team's command post or armored command vehicle \(ACV\). The UAV in PR:BF2 does not reveal enemy positions automatically but gives the commander the means to observe the battlefield visually from a bird’s eye point of view. The commander can control the UAV's camera while it cruises at a constant altitude.
43+
El Comandante de las fuerzas convencionales y la milicia puede controlar un **Vehículo Aéreo No Tripulado \(UAV\)** desde el puesto de mando de su equipo o vehículo de mando blindado \(ACV\). El UAV en PR:BF2 no revela las posiciones enemigas automáticamente, pero le da al comandante los medios para observar el campo de batalla visualmente desde el punto de vista de un pájaro. El comandante puede controlar la cámara del UAV mientras navega a una altitud constante.
4444

45-
The UAV is launched by placing the UAV marker on the command map. This can be done by pressing the UAV icon on the top left of the commander screen or by right clicking on the map and placing the UAV icon. Then to operate it you have to enter the ACV vehicle at the main-base of your team.
45+
El UAV se lanza colocando el marcador de UAV en el mapa de comando. Esto se puede hacer presionando el icono de UAV en la parte superior izquierda de la pantalla del comandante o haciendo clic derecho en el mapa y colocando el icono de UAV. Luego, para operarlo, debe ingresar al vehículo ACV en la base principal de su equipo.
4646

4747
{% figure "../assets/acvv.png" %}
4848
Armored Command Vehicle.
4949
{% endfigure %}
5050

51-
**The UAV won’t be up forever.** The UAV loses 0.2% fuel/sec while travelling, 0.1% fuel/sec while operating and refuels at 0.2%fuel/sec at base. You can monitor the fuel by watching the “FUEL” bar on the top left of the commander screen.
51+
**El UAV no estará active todo el tiempo.** El UAV consume 0.2% combustible/segundo mientras viaja, 0.1% combustible/segundo mientras opera y recarga en 0.2% combustible/segundo en la Base. Puedes monitorear el combustible con tal de mirar la barra " combustible/Fuel" arriba a la izquierda en la pantalla comandante.
5252

53-
The UAV can be sent back to base at any point to **refuel**. Returning to base does not consume any fuel. You can do this by right clicking the UAV icon on the top left side of the commander screen.
53+
El UAV puede ser enviado de vuelta a la base en cualquier momento para **recargarlo.** Volviendo a la base no consume nada de combustible. Puedes hacer esto, haciendo click en el icono del UAV arriba a la izquierda en el la pantalla del comandante.
5454

55-
The time it takes to deploy the UAV depends on the travel distance. It travels at 50 m/s.
55+
El tiempo que toma en desplegarse el UAV depende en la distancia del viaje. Viaja 50 m/s.
5656

57-
The UAV takes 45 seconds to start/land.
57+
El UAV toma 45 segundos para empezar/aterrizar.
5858

59-
**The UAV camera** has three levels of magnification with thermal vision capabilities. The Militia’s UAV only offers two zoom levels with no thermal vision.
59+
**La Cámara del UAV** tienen una magnificación de 3 aumentos con visión termal. El UAV de la Milicia solo tiene 2 zooms y no tiene visión térmica.
6060

61-
The UAV can be relocated instantly by assigning it a new position on the map. The UAV only operates on 2km and 4km maps due to it being too powerful for small maps.
61+
El UAV se puede reubicar instantáneamente asignándole una nueva posición en el mapa. El UAV solo funciona en mapas de 2 y 4 km debido a que es demasiado potente para mapas pequeños.
6262

6363
{% figure "../assets/uav.png" %}
6464
The commander’s UAV Camera.

0 commit comments

Comments
 (0)