iojs-cn 组织成立的目的是为了推进 io.js / Node.js 在中国的普及,并及时同步英文社区的最新资讯。
可以关注下列社交媒体帐号来获取 iojs-cn 的最新资讯。
请直接前往 Issue 列表找到你感兴趣的 Issue 参与讨论,也可申请指派翻译任务。为了保持一致性,提升文档的质量,在翻译之前建议先查阅下中英文排版规范。请按照以下流程执行,避免浪费人力做相同的事情。
当找到一篇需要翻译的文章时,新建 issue(标记为 help wanted
)并提交 PR 添加原文,这样方便以后校译。
可提交到 articles 或 weekly,文件名的格式为 YYYY-m-d-title.md
(如 2012-12-2-how-to-contribute.md
),内容格式为:
---
layout: post
title: 原文标题
author: 原文作者
reference: 原文链接
published: false
---
原文正文
文章图片放在相应目录的 images
子目录下的与标题同名目录中,如 articles/images/2012-12-2-how-to-contribute/1.png
在 issue 列表查看需要翻译的文章,可申请翻译并被指派为翻译人(标记为 in progress
)。翻译人基于原文进行翻译,并提交 PR 进行校译(PR 需要有中英文对比)。
可使用 jekyll 进行本地预览
- 执行
$ gem install github-pages
以安装 Jekyll 和相关插件。 - 运行网站
jekyll serve
,jekyll 会自动监控文件的变化。 - 访问 http://0.0.0.0:4000 来查看效果。
提交 PR 后指定 review 人,需要两个 review 人以 +1
或 LGTM
的形式同意后才可以合并。