Replies: 3 comments 5 replies
-
Hey @debiru, thank you for starting the discussion. There was a time when even the slugs on MDN Web Docs were translated, but as you mentioned, when the markdown conversion happened, a decision was made to switch everything to English concerning slugs and ids. Some of this is for consistency across the site, but there have also been bugs in the past when an unsupported character was used in a slug or ID. There may also be other reasons for the change, but I believe these were the main reasons. Was your question purely out of interest, or is it part of a larger question or discussion? |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
/docs/README.md#translating-heading-ids Is the content of this section still applicable now that the document has been markdownized? Or is it already outdated? I am trying to determine how to write the appropriate headings for the localized version. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
BTW, there's a Markdown syntax |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
On the page /docs/README.md#translating-heading-ids says:
In practice, however, it appears that the IDs of headings are translated and described in each language.
So here's my question. Is it more appropriate to write the IDs of headings in English or to translate it? I also heard a rumor that the policy was changed at the time of markdown conversion from HTML format.
If you know the circumstances, including how to describe the headings and IDs and the background of how it works, I would appreciate it if you could enlighten me.
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions