forked from theoldreader/i18n
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathpt.yml
489 lines (478 loc) · 25.6 KB
/
pt.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
pt:
# Devise
errors:
messages:
expired: "expirou, por favor solicite outro"
not_found: "não encontrado"
already_confirmed: "já foi confirmado, por favor tente entrar"
not_locked: "não está bloqueada"
not_saved:
one: "1 erro impediu esse %{resource} de ser gravado:"
few: "%{count} erros impediram esse %{resource} de ser gravado:"
many: "%{count} erros impediram esse %{resource} de ser gravado:"
other: "%{count} erros impediram esse %{resource} de ser gravado:"
devise:
failure:
already_authenticated: "Você já está autenticado."
unauthenticated: "Você precisa se autenticar."
unconfirmed: "Você precisa confirmar sua conta para continuar."
locked: "Sua conta está bloqueada."
invalid: "Email ou senha inválidos."
invalid_token: "Token de autenticação inválido."
timeout: "Sua sessão expirou, por favor entre novamente para continuar."
inactive: "Sua conta ainda não foi ativada."
sessions:
signed_in: "Autenticado com successo."
signed_out: "Desconectado com sucesso."
passwords:
send_instructions: "Você receberá um email com instruções sobre como redefinir sua senha em alguns minutos."
updated: "Sua senha foi modificada com sucesso. Você está autenticado agora."
updated_not_active: "Sua senha foi modificada com sucesso."
send_paranoid_instructions: "Se o email existe na nossa base de dados, você receberá um link para recuperar a senha em seu email."
confirmations:
send_instructions: "Você receberá um email com instruções sobre como confirmar sua conta em alguns minutos."
send_paranoid_instructions: "Se o email existe na nossa base de dados, você receberá um email com instruções sobre como confirmar sua conta em alguns minutos."
confirmed: "Sua conta foi confirmada com sucesso. Você está autenticado agora."
registrations:
signed_up: "Bem vindo! Você se registrou com sucesso."
signed_up_but_unconfirmed: "Uma mensagem com um link de confirmação foi enviado para seu endereço de email. Por favor abra o link para ativar sua conta."
signed_up_but_inactive: "Você se registrou com sucesso. Entretanto não pudemos te autenticar porque sua conta ainda não foi ativada."
signed_up_but_locked: "Você se registrou com sucesso. Entretanto não pudemos te autenticar porque sua conta está bloqueada."
updated: "Você atualizou sua conta com sucesso."
update_needs_confirmation: "Você atualizou sua conta com sucesso, mas temos que verificar seu novo endereco de email. Por favor verifique seu email e clique no link para finalizar a confirmação do seu novo endereço de email."
destroyed: "Até mais! Sua conta foi cancelada com sucesso. Esperamos te ver novamente em breve."
unlocks:
send_instructions: "Você receberá um email com instruções sobre como desbloquear sua conta em alguns minutos."
unlocked: "Sua conta foi desbloqueada com sucesso. Por favor autentique-se para continuar."
send_paranoid_instructions: "Se sua conta existe, Você receberá um email com instruções sobre como desbloqueá-la sua conta em alguns minutos."
omniauth:
success: "Autorizado com sucesso via conta %{kind}."
failure: "Autorização via %{kind} falhou pelo seguinte motivo: %{reason}."
mailer:
confirmation_instructions:
subject: "Instruções de confirmação"
reset_password_instructions:
subject: "Instruções de redefinição da senha"
unlock_instructions:
subject: "Instruções de desbloqueio"
# Reader
app: "The Old Reader"
eggs: "Nós ♥ gatinhos"
title: "The Old Reader"
meta:
description: "É o leitor de RSS definitivo. Quase igual ao antigo Google Reader, só que melhor. Importe suas assinaturas em um clique, encontre seus amigos do Facebook e comece a compartilhar."
keywords: "the old reader"
landing:
topmenu:
-
:title: "Twitter"
:url: "https://twitter.com/#!/theoldreader"
-
:title: "Facebook"
:url: "https://www.facebook.com/theoldreader"
-
:title: "Blog"
:url: "http://blog.theoldreader.com/"
-
:title: "Contate-nos"
:url: "http://blog.theoldreader.com/about"
sign_in:
title: "Conecte-se usando:"
google: "Google"
facebook: "Facebook"
login: "Login"
register: "Registrar"
password: "Esqueceu sua senha?"
change_password: "Alterar sua senha"
welcome:
- "Bem vindo ao Old Reader, o leitor de RSS definitivo. Quase igual ao antigo Google Reader, só que melhor. Nós estamos em Beta no momento, mas estamos trabalhando constantemente em melhorias e novas funcionalidades."
- "Você pode se conectar e começar a usar o Old Reader com um único clique. Entretanto, se você for muito tímido ou tímida, por favor esteja a vontade para espiar nosso %tour% ou %trending%."
tour: "tour"
trending: "postagens mais populares de hoje"
qa:
-
:title: "O que ele faz?"
:text: "Ele permite que você navegue por sua dose diária de conteúdo com aquele toque muito especial compartilhado por seus amigos e amigas, com notas e comentários"
-
:title: "Posso transferir minhas assinaturas?"
:text: "Sim, você pode importar seus feeds diretamente da sua conta do Google Reader ou use a funcionalidade de importação de OPML se você tem maior receio com sua segurança."
-
:title: "Como posso encontrar meus amigos?"
:text: "Estamos trabalhando para melhorar a página de sugestões de amigos, enquanto isso você pode procurar por eles manualmente ou ver quais dos seus contatos no Facebook ou Google também usam o Old Reader. Também lhe enviaremos um email sempre que alguém começar a te seguir."
-
:title: "Vocês tem um app móvel?"
:text: "Não <em>ainda</em>, mas como prometemos antes, começamos a trabalhar nele quando nosso número de usuários alcançou 5000 em outubro de 2012. Mesmo agor nossa interface padrão se adapta bem em dispositivos móveis."
-
:title: "Vocês se comportarão no meu Facebook como aqueles outros aplicativos?"
:text: "Absolutamente não! Você pode postar seus ítens compartilhados em sua timeline, porém, a não ser que você escolha enviar para o Facebook, todos os seus compartilhamentos e comentários permanecerão apenas no Old Reader. Nós não enviaremos nada mais em seu nome ou te envolver em algum outro esquema obscuro."
-
:title: "Porque vocês criaram o Old Reader?"
:text: "Digamos apenas que sentíamos muita saudade do Reader original, então criamos o Old Reader para nós e nossos amigos. Gostamos de como ele ficou, então compartilhamos ele com todo mundo."
supported: "Apoiado com amor por"
user:
profile: "Perfil"
logout: "Sair"
settings: "Configurações"
failure: "A conta %{kind} que você está tentando usar já foi conectada com outra conta do Old Reader. Por favor cancele sua outra conta e tente novamente."
wrong_auth: "Algo deu errado, por favor contate-nos em [email protected]"
becomes_active_notice: "Você não usou o Old Reader por algum tempo, então mantivemos apenas postagens fresquinhas para você"
feeds:
no_feeds:
text: "Você ainda não tem assinaturas. Você pode %{subscribe} um novo feed (que tal <a href='http://blog.theoldreader.com/rss' class='feed-subscribe'>nosso blog</a>?) ou %{import} suas assinaturas.<br />Se quiser saber mais, %{tour}."
subscribe: "assinar"
import: "importar"
tour: "faça o tour"
no_posts: "Não há postagens aqui ainda"
no_posts_filler: "Nenhuma postagem abaixo desta linha. Provavelmente você já leu todas elas."
subscribe: "Assinar"
add_subscription: "Adicionar uma assinatura"
add: "Adicionar"
url: "URL do feed"
invalid_url: "Você forneceu uma URL inválida"
empty_url: "Você não forneceu uma URL"
loading: "Carregando..."
default_folder: "Assinaturas"
feeds: "Feeds"
feeds_count:
one: "feed"
few: "feeds"
many: "feeds"
other: "feeds"
posts_count:
one: "postagem"
few: "postagens"
many: "postagens"
other: "postagens"
your_posts: "Você tem <em>%{unread}</em> %{posts} não lida(s)"
refresh: "Atualizar"
unsubscribe: "Cancelar assinatura"
unsubscribe_confirm: "Deseja realmente cancelar a assinatura? Seus compartilhamentos e curtidas em postagens deste feed não serão removidos."
ago: "atrás"
never: "Nunca"
confirm: "Tem certeza?"
mark_all_read: "Marcar tudo como lido"
search: "Buscar"
search_limits: "A busca que você usou é muito popular, então tivemos que limitar o número de resultados. Se desejar ver todos os resultados, por favor faça uma busca mais específica."
mark_read: "Marcar como lido"
mark_unread: "Marcar como não lido"
share: "Compartilhar"
shared: "Compartilhado"
unshare: "Não compartilhar"
following: "Seguindo"
attach_note: "Deseja adicionar uma anotação?"
attach: "Gravar anotação"
comments:
one: "%{count} comentário"
few: "%{count} comentários"
many: "%{count} comentários"
other: "%{count} comentários"
comment: "Comentar"
comment_text: "Escrever comentário"
comment_destroy_confirm: "Deseja realmente remover o comentário?"
comment_destroy_text: "Este comentário foi removido pelo usuário."
post_author: "por <strong>%{author}</strong>"
drop_add_folder: "Solte aqui para criar uma nova pasta"
new_folder: "Nova pasta"
like: "Curtir"
unlike: "Não curtir"
likes_count:
zero: "%{users} curtiu isto"
one: "%{users} e um outro curtiram isto"
few: "%{users} e %{count} outros curtiram isto"
many: "%{users} e %{count} outros curtiram isto"
other: "%{users} e %{count} outros curtiram isto"
feed: "Feed"
site: "Site"
enclosure_url: "Ver arquivo anexo (%{size}, %{type})"
pocket: "Pocket"
unpocket: "Unpocket"
pocket_error: "Falhou"
home:
following: "Últimas dos seus amigos"
updated: "Atualizados recentemente"
dead: "Feeds mortos"
tips:
title: "Dicas & truques"
items:
- "Pressione '?' ou 'h' para ver a lista de atalhos de teclado."
- "Arraste & solte os feeds no menu para reordená-los ou para criar novas pastas."
- "Você pode dar um duplo-clique no feed ou no título da pasta para renomeá-los."
- "Para assinar novos feeds com um único clique, use 'http://theoldreader.com/feeds/subscribe?url=%s' na extensão RSS Subscription ou no gerenciador de feeds do Firefox."
pages:
home: "Início"
all: "Todos os itens"
liked: "Curtidos"
shared: "Compartilhados"
followed: "Amigos"
import: "Importar"
search: "Buscar"
settings: "Configurações"
profile: "Perfil"
friends: "Encontrar amigos"
commented: "Comentados"
privacy: "Política de privacidade"
trending: "Tendências"
donate: "Contribuir"
tour: "Tour"
blog: "Blog"
status: "Status do Servidor"
community: "Recursos da comunidade"
settings:
name: "Nome"
username: "Nome de usuário"
email: "Email"
password: "Senha"
password_confirmation: "Confirme a senha"
password_notice: "Deixe em branco para manter a atual"
ui:
title: "Interface"
click_to_scroll: "Clicar em uma postagem rola até ela"
scroll_to_read: "Rolar pelas postagens as marca como lidas"
sidebar_unread_only: "Mostrar apenas as pastas/feeds que tem itens não lidos"
locale: "Idioma"
feed_display_mode:
title: "Modo de exibição dos feeds"
all: "Mostrar todas as postagens"
unread: "Mostrar apenas não lidas"
feed_list_mode:
title: "Modo de visualização de postagens"
full: "Visualização completa"
list: "Visualização em lista"
sort_mode:
title: "Ordem das postagens"
normal: "Normal"
reverse: "Inversa"
social: "Coisas sociais"
notify_when_followed: "Notificar por email quando alguém começa a te seguir"
share_timeline: "Publicar seus compartilhamentos na sua página do Facebook"
connect_share_timeline: "Conectar ao Facebook para publicar seus compartilhamentos"
show_fb_profile: "Mostrar link para a sua página do Facebook em seu perfil"
save: "Gravar alterações"
cancel_disabled: "Você não pode cancelar sua conta enquanto uma importação estiver ocorrendo, por favor seja paciente."
cancel_account:
text: "Descontente? Você pode %{export} como um arquivo OPML file e %{cancel} a qualquer hora."
export: "exportar seus feeds"
cancel: "cancelar sua conta"
confirm: "Tem certeza?"
pocket:
title: "Integração com o Pocket"
description: "<a href='http://getpocket.com/'>Pocket</a> (chamado anteriormente Read It Later) é um app útil que lhe permite organizar, ordenar e marcar conteúdo que você pretende acessar posteriormente."
connect: "Conecte ao Pocket para começar o pocketing"
account: "Sua conta: <strong>%{username}</strong>"
import:
title: "Importar"
alert: "<b>Por favor informe seu usuário e senha Google para importar suas assinaturas do Google Reader</b><br />Nós não armazenaremos suas credenciais. A informação da conta será utilizada apenas para obter suas assinaturas."
opml: "<b>Ou escolha um arquivo OPML</b><br />Você pode pegá-lo da página de configurações do Google Reader."
email: "Email"
password: "Senha"
import: "Importar"
started: "Nós descobrimos que a importação de feeds é um procedimento que consome bastante recursos, portanto nosso sistema permite que apenas um número limitado de operações de importação sejam realizadas ao mesmo tempo. No momento todas as vagas disponíveis estão ocupadas, logo, sua operação de importação entrará na fila."
queued: "Obrigado por fazer o enviar seu arquivo OPML. Nós começaremos logo a importar suas assinaturas."
queued_notice: "Há <strong>%{count}</strong> usuários na fila de importação a sua frente."
processing: "Seus feeds estão sendo importados agora."
error: "Algo deu errado"
opml_empty: "O arquivo OPML que você enviou está incorreto ou vazio."
too_many_feeds: "Por motivos técnicos nós importaremos apenas os primeiros 1000 de seus feeds."
cancel: "Cancelar importação"
profile:
follow: "Seguir"
unfollow: "Deixar de seguir"
thats_you: "Esse(a) é você!"
following:
one: "Segue <strong>%{count}</strong> usuário"
few: "Segue <strong>%{count}</strong> usuários"
many: "Segue <strong>%{count}</strong> usuários"
other: "Segue <strong>%{count}</strong> usuários"
followers:
one: "Seguido por <strong>%{count}</strong> usuário"
few: "Seguido por <strong>%{count}</strong> usuários"
many: "Seguido por <strong>%{count}</strong> usuários"
other: "Seguido por <strong>%{count}</strong> usuários"
me_following: "Seguindo <strong>%{count}</strong>"
my_followers: "<strong>%{count}</strong> Seguidores"
posts: "Postagens compartilhadas"
your_profile: "Seu perfil"
facebook: "Facebook (%{name})"
new: "Novo"
new_followers:
one: "%{count} novo"
few: "%{count} novos"
many: "%{count} novos"
other: "%{count} novos"
rss: "%{name} compartilhou itens no Old Reader (RSS)"
friends:
follow: "Siga seus amigos que já usam o Old Reader"
found:
one: "Encontrou %{count} usuário"
few: "Encontrou %{count} usuários"
many: "Encontrou %{count} usuários"
other: "Encontrou %{count} usuários"
facebook: "Conectar com o Facebook"
google: "Conectar com o Google"
notifier:
followed:
subject: "%{name} começou a te seguir"
body: |
Olá, %{followed}!
%{name} está te seguindo agora. Legal!
Veja seu perfil em %{profile}.
--
O robô do Old Reader.
Você pode sempre deixar de assinar em sua página de configurações.
%{host}
import:
subject: "Seus feeds estão prontos, viva!"
body: |
Olá %{name},
Estamos felizes em informar que terminamos de importar suas assinaturas.
Os %{count} feeds que você importou devem estar disponíveis agora em %{host}.
Obrigado por usar o Old Reader.
--
O robô do Old Reader.
%{host}
confirmation:
body: |
Bem vindo %{name},
Você pode confirmar o email da sua conta usando o link abaixo:
%{link}
--
O robô do Old Reader.
%{host}
password:
body: |
Olá %{name},
Alguém solicitou um link para mudar sua senha, aqui está:
%{link}
Se você não solicitou isso, por favor ignore este email.
Sua senha não vai ser modificada até que você acesse o link acima.
--
O robô do Old Reader.
%{host}
shortcuts:
header: "Atalhos de teclado"
note: "*Apenas Chrome, Safari e Opera"
pages:
title: "Navegar entre páginas"
body: |
shift-n: assinatura ou pasta seguinte
shift-p: assinatura ou pasta anterior
shift-x: fechar pasta selecionada
shift-o: abrir pasta ou assinatura selecionada
g depois h: ir para início
g depois a: ir para todos os ítens
g depois l: ir para curtidos
g depois s: ir para compartilhados
g depois t: ir para tendências
g depois c: ir para comentados
g depois f: ir para seguidos
other:
title: "Outros atalhos"
body: |
r: atualizar a página atual
/: foco no campo de busca
a: adicionar assinatura
? or h: exibir esta janela
posts:
title: "Atalhos para postagens"
body: |
space: rolar para baixo
shift+space: rolar para cima
shift+a: marcar todas como lidas
j, n: postagem seguinte
k, p: postagem anterior
o: abrir postagem em nova aba
b: abrir postagem em uma aba em segundo plano*
x: alternar postagem (visualização em lista)
l: marcar postagem como curtida
s: compartilhar postagem
m: marcar postagem como lida/não-lida
f: enviar postagem ao Pocket
c: rolar até os comentários e abrir o campo
1: mudar para o modo de visualização completa
2: mudar para o modo de visualização em lista
alerts:
common: "Requisição ao servidor falhou, por favor tente mais tarde"
posts: "Não foi possível carregar as postagens"
page_content:
community:
title: "Recursos da comunidade"
p1: "Nós estamos extremamente felizes de ter uma comunidade fiel de usuários que nos ajudam constantemente a mover o projeto adiante. Aqui estão alguns links para os recursos criados e apoiados por nossa comunidade."
translations:
title: "Traduções"
pre_link: "O Old Reader foi traduzido para várias línguas. Nós mantemos traduções em um "
link: "repositório público separado no github"
post_link: " para que todos possam contribuir."
extensions:
title: "Extensões de navegadores"
p1: "Há várias extensões de navegadores que tornam mais fácil acompanhar os seus ítens não lidos."
source_code: "código fonte"
chrome: "extensão do Google Chrome"
chrome_author: "por Anton Tolchanov"
chromeapp: "aplicativo do Google Chrome"
chromeapp_author: "por Enrico Bacis"
safari: "extensão do Safari"
safari_author: "por Dmitry Kranoukhov"
opera: "extensão do Opera"
opera_author: "por Lazare Inepologlou"
firefox: "complemento do Firefox"
firefox_author: "por Tomek Wasiak"
themes:
title: "Temas não-oficiais"
pre_link: "Alguns usuários criaram estilos que mudam a aparência do Old Reader no seu navegador. Não há garantia que esses estilos irão funcionar sempre e que não vão quebrar o site para você, mas se você for corajoso o suficiente para tentar, eles estão disponíveis em "
post_link: "."
requests:
title: "Solicitar funcionalidades"
pre_link: "Você pode votar nas solicitações de funcionalidades e sugerir novas na "
link: "nossa página do uservoice"
post_link: ". Por favor busque por solicitações existentes antes de criar uma nova, é bastante provável que alguém já tenha sugerido sua idéia antes. Nós não moderamos a página do uservoice, então quando você cria uma duplicata você diminui as chances dela chegar ao topo, porque duas solicitações vão competir entre si pelos votos dos usuários."
forums:
title: "Fóruns da comunidade"
pre_link: "Nós criamos "
link: "um fórum no yuku.com"
post_link: " para nossos usuários se comunicarem. Sintam-se à vontade para se cadastrar e pedir ajuda, discutir modificações e compartilhar suas idéias."
donate:
title: "Doar"
p1: "Manter um leitor de RSS requer muitos recursos. Isto parece ser um site simples, mas nós temos que atualizar vários milhões de feeds, alguns a cada 5 minutos. O custo do nosso servidor é um tanto alto e nós nunca seríamos capazes de mantê-lo sem ajuda de nossos incríveis usuários."
p2: "Há várias maneiras de você nos ajudar financeiramente e manter o projeto vivo:"
flattr:
pre_link: "Use o "
link1: "Flattr"
inbetween: ". É uma maneira simples de doar dinheiro a autores ou serviços que você gosta. Você pode nos enviar ou uma quantia fixa de dinheiro, ou pressionar o botão “flattr”, e então seu orçamento mensal será distribuido entre nós e outros projetos que você ajudou durante um determinado mês. Você também pode se inscrever na "
link2: "nossa conta no Flattr"
post_link: " que fará com que você nos \"flattr\" automaticamente todo mês."
bitcoins: "Para todos os preocupados com privacidade, we haz bitcoins"
additional:
pre_link: "Infelizmente, por razões legais, nós não podemos colocar um formulário do Paypal no site. Entretanto, se você deseja doar uma quantia de dinheiro significante e não pode usar o Flattr ou bitcoins por alguma razão, por favor "
link: "mande-nos uma mensagem"
post_link: " e nós achamos uma maneira de você enviar uma transferência pessoal para um de nós."
thanks: "Nós agradecemos sua ajuda! E esse gatinho também:"
tour:
title: "O Old Reader 101"
add_feeds:
title: "Adicionar Feeds"
p1: "Sua nova conta é criada vazia, então a primeira coisa que você deve fazer é adicionar alguns feeds para ler."
img1: "Use o botão 'Adicionar uma assinatura' para assinar um feed. Se você adicionar uma URL de uma página em vez da URL direta do feed, nós adicionaremos o primeiro feed RSS dessa página automaticamente."
img2: "Se você está migrando do Google Reader ou qualquer outro aplicativo de RSS que pode exportar assinaturas para um arquivo OPML, você pode usar a funcionalidade 'Importar' para adicionar todos os seus feeds. Nós vamos inclusive migrar todas as suas pastas de feeds para garantir que você se sinta em casa imediatamente."
organize:
title: "Organizar feeds"
img1: "Você pode arrastar & soltar feeds e pastas para mudar suas posições. Criar uma nova pasta de feeds é simples, basta arrastar um feed até a área vazia abaixo da sua última pasta. Pastas vazias são removidas automaticamente."
img2: "Simplesmente clique duas vezes em um feed ou pasta para renomeá-los."
read:
title: "Ler postagens"
img1: "Escolha o que você gostaria de ler pelo menu. Você pode clicar em uma pasta para ler todos os feeds que ela contém."
img2: "O menu de navegação permite a você ir à postagem seguinte ou à anterior com um único clique. Você também pode mudar para o modo de 'Visualização em lista' que compacta todas as postagens, permite a você passar pelos títulos e expandir apenas aqueles artigos em que você está interessado."
img3: "Você também pode usar os atalhos de teclado para navegar. Pressione '?' ou 'h' para ver a lista."
img4_p1: "Há botões de ação abaixo de cada postagem. Se você pressionar 'Curtir' seu nome vai aparecer na lista de usuários que curtiram aquela postagem. A postagem também irá à sua pasta de 'Curtidos'."
img4_p2: "Se você escolher compartilhar a postagem, todos os seus contatos verão imediatamente. Você também pode enviar seus compartilhados para sua linha do tempo do Facebook(visite as Configurações para ativar isto)."
discuss:
title: "Comentar postagens"
img1: "Não tem graça ler feeds RSS sozinho. Vá à página 'Encontrar Amigos' para ver quais dos seus amigos do Facebook ou contatos do Google estão usando o Old Reader. Você também pode procurar pelo nome dos seus amigos."
img2: "Todas as postagens que você compartilhar estão na pasta 'Compartilhados'. Ítens que seus amigos compartilharam estão na pasta 'Seguindo'. Como de costume, você pode ler ou a pasta toda ou escolher um nome de usuário para ver todas as postagens compartilhadas por aquele usuário."
img3: "Você pode comentar em qualquer postagem compartilhada por seus amigos — basta apertar o botão 'Comentar' e se juntar à conversa."
finally:
title: "Alguma pergunta?"
pre_link: "Por favor dê uma olhada na nossa "
link1: "base de conhecimento"
inbetween: " e sinta-se à vontade para pedir ajuda nos "
link2: "fóruns da comunidade"
post_link: " se algo não estiver claro."