Skip to content

Commit 5bd0dd1

Browse files
chore(l10n): Translate l10n/messages.pot in ja_JP
1 parent 0d4c55f commit 5bd0dd1

File tree

1 file changed

+26
-3
lines changed

1 file changed

+26
-3
lines changed

l10n/ja_JP.pot

+26-3
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,8 +13,14 @@ msgstr ""
1313
"Language: ja_JP\n"
1414
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
1515

16-
msgid "\"{filename}\" contains invalid characters, how do you want to continue?"
17-
msgstr "\"{filename}\" には無効な文字が含まれています。どう続けますか?"
16+
msgid "\"{segment}\" is a forbidden file or folder name."
17+
msgstr "\"{segment}\" は禁止されているファイルまたはフォルダ名です。"
18+
19+
msgid "\"{segment}\" is a forbidden file type."
20+
msgstr "\"{segment}\" は禁止されているファイルタイプです。"
21+
22+
msgid "\"{segment}\" is not allowed inside a file or folder name."
23+
msgstr "ファイルまたはフォルダ名に \"{segment}\" を含めることはできません。"
1824

1925
msgid "{count} file conflict"
2026
msgid_plural "{count} files conflict"
@@ -55,12 +61,15 @@ msgstr "概算残り時間"
5561
msgid "Existing version"
5662
msgstr "既存バージョン"
5763

64+
msgid "Filenames must not end with \"{segment}\"."
65+
msgstr "ファイル名の末尾に \"{segment}\" を付けることはできません。"
66+
5867
msgid ""
5968
"If you select both versions, the incoming file will have a number added to "
6069
"its name."
6170
msgstr "両方のバージョンを選択した場合、受信ファイルの名前に数字が追加されます。"
6271

63-
msgid "Invalid file name"
72+
msgid "Invalid filename"
6473
msgstr "無効なファイル名"
6574

6675
msgid "Last modified date unknown"
@@ -69,6 +78,9 @@ msgstr "最終更新日不明"
6978
msgid "New"
7079
msgstr "新規作成"
7180

81+
msgid "New filename"
82+
msgstr "新しいファイル名"
83+
7284
msgid "New version"
7385
msgstr "新しいバージョン"
7486

@@ -112,6 +124,12 @@ msgstr "デバイスからのアップロード"
112124
msgid "Upload has been cancelled"
113125
msgstr "アップロードはキャンセルされました"
114126

127+
msgid "Upload has been skipped"
128+
msgstr "アップロードがスキップされました"
129+
130+
msgid "Upload of \"{folder}\" has been skipped"
131+
msgstr "\"{folder}\" のアップロードがスキップされました"
132+
115133
msgid "Upload progress"
116134
msgstr "アップロード進行状況"
117135

@@ -128,5 +146,10 @@ msgstr "受信フォルダが選択されると、その内容は既存のフォ
128146
msgid "Which files do you want to keep?"
129147
msgstr "どのファイルを保持しますか?"
130148

149+
msgid ""
150+
"You can either rename the file, skip this file or cancel the whole "
151+
"operation."
152+
msgstr "ファイル名を変更するか、このファイルをスキップするか、操作全体をキャンセルすることができます。"
153+
131154
msgid "You need to select at least one version of each file to continue."
132155
msgstr "続行するには、各ファイルの少なくとも1つのバージョンを選択する必要があります。"

0 commit comments

Comments
 (0)