diff --git a/src/open_inwoner/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo b/src/open_inwoner/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo index e74da98439..6917d0b73b 100644 Binary files a/src/open_inwoner/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo and b/src/open_inwoner/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/src/open_inwoner/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/src/open_inwoner/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index a0ab4785c0..017023c0ee 100644 --- a/src/open_inwoner/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/open_inwoner/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-05 22:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-01 14:37+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30,115 +30,114 @@ msgstr "Een gebruiker met dit e-mailadres bestaat al" msgid "Personal info" msgstr "Persoonlijke informatie" -#: accounts/admin.py:83 +#: accounts/admin.py:82 msgid "Permissions" msgstr "Permissies" -#: accounts/admin.py:98 +#: accounts/admin.py:97 msgid "Notifications" msgstr "Notificaties" -#: accounts/admin.py:109 +#: accounts/admin.py:108 msgid "Contacts - invites" msgstr "Contacten - uitnodigingen" -#: accounts/admin.py:112 +#: accounts/admin.py:111 msgid "Important dates" msgstr "Belangrijke datums" -#: accounts/admin.py:161 +#: accounts/admin.py:160 msgid "Mark selected actions as soft-deleted by user." msgstr "Markeer geselecteerde acties als soft-deleted." -#: accounts/admin.py:167 +#: accounts/admin.py:166 #, python-format msgid "%d actions was successfully marked as deleted." msgid_plural "%d stories were successfully marked as deleted." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: accounts/admin.py:175 +#: accounts/admin.py:174 msgid "Restore selected soft-deleted actions" msgstr "Herstel geselecteerde soft-deleted acties" -#: accounts/admin.py:181 +#: accounts/admin.py:180 #, python-format msgid "%d actions was successfully restored." msgid_plural "%d stories were successfully restored." msgstr[0] "%d actie is hersteld" msgstr[1] "%d acties zijn hersteld" -#: accounts/admin.py:199 +#: accounts/admin.py:198 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: accounts/choices.py:7 +#: accounts/choices.py:6 msgid "E-mail en Wachtwoord" msgstr "E-mail en Wachtwoord" -#: accounts/choices.py:8 +#: accounts/choices.py:7 msgid "DigiD" msgstr "DigiD" -#: accounts/choices.py:9 +#: accounts/choices.py:8 msgid "eHerkenning" msgstr "eHerkenning" -#: accounts/choices.py:10 +#: accounts/choices.py:9 msgid "OpenId connect" msgstr "OpenId connect" -#: accounts/choices.py:15 +#: accounts/choices.py:14 accounts/choices.py:24 msgid "Alle" msgstr "Alle" -#: accounts/choices.py:19 accounts/forms.py:487 plans/forms.py:165 +#: accounts/choices.py:18 accounts/choices.py:25 accounts/forms.py:479 +#: plans/forms.py:165 msgid "Contactpersoon" msgstr "Contactpersoon" -#: accounts/choices.py:20 +#: accounts/choices.py:19 accounts/choices.py:26 msgid "Begeleider" msgstr "Begeleider" -#: accounts/choices.py:21 +#: accounts/choices.py:20 accounts/choices.py:27 msgid "Organisatie" msgstr "Organisatie" -#: accounts/choices.py:30 accounts/models.py:551 -#: cms/cases/tests/test_htmx.py:399 cms/cases/views/status.py:76 -#: cms/cases/views/status.py:100 cms/cases/views/status.py:106 -#: cms/cases/views/status.py:289 -#: components/templates/components/Action/Actions.html:82 -#: components/templatetags/dashboard_tags.py:49 -#: components/templatetags/dashboard_tags.py:94 plans/choices.py:7 +#: accounts/choices.py:32 accounts/choices.py:62 accounts/models.py:572 +#: cms/cases/views/status.py:85 cms/cases/views/status.py:120 +#: cms/cases/views/status.py:126 cms/cases/views/status.py:462 +#: components/templates/components/Action/Actions.html:82 plans/choices.py:6 #: plans/forms.py:141 templates/export/include/actions.html:7 #: templates/export/profile/action_export.html:20 -#: templates/pages/cases/list_inner.html:19 -#: templates/pages/cases/status_inner.html:31 -#: templates/pages/plans/list.html:40 +#: templates/pages/cases/list_inner.html:23 +#: templates/pages/cases/list_inner.html:42 +#: templates/pages/cases/list_inner.html:44 +#: templates/pages/cases/statuses.html:6 templates/pages/plans/list.html:40 msgid "Status" msgstr "Status" -#: accounts/choices.py:34 plans/choices.py:8 plans/models.py:179 -#: plans/tests/test_views.py:725 +#: accounts/choices.py:36 accounts/choices.py:63 plans/choices.py:7 +#: plans/models.py:179 plans/tests/test_views.py:725 msgid "Open" msgstr "Open" -#: accounts/choices.py:35 +#: accounts/choices.py:37 accounts/choices.py:64 msgid "Accordering" msgstr "Accordering" -#: accounts/choices.py:36 plans/choices.py:9 plans/models.py:181 -#: plans/tests/test_views.py:740 +#: accounts/choices.py:38 accounts/choices.py:65 plans/choices.py:8 +#: plans/models.py:181 plans/tests/test_views.py:740 msgid "Afgerond" msgstr "Afgerond" -#: accounts/choices.py:57 +#: accounts/choices.py:69 msgid "Incidentieel" msgstr "Eenmalig" -#: accounts/choices.py:58 +#: accounts/choices.py:70 msgid "Terugkerend" msgstr "Terugkerend" @@ -174,34 +173,34 @@ msgstr "Mobiele telefoonnummer bevestigen" msgid "De telefoonnummers komen niet overeen." msgstr "De telefoonnummers komen niet overeen." -#: accounts/forms.py:93 accounts/forms.py:296 accounts/models.py:50 -#: accounts/models.py:743 pdc/models/product.py:263 +#: accounts/forms.py:93 accounts/forms.py:288 accounts/models.py:54 +#: accounts/models.py:764 pdc/models/product.py:263 msgid "First name" msgstr "Voornaam" -#: accounts/forms.py:94 accounts/models.py:57 +#: accounts/forms.py:94 accounts/models.py:61 msgid "Infix" msgstr "Tussenvoegsel" -#: accounts/forms.py:95 accounts/forms.py:299 accounts/models.py:64 -#: accounts/models.py:749 pdc/models/product.py:268 +#: accounts/forms.py:95 accounts/forms.py:291 accounts/models.py:68 +#: accounts/models.py:770 pdc/models/product.py:268 msgid "Last name" msgstr "Achternaam" -#: accounts/forms.py:290 +#: accounts/forms.py:282 msgid "Type contact" msgstr "Soort contactpersoon" -#: accounts/forms.py:301 templates/export/include/contacts.html:8 +#: accounts/forms.py:293 templates/export/include/contacts.html:8 #: templates/export/profile/profile_export.html:10 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: accounts/forms.py:329 accounts/tests/test_contact_views.py:235 +#: accounts/forms.py:321 accounts/tests/test_contact_views.py:235 msgid "You cannot add yourself as a contact." msgstr "U kunt uzelf niet toevoegen als contactpersoon." -#: accounts/forms.py:358 accounts/tests/test_contact_views.py:204 +#: accounts/forms.py:350 accounts/tests/test_contact_views.py:204 msgid "" "Het ingevoerde e-mailadres komt al voor in uw contactpersonen. Pas de " "gegevens aan en probeer het opnieuw." @@ -209,139 +208,147 @@ msgstr "" "Het ingevoerde e-mailadres komt al voor in uw contactpersonen. Pas de " "gegevens aan en probeer het opnieuw." -#: accounts/forms.py:363 accounts/tests/test_contact_views.py:220 +#: accounts/forms.py:355 accounts/tests/test_contact_views.py:220 msgid "The user cannot be added, their account has been deleted." msgstr "De gebruiker kan niet worden toegevoegd, het account is verwijderd." -#: accounts/forms.py:386 +#: accounts/forms.py:378 msgid "Is voor" msgstr "Is voor" -#: accounts/forms.py:388 +#: accounts/forms.py:380 msgid "Myself" msgstr "Mezelf" -#: accounts/forms.py:425 +#: accounts/forms.py:417 msgid "The action can not end after the plan end date" msgstr "De actie kan niet later eindigen dan de einddatum van het plan" -#: accounts/forms.py:491 +#: accounts/forms.py:483 msgid "Voer de naam in van uw contactpersoon" msgstr "Voer de naam in van uw contactpersoon" -#: accounts/forms.py:497 +#: accounts/forms.py:489 msgid "Schrijf een bericht..." msgstr "Schrijf een bericht..." -#: accounts/forms.py:532 +#: accounts/forms.py:524 msgid "Either message content or file should be filled in" msgstr "Of een bericht of een bestand moet ingevuld zijn" -#: accounts/forms.py:536 accounts/tests/test_inbox_page.py:134 +#: accounts/forms.py:528 accounts/tests/test_inbox_page.py:134 #: accounts/tests/test_inbox_start_page.py:164 msgid "Content should be filled in" msgstr "Het berichtveld was leeg, vul een bericht in" -#: accounts/forms.py:559 +#: accounts/forms.py:551 msgid "Deadline" msgstr "Einddatum" -#: accounts/models.py:44 accounts/models.py:438 accounts/models.py:490 -#: accounts/models.py:533 accounts/models.py:664 pdc/models/product.py:339 +#: accounts/models.py:48 accounts/models.py:459 accounts/models.py:511 +#: accounts/models.py:554 accounts/models.py:685 pdc/models/product.py:339 #: plans/models.py:104 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: accounts/models.py:47 +#: accounts/models.py:51 msgid "Unique identifier." msgstr "Unieke identificatie" -#: accounts/models.py:71 +#: accounts/models.py:75 msgid "Display name" msgstr "Roepnaam" -#: accounts/models.py:78 pdc/models/organization.py:37 +#: accounts/models.py:82 pdc/models/organization.py:37 #: pdc/models/product.py:273 pdc/models/product.py:348 msgid "Email address" msgstr "E-mailadres" -#: accounts/models.py:81 pdc/models/organization.py:42 +#: accounts/models.py:85 pdc/models/organization.py:42 #: pdc/models/product.py:278 pdc/models/product.py:353 msgid "Phonenumber" msgstr "Telefoonnummer" -#: accounts/models.py:88 accounts/models.py:92 pdc/models/category.py:57 +#: accounts/models.py:92 accounts/models.py:96 pdc/models/category.py:95 #: pdc/models/product.py:76 msgid "Image" msgstr "Afbeelding" -#: accounts/models.py:96 +#: accounts/models.py:100 msgid "Staff status" msgstr "Beheerder status" -#: accounts/models.py:98 +#: accounts/models.py:102 msgid "Designates whether the user can log into this admin site." msgstr "Bepaalt of de gebruiker mag inloggen op de beheeromgeving." -#: accounts/models.py:101 templates/export/include/contacts.html:10 +#: accounts/models.py:105 templates/export/include/contacts.html:10 msgid "Active" msgstr "Actief" -#: accounts/models.py:104 +#: accounts/models.py:108 msgid "" "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this " "instead of deleting accounts." msgstr "Bepaalt of deze gebruiker een actief account heeft." -#: accounts/models.py:109 +#: accounts/models.py:113 msgid "Contact type" msgstr "Contact type" -#: accounts/models.py:113 +#: accounts/models.py:117 msgid "The type of contact" msgstr "Soort contactpersoon" -#: accounts/models.py:116 +#: accounts/models.py:120 msgid "Date joined" msgstr "Datum aangemeld" -#: accounts/models.py:120 +#: accounts/models.py:124 msgid "Rsin" msgstr "RSIN" -#: accounts/models.py:121 +#: accounts/models.py:125 msgid "Bsn" msgstr "BSN" -#: accounts/models.py:123 +#: accounts/models.py:127 +msgid "KvK number" +msgstr "KvK nummer" + +#: accounts/models.py:134 ssd/models.py:45 +msgid "Company name" +msgstr "Bedrijfsnaam" + +#: accounts/models.py:137 msgid "Login type" msgstr "Logintype" -#: accounts/models.py:128 templates/export/profile/profile_export.html:14 +#: accounts/models.py:142 templates/export/profile/profile_export.html:14 msgid "Birthday" msgstr "Geboortedatum" -#: accounts/models.py:130 +#: accounts/models.py:144 msgid "Street" msgstr "Straat" -#: accounts/models.py:137 +#: accounts/models.py:151 msgid "House number" msgstr "Huisnummer" -#: accounts/models.py:140 templates/pages/profile/mydata.html:69 +#: accounts/models.py:154 templates/pages/profile/mydata.html:69 msgid "Postcode" msgstr "Postcode" -#: accounts/models.py:143 +#: accounts/models.py:157 msgid "City" msgstr "Stad" -#: accounts/models.py:150 +#: accounts/models.py:164 msgid "Deactivated on" msgstr "Gedeactiveerd op" -#: accounts/models.py:154 +#: accounts/models.py:168 #, fuzzy #| msgid "This is the date the user decided to deactivate their account." msgid "" @@ -349,65 +356,61 @@ msgid "" "deprecated since user profiles are now immediately deleted." msgstr "Op deze datum is dit account gedeactiveerd." -#: accounts/models.py:160 +#: accounts/models.py:174 msgid "Prepopulated" msgstr "Vooringevuld" -#: accounts/models.py:162 +#: accounts/models.py:176 msgid "Indicates if fields have been prepopulated by Haal Central API." msgstr "" "Bepaalt of de velden automatisch ingevuld zijn via de Haal Centraal API" -#: accounts/models.py:166 -msgid "Selected categories" -msgstr "Geselecteerde onderwerpen" - -#: accounts/models.py:171 +#: accounts/models.py:179 msgid "OpenId Connect id" msgstr "OpenID Connect ID" -#: accounts/models.py:178 +#: accounts/models.py:186 msgid "Cases notifications" msgstr "Zaaknotificaties" -#: accounts/models.py:181 +#: accounts/models.py:189 msgid "" "Indicates if the user wants to receive notifications for updates concerning " "cases." msgstr "Krijg e-mailnotificaties naar aanleiding van zaakwijzigingen." -#: accounts/models.py:185 +#: accounts/models.py:193 msgid "Messages notifications" msgstr "Berichtnotificaties" -#: accounts/models.py:188 +#: accounts/models.py:196 msgid "Indicates if the user wants to receive notifications for new messages." msgstr "Krijg e-mailnotificaties bij nieuwe berichten." -#: accounts/models.py:192 +#: accounts/models.py:200 msgid "Plans notifications" msgstr "Samenwerkingnotificaties" -#: accounts/models.py:195 +#: accounts/models.py:203 msgid "" "Indicates if the user wants to receive notifications for updates concerning " "plans and actions." msgstr "Krijg e-mailnotificaties bij wijzigingen binnen een samenwerking." -#: accounts/models.py:200 plans/models.py:125 +#: accounts/models.py:208 plans/models.py:125 #: templates/export/plans/plan_export.html:26 msgid "Contacts" msgstr "Contacten" -#: accounts/models.py:202 +#: accounts/models.py:210 msgid "The contacts of the specific user" msgstr "De contacten van deze gebruiker" -#: accounts/models.py:206 +#: accounts/models.py:214 msgid "Contacts for approval" msgstr "Contacten voor goedkeuring" -#: accounts/models.py:210 +#: accounts/models.py:218 msgid "" "User's contacts waiting for approval. This field is used for existing users " "in the application" @@ -415,49 +418,45 @@ msgstr "" "De contactpersonen die wachten voor goedkeuring. Dit veld wordt gebruikt " "voor bestaande gebruikers in de applicatie." -#: accounts/models.py:222 +#: accounts/models.py:230 msgid "User" msgstr "Gebruiker" -#: accounts/models.py:223 +#: accounts/models.py:231 msgid "Users" msgstr "Gebruikers" -#: accounts/models.py:289 accounts/tests/test_auth.py:683 +#: accounts/models.py:298 accounts/tests/test_auth.py:885 msgid "This account has been deactivated" msgstr "Deze gebruiker is gedeactiveerd" -#: accounts/models.py:298 accounts/models.py:303 -#: accounts/tests/test_auth.py:682 +#: accounts/models.py:313 accounts/models.py:318 +#: accounts/tests/test_auth.py:884 msgid "This email is already taken." msgstr "Een gebruiker met dit e-mailadres bestaat al" -#: accounts/models.py:349 accounts/tests/test_profile_views.py:72 -msgid "U heeft geen interesses gekozen." -msgstr "U heeft geen interesses gekozen." - -#: accounts/models.py:356 +#: accounts/models.py:365 msgid "cases" msgstr "Mijn Aanvragen" -#: accounts/models.py:358 +#: accounts/models.py:367 msgid "messages" msgstr "Mijn Berichten" -#: accounts/models.py:360 +#: accounts/models.py:369 msgid "plans" msgstr "Samenwerken" -#: accounts/models.py:362 accounts/tests/test_profile_views.py:138 +#: accounts/models.py:371 accounts/tests/test_profile_views.py:147 msgid "You do not have any notifications enabled." msgstr "U heeft geen notificaties geactiveerd" -#: accounts/models.py:441 +#: accounts/models.py:462 msgid "Used as a reference in the documents api." msgstr "Wordt gebruikt als referentie in de documenten API." -#: accounts/models.py:444 accounts/models.py:496 accounts/models.py:539 -#: configurations/models.py:22 pdc/models/category.py:24 +#: accounts/models.py:465 accounts/models.py:517 accounts/models.py:560 +#: configurations/models.py:22 pdc/models/category.py:25 #: pdc/models/neighbourhood.py:7 pdc/models/organization.py:13 #: pdc/models/organization.py:68 pdc/models/product.py:38 #: pdc/models/product.py:43 pdc/models/product.py:326 pdc/models/product.py:341 @@ -469,92 +468,92 @@ msgstr "Wordt gebruikt als referentie in de documenten API." msgid "Name" msgstr "Naam" -#: accounts/models.py:447 +#: accounts/models.py:468 msgid "The name of the document" msgstr "De naam van het document" -#: accounts/models.py:450 accounts/models.py:571 accounts/models.py:706 +#: accounts/models.py:471 accounts/models.py:592 accounts/models.py:727 #: pdc/models/product.py:237 plans/models.py:26 #: templates/export/include/actions.html:11 #: templates/export/profile/action_export.html:36 msgid "File" msgstr "Bestand" -#: accounts/models.py:454 accounts/models.py:506 accounts/models.py:589 -#: accounts/models.py:684 accounts/models.py:761 openzaak/models.py:312 +#: accounts/models.py:475 accounts/models.py:527 accounts/models.py:610 +#: accounts/models.py:705 accounts/models.py:782 openzaak/models.py:513 #: pdc/models/product.py:146 search/models.py:61 #: templates/export/plans/plan_export.html:34 #: templates/export/profile/action_export.html:40 msgid "Created on" msgstr "Aangemaakt op" -#: accounts/models.py:456 +#: accounts/models.py:477 msgid "This is the date the document was created" msgstr "Datum dat het bestand is aangemaakt" -#: accounts/models.py:459 accounts/models.py:511 accounts/models.py:594 +#: accounts/models.py:480 accounts/models.py:532 accounts/models.py:615 #: pdc/models/product.py:153 templates/export/plans/plan_export.html:38 #: templates/export/profile/action_export.html:44 msgid "Updated on" msgstr "Bijgewerkt op" -#: accounts/models.py:461 +#: accounts/models.py:482 msgid "This is the date when the document was last changed" msgstr "Datum dat het bestand is aangepast" -#: accounts/models.py:465 +#: accounts/models.py:486 msgid "Owner" msgstr "Eigenaar" -#: accounts/models.py:468 +#: accounts/models.py:489 msgid "This is the user that created the document." msgstr "Door deze gebruiker is het document aangemaakt" -#: accounts/models.py:472 accounts/models.py:607 plans/models.py:95 +#: accounts/models.py:493 accounts/models.py:628 plans/models.py:95 #: plans/models.py:140 templates/export/plans/plan_export.html:6 msgid "Plan" msgstr "Plan" -#: accounts/models.py:477 +#: accounts/models.py:498 msgid "The plan that the document belongs to. This can be left empty." msgstr "" "Het samenwerkingsplan waar het document bij hoort. Dit veld mag leeggelaten " "worden." -#: accounts/models.py:481 +#: accounts/models.py:502 #: components/templates/components/Action/Actions.html:68 msgid "Document" msgstr "Document" -#: accounts/models.py:482 +#: accounts/models.py:503 msgid "Documents" msgstr "Documenten" -#: accounts/models.py:493 +#: accounts/models.py:514 msgid "Used as a reference in the appointments api." msgstr "Wordt gebruikt als referentie in de afspraken API." -#: accounts/models.py:499 +#: accounts/models.py:520 msgid "The name of the appointment." msgstr "Naam van de afspraak" -#: accounts/models.py:502 +#: accounts/models.py:523 msgid "Appointment time" msgstr "Afspraaktijd" -#: accounts/models.py:503 +#: accounts/models.py:524 msgid "This is the time that the appointment is at." msgstr "Tijdstip van de afspraak" -#: accounts/models.py:508 +#: accounts/models.py:529 msgid "This is the date the appointment was created" msgstr "Datum van de afspraak" -#: accounts/models.py:513 +#: accounts/models.py:534 msgid "This is the date when the appointment was last changed" msgstr "Datum wanner deze afspraak voor het laatst is gewijzigd" -#: accounts/models.py:517 accounts/models.py:600 +#: accounts/models.py:538 accounts/models.py:621 #: components/templates/components/Card/DescriptionCard.html:16 #: components/templates/components/Card/ProductCard.html:23 plans/models.py:132 #: templates/export/plans/plan_export.html:30 @@ -563,226 +562,226 @@ msgstr "Datum wanner deze afspraak voor het laatst is gewijzigd" msgid "Created by" msgstr "Aangemaakt door" -#: accounts/models.py:520 +#: accounts/models.py:541 msgid "The person that created the appointment." msgstr "De persoon die de afspraak heeft aangemaakt." -#: accounts/models.py:524 +#: accounts/models.py:545 msgid "Appointment" msgstr "Afspraak" -#: accounts/models.py:525 +#: accounts/models.py:546 msgid "Appointments" msgstr "Afspraken" -#: accounts/models.py:536 +#: accounts/models.py:557 msgid "Used as a reference in the actions api." msgstr "Wordt gebruikt als referentie in de acties API" -#: accounts/models.py:542 +#: accounts/models.py:563 msgid "The name of the action" msgstr "De naam van de actie" -#: accounts/models.py:545 cms/banner/models.py:38 openzaak/models.py:181 -#: pdc/models/category.py:43 templates/export/plans/plan_export.html:18 +#: accounts/models.py:566 cms/banner/models.py:38 openzaak/models.py:227 +#: pdc/models/category.py:81 templates/export/plans/plan_export.html:18 #: templates/export/profile/action_export.html:16 #: templates/pages/plans/detail.html:62 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" -#: accounts/models.py:548 +#: accounts/models.py:569 msgid "The description of the action" msgstr "Omschrijving van de actie" -#: accounts/models.py:555 +#: accounts/models.py:576 msgid "The current status of the action" msgstr "Huidige status van de actie" -#: accounts/models.py:558 components/templatetags/table_tags.py:102 +#: accounts/models.py:579 components/templatetags/table_tags.py:102 #: pdc/models/organization.py:31 pdc/models/tag.py:29 plans/models.py:79 #: templates/export/include/actions.html:8 #: templates/export/include/contacts.html:7 msgid "Type" msgstr "Type" -#: accounts/models.py:562 +#: accounts/models.py:583 msgid "The type of action that it is" msgstr "Type actie" -#: accounts/models.py:565 +#: accounts/models.py:586 msgid "Action end date" msgstr "Einddatum actie" -#: accounts/models.py:566 +#: accounts/models.py:587 msgid "This is the date that the action should be done." msgstr "De actie dient voor deze datum te zijn uitgevoerd" -#: accounts/models.py:576 +#: accounts/models.py:597 msgid "The document that is uploaded to the file" msgstr "Het document waarbij het bestand is geupload" -#: accounts/models.py:583 templates/export/include/actions.html:9 +#: accounts/models.py:604 templates/export/include/actions.html:9 #: templates/export/profile/action_export.html:28 msgid "Is for" msgstr "Is voor" -#: accounts/models.py:586 +#: accounts/models.py:607 msgid "The person that needs to do this action." msgstr "Wie deze actie dient uit te voeren" -#: accounts/models.py:591 +#: accounts/models.py:612 msgid "This is the date the action was created" msgstr "Aanmaakdatum van de actie" -#: accounts/models.py:596 +#: accounts/models.py:617 msgid "This is the date when the action was last changed" msgstr "Wijzigingsdatum van de actie" -#: accounts/models.py:603 +#: accounts/models.py:624 msgid "The person that created the action." msgstr "Door deze gebruiker is de actie aangemaakt" -#: accounts/models.py:612 +#: accounts/models.py:633 msgid "The plan that the action belongs to. This can be left empty." msgstr "" "Het samenwerkingsplan waar de actie bij hoort. Dit veld mag leeggelaten " "worden." -#: accounts/models.py:615 +#: accounts/models.py:636 msgid "Is soft-deleted" msgstr "Gemarkeerd als verwijderd" -#: accounts/models.py:618 +#: accounts/models.py:639 msgid "This indicates a soft-delete where an admin can restore the record." msgstr "" "Geeft aan of de record door een gebruiker als verwijderd is gemarkeerd (geen " "permanente verwijdering)" -#: accounts/models.py:627 templates/export/profile/action_export.html:6 +#: accounts/models.py:648 templates/export/profile/action_export.html:6 msgid "Action" msgstr "Actie" -#: accounts/models.py:628 templates/pages/profile/me.html:111 +#: accounts/models.py:649 msgid "Actions" msgstr "Acties" -#: accounts/models.py:667 +#: accounts/models.py:688 msgid "Unique identifier" msgstr "Unieke identificatie" -#: accounts/models.py:671 +#: accounts/models.py:692 msgid "Sender" msgstr "Afzender" -#: accounts/models.py:674 +#: accounts/models.py:695 msgid "The sender of the message" msgstr "De afzender van het bericht" -#: accounts/models.py:678 +#: accounts/models.py:699 msgid "Receiver" msgstr "Ontvanger" -#: accounts/models.py:681 +#: accounts/models.py:702 msgid "The receiver of the message" msgstr "De ontvanger van het bericht" -#: accounts/models.py:686 accounts/models.py:763 +#: accounts/models.py:707 accounts/models.py:784 msgid "This is the date the message was created" msgstr "Datum dat het bericht is aangemaakt" -#: accounts/models.py:689 conf/base.py:547 pdc/models/product.py:104 +#: accounts/models.py:710 conf/base.py:555 pdc/models/product.py:104 msgid "Content" msgstr "Content" -#: accounts/models.py:691 +#: accounts/models.py:712 msgid "Text content of the message" msgstr "Tekstuele inhoud van het bericht" -#: accounts/models.py:694 +#: accounts/models.py:715 msgid "Seen" msgstr "Gezien" -#: accounts/models.py:696 +#: accounts/models.py:717 msgid "Boolean shows if the message was seen by the receiver" msgstr "Geeft aan of de ontvanger het bericht heeft gezien" -#: accounts/models.py:699 +#: accounts/models.py:720 msgid "Sent" msgstr "Verzonden" -#: accounts/models.py:702 +#: accounts/models.py:723 msgid "Boolean shows if the email was sent to the receiver about this message" msgstr "Geeft aan of de ontvanger het bericht heeft gezien" -#: accounts/models.py:711 +#: accounts/models.py:732 msgid "The file that is attached to the message" msgstr "Bestand wat aan het bericht is toegevoegd" -#: accounts/models.py:718 +#: accounts/models.py:739 msgid "Message" msgstr "Bericht" -#: accounts/models.py:719 +#: accounts/models.py:740 msgid "Messages" msgstr "Berichten" -#: accounts/models.py:728 +#: accounts/models.py:749 msgid "Inviter" msgstr "Uitnodiger" -#: accounts/models.py:731 +#: accounts/models.py:752 msgid "User who created the invite" msgstr "Gebruiker die de uitnodiging heeft aangemaakt" -#: accounts/models.py:735 +#: accounts/models.py:756 msgid "Invitee" msgstr "Uitgenodigde" -#: accounts/models.py:740 +#: accounts/models.py:761 msgid "User who received the invite" msgstr "Ontvanger van de uitnodiging" -#: accounts/models.py:745 +#: accounts/models.py:766 msgid "The first name of the invitee." msgstr "Voornaam van wie uitgenodigd wordt." -#: accounts/models.py:751 +#: accounts/models.py:772 msgid "The last name of the invitee" msgstr "Achternaam van wie uitgenodigd wordt." -#: accounts/models.py:755 +#: accounts/models.py:776 msgid "Invitee email" msgstr "E-mailadres uitgenodigde" -#: accounts/models.py:756 +#: accounts/models.py:777 msgid "The email used to send the invite" msgstr "Het e-mailadres waar de uitnodiging naar toe is gestuurd" -#: accounts/models.py:758 +#: accounts/models.py:779 msgid "Accepted" msgstr "Geaccepteerd" -#: accounts/models.py:759 +#: accounts/models.py:780 msgid "Key" msgstr "Sleutel" -#: accounts/models.py:769 +#: accounts/models.py:790 msgid "Invitation" msgstr "Uitnodiging" -#: accounts/models.py:770 +#: accounts/models.py:791 msgid "Invitations" msgstr "Uitnodigingen" -#: accounts/signals.py:16 accounts/tests/test_logging.py:154 +#: accounts/signals.py:16 accounts/tests/test_logging.py:130 msgid "user was logged in via admin page" msgstr "gebruiker is ingelogd via de admin pagina" -#: accounts/signals.py:17 accounts/tests/test_logging.py:171 +#: accounts/signals.py:17 accounts/tests/test_logging.py:147 msgid "user was logged in via frontend using email" msgstr "gebruiker is ingelogd via de voorkant met e-mailadres en wachtwoord" -#: accounts/signals.py:18 accounts/tests/test_logging.py:189 +#: accounts/signals.py:18 accounts/tests/test_logging.py:165 msgid "user was logged in via frontend using digid" msgstr "gebruiker is ingelogd via de voorkant met DigiD" @@ -790,7 +789,7 @@ msgstr "gebruiker is ingelogd via de voorkant met DigiD" msgid "user was logged in via frontend using OpenIdConnect" msgstr "gebruiker is ingelogd via de voorkant met gehulp van OpenId Connect" -#: accounts/signals.py:20 accounts/tests/test_logging.py:206 +#: accounts/signals.py:20 accounts/tests/test_logging.py:182 msgid "user was logged out" msgstr "gebruiker is uitgelogd" @@ -824,7 +823,6 @@ msgid "Aanvaard" msgstr "Aanvaard" #: accounts/templates/accounts/invite_accept.html:16 -#: templates/pages/profile/categories.html:12 #: templates/pages/profile/contacts/edit.html:12 #: templates/pages/profile/documents/edit.html:10 #: templates/pages/profile/edit.html:43 @@ -833,7 +831,7 @@ msgid "Terug" msgstr "Terug" #: accounts/templates/accounts/registration_necessary.html:11 -#: accounts/views/registration.py:120 +#: accounts/views/registration.py:129 msgid "Registratie voltooien" msgstr "Registratie voltooien" @@ -849,11 +847,15 @@ msgstr "U bent nu geregistreerd" msgid "Registreren met DigiD" msgstr "Registreren met DigiD" -#: accounts/templates/django_registration/registration_form.html:22 +#: accounts/templates/django_registration/registration_form.html:25 +msgid "Registreren met eHerkenning" +msgstr "Registreren met eHerkenning" + +#: accounts/templates/django_registration/registration_form.html:33 msgid "Registreren met E-mail" msgstr "Registreren met e-mailadres" -#: accounts/templates/django_registration/registration_form.html:23 +#: accounts/templates/django_registration/registration_form.html:34 msgid "Registreren" msgstr "Registreren" @@ -902,7 +904,7 @@ msgstr "" "te passen." #: accounts/templates/registration/add_phone_number_2.html:18 -#: accounts/templates/registration/login.html:56 +#: accounts/templates/registration/login.html:68 #: accounts/templates/registration/verify_token.html:23 #: components/templates/components/Header/Header.html:26 #: components/templates/components/Header/NavigationAuthenticated.html:38 @@ -924,6 +926,7 @@ msgid "" msgstr "" #: accounts/templates/registration/login.html:15 +#: templates/pages/profile/me.html:13 msgid "Welkom" msgstr "Welkom" @@ -931,11 +934,15 @@ msgstr "Welkom" msgid "Inloggen met DigiD" msgstr "Log in met DigiD" -#: accounts/templates/registration/login.html:55 +#: accounts/templates/registration/login.html:37 +msgid "Inloggen met eHerkenning" +msgstr "Inloggen met eHerkenning" + +#: accounts/templates/registration/login.html:67 msgid "Wachtwoord vergeten?" msgstr "Wachtwoord vergeten?" -#: accounts/templates/registration/login.html:56 +#: accounts/templates/registration/login.html:68 msgid "Registreer" msgstr "Registreer" @@ -967,23 +974,23 @@ msgstr "" msgid "Verstuur nieuwe SMS" msgstr "Verstuur nieuwe SMS" -#: accounts/tests/test_action_views.py:168 accounts/views/actions.py:220 +#: accounts/tests/test_action_views.py:169 accounts/views/actions.py:220 #: plans/tests/test_views.py:585 plans/views.py:552 #, python-brace-format msgid "Actie '{action}' is verwijdered." msgstr "Actie '{action}' is verwijdered." -#: accounts/tests/test_action_views.py:245 accounts/views/actions.py:75 +#: accounts/tests/test_action_views.py:246 accounts/views/actions.py:75 #: accounts/views/actions.py:125 accounts/views/actions.py:240 #: accounts/views/actions.py:331 accounts/views/contacts.py:31 -#: accounts/views/contacts.py:66 accounts/views/profile.py:49 -#: accounts/views/profile.py:143 accounts/views/profile.py:208 -#: accounts/views/profile.py:230 accounts/views/profile.py:256 -#: questionnaire/views.py:52 questionnaire/views.py:148 +#: accounts/views/contacts.py:66 accounts/views/profile.py:50 +#: accounts/views/profile.py:169 accounts/views/profile.py:231 +#: accounts/views/profile.py:257 questionnaire/views.py:52 +#: questionnaire/views.py:148 msgid "Mijn profiel" msgstr "Mijn profiel" -#: accounts/tests/test_action_views.py:246 accounts/views/actions.py:76 +#: accounts/tests/test_action_views.py:247 accounts/views/actions.py:76 #: accounts/views/actions.py:126 accounts/views/actions.py:241 #: accounts/views/actions.py:332 #: templates/export/profile/action_list_export.html:6 @@ -995,11 +1002,11 @@ msgstr "Mijn acties" msgid "Voer een geldig e-mailadres in." msgstr "Voer een geldig e-mailadres in." -#: accounts/tests/test_auth.py:465 accounts/tests/test_auth.py:488 -#: accounts/tests/test_auth.py:1151 accounts/tests/test_auth.py:1179 +#: accounts/tests/test_auth.py:667 accounts/tests/test_auth.py:690 +#: accounts/tests/test_auth.py:1389 accounts/tests/test_auth.py:1417 #: accounts/tests/test_contact_views.py:256 #: accounts/tests/test_contact_views.py:278 -#: accounts/tests/test_profile_views.py:268 utils/validators.py:81 +#: accounts/tests/test_profile_views.py:277 utils/validators.py:81 msgid "" "Please make sure your input contains only valid characters (letters, " "numbers, apostrophe, dash, space)." @@ -1007,7 +1014,7 @@ msgstr "" "Zorg dat de invoer alleen geldige tekens bevat (letters, cijfers, apostrof, " "streepje of spatie)." -#: accounts/tests/test_auth.py:518 accounts/tests/test_auth.py:547 +#: accounts/tests/test_auth.py:720 accounts/tests/test_auth.py:749 #: utils/validators.py:175 utils/validators.py:182 msgid "" "Your password must contain at least 1 upper-case letter, 1 lower-case " @@ -1016,7 +1023,7 @@ msgstr "" "Het wachtwoord dient in ieder geval 1 hoofdletter, 1 kleine letter en een " "nummer te bevatten." -#: accounts/tests/test_auth.py:665 accounts/tests/test_profile_views.py:219 +#: accounts/tests/test_auth.py:867 accounts/tests/test_profile_views.py:228 #: pdc/tests/test_organization_location.py:31 #: pdc/tests/test_organization_location.py:32 #: pdc/tests/test_product_location.py:237 @@ -1024,7 +1031,7 @@ msgstr "" msgid "Dit veld is vereist." msgstr "Dit veld is vereist." -#: accounts/tests/test_auth.py:1232 accounts/tests/test_auth.py:1247 +#: accounts/tests/test_auth.py:1470 accounts/tests/test_auth.py:1485 msgid "" "Voer een juiste E-mailadres en wachtwoord in. Let op dat beide velden " "hoofdlettergevoelig zijn." @@ -1032,55 +1039,50 @@ msgstr "" "Voer een juiste E-mailadres en wachtwoord in. Let op dat beide velden " "hoofdlettergevoelig zijn." -#: accounts/tests/test_auth.py:1269 +#: accounts/tests/test_auth.py:1507 #: templates/registration/password_reset_form.html:5 #: templates/registration/password_reset_form.html:12 msgid "Reset password" msgstr "Wijzig wachtwoord" -#: accounts/tests/test_auth.py:1279 +#: accounts/tests/test_auth.py:1517 #, python-brace-format msgid "Password reset for {domain}" msgstr "Wachtwoordwijziging voor {domain}" -#: accounts/tests/test_auth.py:1284 +#: accounts/tests/test_auth.py:1522 #, fuzzy #| msgid "" #| "U ontvangt deze e-mail, omdat u een aanvraag voor opnieuw instellen van " #| "het wachtwoord voor uw account op {domain} hebt gedaan." msgid "" "U ontvangt deze e-mail, omdat u een aanvraag voor opnieuw instellen van het " -"wachtwoord voor uw account opexample.comhebt gedaan." +"wachtwoord voor uw account op example.comhebt gedaan." msgstr "" "U ontvangt deze e-mail, omdat u een aanvraag voor opnieuw instellen van het " "wachtwoord voor uw account op {domain} hebt gedaan." -#: accounts/tests/test_auth.py:1289 +#: accounts/tests/test_auth.py:1527 #, python-brace-format msgid "Uw gebruikersnaam, mocht u deze vergeten zijn: {user_email}" msgstr "Uw gebruikersnaam, mocht u deze vergeten zijn: {user_email}" -#: accounts/tests/test_auth.py:1302 +#: accounts/tests/test_auth.py:1540 #: templates/registration/password_change_form.html:13 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:8 msgid "Change my password" msgstr "Mijn wachtwoord wijzigen" -#: accounts/tests/test_auth.py:1323 +#: accounts/tests/test_auth.py:1561 #: templates/registration/password_change_form.html:5 msgid "Password reset" msgstr "Wachtwoordwijziging" -#: accounts/tests/test_auth.py:1327 +#: accounts/tests/test_auth.py:1565 #: templates/registration/password_change_done.html:6 msgid "Your password has been changed." msgstr "Uw wachtwoord is gewijzigd." -#: accounts/tests/test_auth.py:1331 accounts/tests/test_auth.py:1338 -#: templates/pages/profile/me.html:19 -msgid "Wijzig wachtwoord" -msgstr "Wijzig wachtwoord" - #: accounts/tests/test_auth_2fa_sms.py:117 accounts/views/login.py:72 #: accounts/views/login.py:320 msgid "" @@ -1125,7 +1127,7 @@ msgid "Stuur bericht" msgstr "Stuur bericht" #: accounts/tests/test_file_upload.py:41 accounts/tests/test_file_upload.py:119 -#: utils/forms.py:38 +#: utils/forms.py:56 msgid "" "Het type bestand dat u hebt geüpload is ongeldig. Geldige bestandstypen " "zijn: pdf, docx, doc, xlsx, xls, jpeg, jpg, png, txt, odt, odf, ods" @@ -1159,145 +1161,141 @@ msgstr "Het verstuurde bestand is leeg." msgid "user was created" msgstr "gebruikersaccount is aangemaakt" -#: accounts/tests/test_logging.py:91 accounts/views/profile.py:156 +#: accounts/tests/test_logging.py:91 accounts/views/profile.py:182 msgid "profile was modified" msgstr "profiel is gewijzigd" -#: accounts/tests/test_logging.py:115 accounts/views/profile.py:218 -msgid "categories were modified" -msgstr "categorieen zijn gewijzigd" - -#: accounts/tests/test_logging.py:137 accounts/views/profile.py:271 +#: accounts/tests/test_logging.py:113 accounts/views/profile.py:272 msgid "users notifications were modified" msgstr "gebruikersnotificaties zijn gewijzigd" -#: accounts/tests/test_logging.py:225 accounts/views/profile.py:122 +#: accounts/tests/test_logging.py:201 accounts/views/profile.py:148 msgid "user was deleted via frontend" msgstr "gebruikersaccount is op eigen verzoek verwijderd" -#: accounts/tests/test_logging.py:242 accounts/tests/test_logging.py:252 -#: accounts/views/auth.py:33 +#: accounts/tests/test_logging.py:218 accounts/tests/test_logging.py:228 +#: accounts/views/auth.py:38 msgid "password was changed" msgstr "wachtwoord is gewijzigd" -#: accounts/tests/test_logging.py:270 accounts/views/auth.py:41 +#: accounts/tests/test_logging.py:246 accounts/views/auth.py:46 msgid "password reset was accessed" msgstr "wachtwoord reset is uitgevoerd" -#: accounts/tests/test_logging.py:300 accounts/views/auth.py:50 +#: accounts/tests/test_logging.py:276 accounts/views/auth.py:55 msgid "password reset was completed" msgstr "wachtwoordreset is uitgevoerd" -#: accounts/tests/test_logging.py:329 accounts/views/invite.py:34 +#: accounts/tests/test_logging.py:305 accounts/views/invite.py:34 msgid "invitation accepted" msgstr "uitnodiging is geaccepteerd" -#: accounts/tests/test_logging.py:332 +#: accounts/tests/test_logging.py:308 #, python-brace-format msgid "For: {invitee} (2021-10-18)" msgstr "" -#: accounts/tests/test_logging.py:355 accounts/views/invite.py:41 +#: accounts/tests/test_logging.py:331 accounts/views/invite.py:41 msgid "invitation expired" msgstr "uitnodiging verlopen" -#: accounts/tests/test_logging.py:358 +#: accounts/tests/test_logging.py:334 #, python-brace-format msgid "For: {invitee} (2021-09-18)" msgstr "" -#: accounts/tests/test_logging.py:393 accounts/views/contacts.py:100 +#: accounts/tests/test_logging.py:369 accounts/views/contacts.py:100 msgid "invite was created" msgstr "uitnodiging is aangemaakt" -#: accounts/tests/test_logging.py:417 accounts/views/contacts.py:87 +#: accounts/tests/test_logging.py:393 accounts/views/contacts.py:87 msgid "contact was added, pending approval" msgstr "contact is toegevoegd, wacht op goedkeuring" -#: accounts/tests/test_logging.py:437 accounts/views/contacts.py:146 +#: accounts/tests/test_logging.py:413 accounts/views/contacts.py:146 msgid "contact relationship was removed" msgstr "contact-relatie is verwijderd" -#: accounts/tests/test_logging.py:467 accounts/tests/test_logging.py:699 +#: accounts/tests/test_logging.py:443 accounts/tests/test_logging.py:675 #: accounts/views/actions.py:310 accounts/views/document.py:28 #: accounts/views/inbox.py:266 plans/tests/test_logging.py:153 msgid "file was downloaded" msgstr "bestand is gedownload" -#: accounts/tests/test_logging.py:488 accounts/views/documents.py:27 +#: accounts/tests/test_logging.py:464 accounts/views/documents.py:27 msgid "file was deleted" msgstr "bestand is verwijderd" -#: accounts/tests/test_logging.py:518 accounts/views/actions.py:256 +#: accounts/tests/test_logging.py:494 accounts/views/actions.py:256 msgid "action was created" msgstr "actie is aangemaakt" -#: accounts/tests/test_logging.py:544 utils/logentry.py:52 utils/logentry.py:60 +#: accounts/tests/test_logging.py:520 utils/logentry.py:52 utils/logentry.py:60 #, python-brace-format msgid "{label} changed to {updated_data}." msgstr "{label} aangepast naar {updated_data}." -#: accounts/tests/test_logging.py:575 +#: accounts/tests/test_logging.py:551 #, python-brace-format msgid "{name_label} changed to {updated_name}." msgstr "{name_label} aangepast naar {updated_name}." -#: accounts/tests/test_logging.py:578 accounts/tests/test_logging.py:611 +#: accounts/tests/test_logging.py:554 accounts/tests/test_logging.py:587 #, python-brace-format msgid "{status_label} changed to {updated_status}." msgstr "{status_label} aangepast naar {updated_status}." -#: accounts/tests/test_logging.py:649 accounts/tests/test_logging.py:675 +#: accounts/tests/test_logging.py:625 accounts/tests/test_logging.py:651 #: accounts/views/inbox.py:167 accounts/views/inbox.py:218 msgid "message was created" msgstr "bericht is aangemaakt" -#: accounts/tests/test_logging.py:651 accounts/tests/test_logging.py:677 +#: accounts/tests/test_logging.py:627 accounts/tests/test_logging.py:653 msgid "From: {}, To: {} (2021-10-18)" msgstr "" -#: accounts/tests/test_logging.py:702 +#: accounts/tests/test_logging.py:678 #, python-brace-format msgid "From: {sender}, To: {receiver} (2021-10-18)" msgstr "" -#: accounts/tests/test_logging.py:727 +#: accounts/tests/test_logging.py:703 msgid "file profile.pdf was exported" msgstr "" -#: accounts/tests/test_logging.py:747 +#: accounts/tests/test_logging.py:723 #, python-brace-format msgid "file action_{action_uuid}.pdf was exported" msgstr "" -#: accounts/tests/test_logging.py:769 +#: accounts/tests/test_logging.py:745 msgid "file actions.pdf was exported" msgstr "file actions.pdf was exported" -#: accounts/tests/test_profile_views.py:73 accounts/views/profile.py:96 -msgid "U heeft nog geen contacten." -msgstr "U heeft nog geen contacten." - -#: accounts/tests/test_profile_views.py:76 -#: accounts/tests/test_profile_views.py:130 -msgid "messages, plans" -msgstr "Berichten, Samenwerken" +#: accounts/tests/test_profile_views.py:76 templates/pages/profile/me.html:127 +msgid "U heeft nog geen contacten" +msgstr "U heeft nog geen contacten" -#: accounts/tests/test_profile_views.py:111 -#: accounts/tests/test_profile_views.py:122 -#: accounts/tests/test_profile_views.py:126 templates/pages/profile/me.html:56 +#: accounts/tests/test_profile_views.py:110 +#: accounts/tests/test_profile_views.py:121 +#: accounts/tests/test_profile_views.py:125 templates/pages/profile/me.html:24 msgid "My details" msgstr "Mijn gegevens" -#: accounts/tests/test_profile_views.py:149 -#: accounts/tests/test_profile_views.py:163 -#: accounts/tests/test_profile_views.py:174 +#: accounts/tests/test_profile_views.py:139 +msgid "Mijn Berichten, Samenwerken" +msgstr "Mijn Berichten, Samenwerken" + +#: accounts/tests/test_profile_views.py:158 +#: accounts/tests/test_profile_views.py:172 +#: accounts/tests/test_profile_views.py:183 templates/pages/profile/me.html:104 +#: templates/pages/profile/me.html:105 msgid "Stuur een bericht" msgstr "Stuur een bericht" -#: accounts/tests/test_profile_views.py:673 -#: accounts/tests/test_profile_views.py:690 -#: accounts/tests/test_profile_views.py:724 accounts/views/profile.py:240 +#: accounts/tests/test_profile_views.py:682 +#: accounts/tests/test_profile_views.py:699 +#: accounts/tests/test_profile_views.py:733 accounts/views/profile.py:241 msgid "user requests for brp data" msgstr "gebruiker vraagt BRP data op" @@ -1324,7 +1322,8 @@ msgstr "Onbekend" #: accounts/views/contactmoments.py:95 accounts/views/contactmoments.py:98 #: accounts/views/contactmoments.py:102 accounts/views/contactmoments.py:117 -#: cms/profile/cms_appconfig.py:51 templates/pages/contactmoment/list.html:9 +#: cms/profile/cms_appconfig.py:44 templates/pages/contactmoment/list.html:9 +#: templates/pages/profile/me.html:194 msgid "Mijn vragen" msgstr "Mijn vragen" @@ -1336,8 +1335,8 @@ msgstr "Mijn vraag" msgid "Details" msgstr "Details" -#: accounts/views/contactmoments.py:125 cms/cases/forms.py:64 -#: cms/cases/tests/test_htmx.py:453 components/templatetags/table_tags.py:104 +#: accounts/views/contactmoments.py:125 cms/cases/forms.py:77 +#: cms/cases/tests/test_htmx.py:488 components/templatetags/table_tags.py:104 #: conf/parts/maileditor.py:413 openklant/forms.py:43 pdc/models/faq.py:26 #: pdc/models/faq.py:34 questionnaire/admin.py:63 questionnaire/models.py:41 msgid "Vraag" @@ -1345,6 +1344,7 @@ msgstr "Vraag" #: accounts/views/contacts.py:32 accounts/views/contacts.py:67 #: templates/pages/profile/contacts/list.html:7 +#: templates/pages/profile/me.html:121 msgid "Mijn contacten" msgstr "Mijn contacten" @@ -1401,23 +1401,21 @@ msgstr "" "Probeer het nogmaals. Mocht het inloggen na meerdere pogingen niet werken, " "neem dan contact met ons op." -#: accounts/views/profile.py:57 templates/pages/profile/me.html:10 +#: accounts/views/profile.py:75 templates/pages/profile/me.html:20 msgid "Persoonlijke gegevens" msgstr "Persoonlijke gegevens" -#: accounts/views/profile.py:58 -msgid "Persoonlijk overzicht" -msgstr "Persoonlijk overzicht" +#: accounts/views/profile.py:76 templates/pages/profile/me.html:60 +msgid "Voorkeuren voor meldingen" +msgstr "Voorkeuren voor meldingen" -#: accounts/views/profile.py:82 -msgid "" -"{Action.objects.visible().connected(self.request.user)." -"filter(status=StatusChoices.open).count()} acties staan open." -msgstr "" -"{Action.objects.connected(self.request.user).filter(status=StatusChoices." -"open).count()} acties staan open." +#: accounts/views/profile.py:77 +#: components/templates/components/Header/Header.html:47 +#: templates/pages/profile/me.html:78 +msgid "Overzicht" +msgstr "Overzicht" -#: accounts/views/profile.py:115 +#: accounts/views/profile.py:141 msgid "" "Your profile could not be deleted because you still have plans associated " "with it." @@ -1425,31 +1423,25 @@ msgstr "" "Profiel kon niet worden verwijderd, u bent nog actief in 1 of meerdere " "samenwerkingsplannen." -#: accounts/views/profile.py:128 +#: accounts/views/profile.py:154 msgid "Uw account kon niet worden verwijderd" msgstr "Uw account kon niet worden verwijderd" -#: accounts/views/profile.py:144 +#: accounts/views/profile.py:170 msgid "Bewerk profiel" msgstr "Bewerk profiel" -#: accounts/views/profile.py:155 accounts/views/profile.py:217 -#: accounts/views/profile.py:270 +#: accounts/views/profile.py:181 accounts/views/profile.py:271 msgid "Uw wijzigingen zijn opgeslagen" msgstr "Uw wijzigingen zijn opgeslagen" -#: accounts/views/profile.py:209 -#: templates/export/profile/profile_export.html:34 -msgid "Mijn onderwerpen" -msgstr "Mijn onderwerpen" - -#: accounts/views/profile.py:231 cms/profile/cms_appconfig.py:9 +#: accounts/views/profile.py:232 cms/profile/cms_appconfig.py:9 #: templates/pages/profile/mydata.html:6 msgid "Mijn gegevens" msgstr "Mijn Gegevens" -#: accounts/views/profile.py:257 -#: templates/export/profile/profile_export.html:38 +#: accounts/views/profile.py:258 +#: templates/export/profile/profile_export.html:34 #: templates/pages/profile/notifications.html:6 msgid "Ontvang berichten over" msgstr "Ontvang berichten over" @@ -1458,7 +1450,7 @@ msgstr "Ontvang berichten over" msgid "Registratie" msgstr "Registratie" -#: accounts/views/registration.py:141 +#: accounts/views/registration.py:150 msgid "user was updated with necessary fields" msgstr "gebruiker heeft noodzakelijke profielvelden gevuld" @@ -1488,9 +1480,9 @@ msgstr "Aangepaste afbeeldinghoogte" #: cms/banner/models.py:21 msgid "" -"The image custom height as number in pixels. Example: \"720\" and not " -"\"720px\".Leave this field empty if you want the original height of the " -"image to be applied." +"The image custom height as number in pixels. Example: \"720\" and not \"720px" +"\".Leave this field empty if you want the original height of the image to be " +"applied." msgstr "" "De aangepaste hoogte van de afbeelding in pixels. Voorbeeld: \"220\". Laat " "dit veld leeg om de standaardhoogte van de afbeelding te gebruiken." @@ -1516,126 +1508,95 @@ msgstr "Mijn uitkeringen app" msgid "ZGW Application" msgstr "Mijn Aanvragen app" -#: cms/cases/forms.py:16 cms/cases/tests/test_htmx.py:426 -msgid "Titel bestand" -msgstr "Titel bestand" - -#: cms/cases/forms.py:21 +#: cms/cases/forms.py:19 msgid "Bestand type" msgstr "Bestand type" -#: cms/cases/forms.py:23 components/templates/components/File/File.html:3 +#: cms/cases/forms.py:21 components/templates/components/File/File.html:3 msgid "Bestand" msgstr "Bestand" -#: cms/cases/tests/test_contactform.py:335 -#: cms/cases/tests/test_contactform.py:375 -#: cms/cases/tests/test_contactform.py:407 cms/cases/tests/test_htmx.py:466 -#: cms/cases/views/status.py:464 openklant/tests/test_contactform.py:190 +#: cms/cases/tests/test_contactform.py:394 +#: cms/cases/tests/test_contactform.py:434 +#: cms/cases/tests/test_contactform.py:466 cms/cases/tests/test_htmx.py:501 +#: cms/cases/views/status.py:652 openklant/tests/test_contactform.py:190 #: openklant/tests/test_contactform.py:240 #: openklant/tests/test_contactform.py:316 #: openklant/tests/test_contactform.py:396 openklant/views/contactform.py:62 msgid "Vraag verstuurd!" -msgstr "" +msgstr "Vraag verstuurd!" -#: cms/cases/tests/test_contactform.py:381 +#: cms/cases/tests/test_contactform.py:440 msgid "Contact formulier inzending vanaf Open Inwoner Platform" msgstr "Contact formulier inzending vanaf Open Inwoner Platform" -#: cms/cases/tests/test_htmx.py:365 cms/cases/tests/test_htmx.py:395 -#: components/templates/components/AnchorMenu/AnchorMenu.html:3 -msgid "Secundaire paginanavigatie" -msgstr "Secundaire paginanavigatie" +#: cms/cases/tests/test_htmx.py:451 +#: components/templates/components/Form/FileInput.html:8 +msgid "Sleep of selecteer bestanden" +msgstr "Sleep of selecteer bestanden" -#: cms/cases/tests/test_htmx.py:369 cms/cases/views/cases.py:28 -#: cms/cases/views/cases.py:59 cms/cases/views/cases.py:84 -#: cms/cases/views/cases.py:113 cms/cases/views/submissions.py:25 -#: cms/cases/views/submissions.py:29 cms/cases/views/submissions.py:55 -#: cms/cases/views/submissions.py:63 -msgid "Openstaande aanvragen" -msgstr "Open aanvragen" - -#: cms/cases/tests/test_htmx.py:372 cms/cases/views/cases.py:24 -#: cms/cases/views/cases.py:29 cms/cases/views/cases.py:48 -#: cms/cases/views/cases.py:60 cms/cases/views/cases.py:85 -#: cms/cases/views/cases.py:114 cms/cases/views/submissions.py:30 -#: cms/cases/views/submissions.py:64 -msgid "Lopende aanvragen" -msgstr "Lopende aanvragen" - -#: cms/cases/tests/test_htmx.py:375 cms/cases/views/cases.py:30 -#: cms/cases/views/cases.py:61 cms/cases/views/cases.py:80 -#: cms/cases/views/cases.py:86 cms/cases/views/cases.py:102 -#: cms/cases/views/cases.py:115 cms/cases/views/submissions.py:31 -#: cms/cases/views/submissions.py:65 -msgid "Afgeronde aanvragen" -msgstr "Afgeronde aanvragen" - -#: cms/cases/tests/test_htmx.py:398 cms/cases/views/status.py:286 -msgid "Gegevens" -msgstr "Gegevens" +#: cms/cases/tests/test_htmx.py:462 cms/cases/tests/test_htmx.py:585 +#: templates/pages/cases/document_form.html:7 +msgid "Upload documenten" +msgstr "Upload documenten" -#: cms/cases/tests/test_htmx.py:400 cms/cases/views/status.py:292 -#: components/templatetags/dashboard_tags.py:54 -#: templates/pages/cases/status_inner.html:49 -msgid "Documenten" -msgstr "Documenten" - -#: cms/cases/tests/test_htmx.py:414 templates/pages/cases/document_form.html:28 -msgid "Document selecteren" -msgstr "Document selecteren" - -#: cms/cases/tests/test_htmx.py:423 templates/pages/cases/document_form.html:31 -#: templates/pages/cases/status_inner.html:54 -#: templates/pages/cases/status_inner.html:78 -msgid "Document uploaden" -msgstr "Document uploaden" - -#: cms/cases/tests/test_htmx.py:458 templates/pages/cases/contact_form.html:17 +#: cms/cases/tests/test_htmx.py:493 templates/pages/cases/contact_form.html:17 msgid "Vraag versturen" msgstr "Vraag versturen" -#: cms/cases/views/cases.py:21 cms/cases/views/cases.py:77 -#: cms/cases/views/status.py:74 cms/cases/views/status.py:98 -#: cms/cases/views/submissions.py:22 cms/cases/views/submissions.py:52 -#: templates/pages/cases/submissions_outer.html:11 +#: cms/cases/views/cases.py:33 cms/cases/views/cases.py:37 +#: cms/cases/views/cases.py:58 cms/cases/views/status.py:83 +#: cms/cases/views/status.py:118 msgid "Mijn aanvragen" msgstr "Mijn aanvragen" #: cms/cases/views/mixins.py:34 #, python-brace-format +msgid "Zaken bekeken: {cases}" +msgstr "Zaken bekeken: {cases}" + +#: cms/cases/views/mixins.py:40 +#, python-brace-format msgid "Zaak bekeken: {case}" msgstr "Zaak bekeken: {case}" -#: cms/cases/views/status.py:155 cms/cases/views/status.py:233 +#: cms/cases/views/status.py:176 cms/cases/views/status.py:380 msgid "No data available" msgstr "Geen data beschikbaar" -#: cms/cases/views/status.py:325 openzaak/tests/test_documents.py:243 +#: cms/cases/views/status.py:459 +msgid "Gegevens" +msgstr "Gegevens" + +#: cms/cases/views/status.py:465 templates/pages/cases/status_inner.html:59 +msgid "Documenten" +msgstr "Documenten" + +#: cms/cases/views/status.py:498 openzaak/tests/test_documents.py:243 #, python-brace-format msgid "Document van zaak gedownload {case}: {filename}" msgstr "Document van zaak gedownload {case}: {filename}" -#: cms/cases/views/status.py:377 +#: cms/cases/views/status.py:533 #, python-brace-format -msgid "Document was uploaded for {case}: {filename}" -msgstr "Document {filename} is geupload voor {case}" +msgid "An error occured while uploading file {filename}" +msgstr "Een fout is opgetreden bij het uploaden van {filename}" -#: cms/cases/views/status.py:385 +#: cms/cases/views/status.py:571 #, python-brace-format -msgid "{filename} has been successfully uploaded" -msgstr "{filename} is succesvol geüpload" +msgid "Document was uploaded for {case}: {filename}" +msgstr "Document {filename} is geüpload voor {case}" -#: cms/cases/views/status.py:400 +#: cms/cases/views/status.py:579 #, python-brace-format -msgid "An error occured while uploading file {filename}" -msgstr "Een fout is opgetreden bij het uploaden van {filename}" +msgid "Wij hebben **{num_uploaded} bestand(en)** succesvol geüpload:" +msgstr "Wij hebben **{num_uploaded} bestand(en)** succesvol geüpload:" -#: cms/cases/views/status.py:470 openklant/views/contactform.py:68 +#: cms/cases/views/status.py:658 openklant/views/contactform.py:68 msgid "Probleem bij versturen van de vraag." msgstr "Probleem bij versturen van de vraag." -#: cms/cases/views/status.py:477 +#: cms/cases/views/status.py:665 #, python-brace-format msgid "Case: {case_identification}" msgstr "Zaak: {case_identification}" @@ -1644,7 +1605,7 @@ msgstr "Zaak: {case_identification}" msgid "Collaborate Application" msgstr "Samenwerken app" -#: cms/collaborate/cms_plugins.py:13 cms/extensions/constants.py:16 +#: cms/collaborate/cms_plugins.py:13 cms/extensions/constants.py:15 msgid "Collaborate" msgstr "Samenwerken" @@ -1656,36 +1617,36 @@ msgstr "Actieve samenwerkingen Plugin" msgid "Pagina opties" msgstr "Pagina opties" -#: cms/extensions/constants.py:7 +#: cms/extensions/constants.py:6 msgid "Plans > new contacts" msgstr "Samenwerken > nieuwe contacten" -#: cms/extensions/constants.py:8 +#: cms/extensions/constants.py:7 msgid "Inbox > new messages" msgstr "Berichten > nieuwe berichten" -#: cms/extensions/constants.py:12 pdc/views.py:61 +#: cms/extensions/constants.py:11 msgid "Home" msgstr "Home" -#: cms/extensions/constants.py:13 pdc/models/product.py:205 +#: cms/extensions/constants.py:12 pdc/models/product.py:205 msgid "Products" msgstr "Producten" -#: cms/extensions/constants.py:14 +#: cms/extensions/constants.py:13 msgid "Inbox" msgstr "Berichten" -#: cms/extensions/constants.py:15 +#: cms/extensions/constants.py:14 msgid "Cases" msgstr "Aanvragen" -#: cms/extensions/constants.py:17 +#: cms/extensions/constants.py:16 #: components/templates/components/Header/AccessibilityHeader.html:29 msgid "Help" msgstr "Help" -#: cms/extensions/constants.py:18 +#: cms/extensions/constants.py:17 msgid "Benefits" msgstr "Uitkeringen" @@ -1698,27 +1659,27 @@ msgid "Deze pagina vereist een account" msgstr "Deze pagina vereist een account" #: cms/extensions/models.py:17 -msgid "Requires BSN authentication" -msgstr "Inloggen met DigiD / BSN is verplicht" +msgid "Requires DigiD/eHerkenning authentication" +msgstr "Vereist DigiD/eHerkenning authenticatie" -#: cms/extensions/models.py:19 -msgid "Deze pagina vereist een account met een Digid BSN" -msgstr "Deze pagina vereist een account met een DigiD BSN" +#: cms/extensions/models.py:20 +msgid "Deze pagina vereist een account met een Digid BSN of eHerkenning KvK" +msgstr "Deze pagina vereist een account met een DigiD BSN of eHerkenning KvK" -#: cms/extensions/models.py:22 +#: cms/extensions/models.py:24 msgid "Indicator" msgstr "Indicator" -#: cms/extensions/models.py:26 +#: cms/extensions/models.py:28 msgid "Toon een counter naast het label" msgstr "Toon een counter naast het label" -#: cms/extensions/models.py:29 pdc/models/category.py:49 +#: cms/extensions/models.py:31 pdc/models/category.py:87 #: pdc/models/product.py:68 pdc/models/tag.py:18 msgid "Icon" msgstr "Icoon" -#: cms/extensions/models.py:33 +#: cms/extensions/models.py:35 msgid "Icon in het menu" msgstr "Icoon in het menu" @@ -1752,24 +1713,24 @@ msgstr "De video uit de bibliotheek." msgid "Products Application" msgstr "Producten app" -#: cms/products/cms_plugins.py:15 cms/products/cms_plugins.py:48 -#: cms/products/cms_plugins.py:63 cms/products/cms_plugins.py:77 +#: cms/products/cms_plugins.py:16 cms/products/cms_plugins.py:67 +#: cms/products/cms_plugins.py:82 cms/products/cms_plugins.py:96 msgid "PDC" msgstr "PDC" -#: cms/products/cms_plugins.py:16 +#: cms/products/cms_plugins.py:17 msgid "Categories Plugin" msgstr "Onderwerpen Plugin" -#: cms/products/cms_plugins.py:49 +#: cms/products/cms_plugins.py:68 msgid "Questionnaire Plugin" msgstr "Vragenlijst Plugin" -#: cms/products/cms_plugins.py:64 +#: cms/products/cms_plugins.py:83 msgid "Product Finder Plugin" msgstr "Productzoeker Plugin" -#: cms/products/cms_plugins.py:78 +#: cms/products/cms_plugins.py:97 msgid "Product Location Plugin" msgstr "Productlocatie Plugin" @@ -1782,47 +1743,39 @@ msgstr "" "gebruikers)" #: cms/profile/cms_appconfig.py:16 -msgid "Gekozen onderwerpen" -msgstr "Gekozen onderwerpen" - -#: cms/profile/cms_appconfig.py:19 -msgid "Designates whether 'selected categories' section is rendered or not." -msgstr "Bepaalt of de 'interessegebieden' sectie getoond wordt." - -#: cms/profile/cms_appconfig.py:23 msgid "Begeleiders" msgstr "Begeleiders" -#: cms/profile/cms_appconfig.py:25 +#: cms/profile/cms_appconfig.py:18 msgid "Designates whether 'mentors' section is rendered or not." msgstr "Bepaalt of de 'begeleider' sectie getoond wordt." -#: cms/profile/cms_appconfig.py:28 +#: cms/profile/cms_appconfig.py:21 msgid "Mijn netwerkcontacten" msgstr "Mijn contacten" -#: cms/profile/cms_appconfig.py:30 +#: cms/profile/cms_appconfig.py:23 msgid "Designates whether 'contacts' section is rendered or not." msgstr "Bepaalt of de 'contacten' sectie getoond wordt." -#: cms/profile/cms_appconfig.py:33 questionnaire/views.py:53 +#: cms/profile/cms_appconfig.py:26 questionnaire/views.py:53 #: questionnaire/views.py:56 questionnaire/views.py:149 #: questionnaire/views.py:152 msgid "Zelfdiagnose" msgstr "Zelftest" -#: cms/profile/cms_appconfig.py:35 +#: cms/profile/cms_appconfig.py:28 msgid "Designates whether 'self diagnose' section is rendered or not." msgstr "Bepaalt of de 'zelftest' sectie getoond wordt." -#: cms/profile/cms_appconfig.py:38 plans/views.py:220 +#: cms/profile/cms_appconfig.py:31 plans/views.py:220 #: templates/export/plans/plan_export.html:49 -#: templates/export/profile/profile_export.html:52 -#: templates/pages/plans/detail.html:79 +#: templates/export/profile/profile_export.html:48 +#: templates/pages/plans/detail.html:79 templates/pages/profile/me.html:148 msgid "Acties" msgstr "Acties" -#: cms/profile/cms_appconfig.py:41 +#: cms/profile/cms_appconfig.py:34 msgid "" "Designates whether 'actions' section is rendered or not.If this is disabled, " "plans (page and menu) should be disabled as well." @@ -1830,19 +1783,19 @@ msgstr "" "Bepaalt of de 'acties' sectie getoond wordt. Dient ingeschakeld te worden " "bij het gebruik van Samenwerken." -#: cms/profile/cms_appconfig.py:46 +#: cms/profile/cms_appconfig.py:39 msgid "Mijn meldingen" msgstr "Mijn meldingen" -#: cms/profile/cms_appconfig.py:48 +#: cms/profile/cms_appconfig.py:41 msgid "Designates whether 'notifications' section is rendered or not." msgstr "Bepaalt of de 'notificaties' sectie getoond wordt." -#: cms/profile/cms_appconfig.py:53 +#: cms/profile/cms_appconfig.py:46 msgid "Designates whether 'questions' section is rendered or not." msgstr "Bepaalt of de 'vragen' sectie getoond wordt." -#: cms/profile/cms_appconfig.py:56 +#: cms/profile/cms_appconfig.py:49 templates/pages/profile/me.html:171 #: templates/pages/ssd/monthly_reports_list.html:8 #: templates/pages/ssd/yearly_reports_list.html:8 msgid "Mijn uitkeringen" @@ -1874,8 +1827,8 @@ msgid "Export to PDF" msgstr "Opslaan als PDF" #: components/templates/components/Action/Actions.html:26 plans/views.py:288 -#: templates/pages/plans/detail.html:17 templates/pages/profile/me.html:15 -#: templates/pages/profile/mydata.html:91 +#: templates/pages/plans/detail.html:17 templates/pages/profile/me.html:22 +#: templates/pages/profile/me.html:61 templates/pages/profile/mydata.html:91 msgid "Bewerken" msgstr "Bewerken" @@ -1889,21 +1842,22 @@ msgid "Weet je het zeker dat je deze actie wilt verwijderen?" msgstr "Weet je het zeker dat je deze actie wilt verwijderen?" #: components/templates/components/Action/Actions.html:38 -#: components/templates/components/File/File.html:35 pdc/choices.py:8 +#: components/templates/components/File/File.html:45 pdc/choices.py:7 #: templates/pages/profile/contacts/list.html:144 -#: templates/pages/profile/me.html:146 +#: templates/pages/profile/me.html:226 msgid "Nee" msgstr "Nee" #: components/templates/components/Action/Actions.html:38 -#: components/templates/components/File/File.html:35 pdc/choices.py:7 +#: components/templates/components/File/File.html:45 pdc/choices.py:6 #: templates/pages/profile/contacts/list.html:144 -#: templates/pages/profile/me.html:146 +#: templates/pages/profile/me.html:226 msgid "Ja" msgstr "Ja" #: components/templates/components/Action/Actions.html:40 -#: components/templates/components/File/File.html:37 +#: components/templates/components/File/File.html:47 +#: components/templates/components/Form/FileInput.html:17 #: templates/pages/profile/contacts/list.html:146 msgid "Verwijderen" msgstr "Verwijderen" @@ -1935,6 +1889,10 @@ msgid "" msgstr "" "er zijn geen acties gevonden met de huidige filters of er zijn geen acties" +#: components/templates/components/AnchorMenu/AnchorMenu.html:3 +msgid "Secundaire paginanavigatie" +msgstr "Secundaire paginanavigatie" + #: components/templates/components/AnchorMenu/AnchorMenu.html:6 msgid "Op deze pagina" msgstr "Op deze pagina" @@ -1976,17 +1934,21 @@ msgid "Keuzemenu" msgstr "Keuzemenu" #: components/templates/components/Faq/Faq.html:3 -#: components/templatetags/faq_tags.py:24 pdc/views.py:110 pdc/views.py:217 +#: components/templatetags/faq_tags.py:24 pdc/views.py:62 pdc/views.py:169 #: templates/pages/faq.html:6 msgid "Veelgestelde vragen" msgstr "Veelgestelde vragen" -#: components/templates/components/File/File.html:25 +#: components/templates/components/File/File.html:16 openklant/constants.py:6 +msgid "Nieuw" +msgstr "Nieuw" + +#: components/templates/components/File/File.html:35 msgid "Deel" msgstr "Deel" -#: components/templates/components/File/File.html:30 -#: components/templates/components/File/File.html:42 +#: components/templates/components/File/File.html:40 +#: components/templates/components/File/File.html:52 #: templates/pages/ssd/monthly_reports_list.html:29 #: templates/pages/ssd/monthly_reports_list.html:32 #: templates/pages/ssd/yearly_reports_list.html:30 @@ -1994,7 +1956,7 @@ msgstr "Deel" msgid "Download" msgstr "Download" -#: components/templates/components/File/File.html:35 +#: components/templates/components/File/File.html:45 msgid "Weet je het zeker dat je dit bestand wilt verwijderen?" msgstr "Weet je het zeker dat je dit bestand wilt verwijderen?" @@ -2011,7 +1973,6 @@ msgid "Geupload door" msgstr "Geupload door" #: components/templates/components/File/FileTable.html:7 -#: components/templatetags/dashboard_tags.py:44 msgid "Datum" msgstr "Datum" @@ -2019,6 +1980,18 @@ msgstr "Datum" msgid "Download bestand" msgstr "Download bestand" +#: components/templates/components/Form/FileInput.html:8 +msgid "Sleep of selecteer bestand" +msgstr "Sleep of selecteer bestand" + +#: components/templates/components/Form/FileInput.html:16 +msgid "Geselecteerde bestanden" +msgstr "Geselecteerde bestanden" + +#: components/templates/components/Form/FileInput.html:16 +msgid "Geselecteerd bestand" +msgstr "Geselecteerd bestand" + #: components/templates/components/Form/Form.html:35 #, python-format msgid "Velden gemarkeerd met een sterretje %(star)s zijn verplicht" @@ -2028,7 +2001,7 @@ msgstr "Velden gemarkeerd met een sterretje %(star)s zijn verplicht" #: components/templates/components/Header/Header.html:38 #: components/templates/components/Header/Header.html:115 #: components/templates/components/Header/Header.html:130 plans/forms.py:146 -#: search/views.py:28 +#: search/views.py:29 msgid "Zoeken" msgstr "Zoeken" @@ -2082,16 +2055,11 @@ msgstr "broodkruimels" msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: components/templates/components/Header/Header.html:47 -#: templates/pages/profile/me.html:53 -msgid "Overzicht" -msgstr "Overzicht" - #: components/templates/components/Header/Header.html:54 #: components/templates/components/Header/Header.html:55 #: components/templates/components/Header/PrimaryNavigation.html:10 -#: configurations/models.py:140 configurations/models.py:151 pdc/views.py:150 -#: pdc/views.py:201 pdc/views.py:249 +#: configurations/models.py:140 configurations/models.py:151 pdc/views.py:102 +#: pdc/views.py:153 pdc/views.py:201 msgid "Onderwerpen" msgstr "Onderwerpen" @@ -2138,7 +2106,7 @@ msgstr "Zoek emoji" msgid "De gebruiker is inactief. Het is niet mogelijk een bericht te sturen." msgstr "De gebruiker is inactief. Het is niet mogelijk een bericht te sturen." -#: components/templates/components/Notification/Notification.html:21 +#: components/templates/components/Notification/Notification.html:25 msgid "Sluit deze melding" msgstr "Sluit deze melding" @@ -2168,24 +2136,33 @@ msgid "Tag lijst" msgstr "Tag lijst" #: components/templates/components/Testing/InclusionTag.html:3 -#: openzaak/admin.py:88 +#: openzaak/admin.py:102 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: components/templatetags/dashboard_tags.py:39 -msgid "Aanvraag" -msgstr "Aanvraag" +#: components/templatetags/dashboard_tags.py:37 +msgid "Zaaknummer:" +msgstr "Zaaknummer:" -#: components/templatetags/dashboard_tags.py:84 -#: templates/pages/cases/list_inner.html:20 -#: templates/pages/contactmoment/list.html:21 -msgid "Ontvangstdatum" -msgstr "Ontvangstdatum" +#: components/templatetags/dashboard_tags.py:41 +msgid "Aanvraag ingediend op:" +msgstr "Aanvraag ingediend op:" -#: components/templatetags/dashboard_tags.py:89 -#: templates/pages/contactmoment/list.html:22 -msgid "Contactwijze" -msgstr "Contactwijze" +#: components/templatetags/dashboard_tags.py:45 +msgid "Beslissing op zijn laatst:" +msgstr "Beslissing op zijn laatst:" + +#: components/templatetags/dashboard_tags.py:74 +msgid "Ontvangstdatum: " +msgstr "Ontvangstdatum:" + +#: components/templatetags/dashboard_tags.py:78 +msgid "Contactwijze: " +msgstr "Contactwijze:" + +#: components/templatetags/dashboard_tags.py:82 +msgid "Status: " +msgstr "Status:" #: components/templatetags/messages_tags.py:55 msgid "Vandaag" @@ -2234,35 +2211,35 @@ msgstr "Antwoord" msgid "Dutch" msgstr "Nederlands" -#: conf/base.py:556 +#: conf/base.py:564 msgid "Banner Image" msgstr "Bannerafbeelding" -#: conf/base.py:557 +#: conf/base.py:565 msgid "Banner Text" msgstr "Banner tekst" -#: conf/base.py:558 +#: conf/base.py:566 msgid "Login Banner" msgstr "Login Banner" -#: conf/base.py:560 +#: conf/base.py:568 msgid "Footer, Left" msgstr "Footer linkerzijde" -#: conf/base.py:567 +#: conf/base.py:575 msgid "Footer, Center" msgstr "Footer midden" -#: conf/base.py:574 +#: conf/base.py:582 msgid "Footer, Right" msgstr "Footer rechterzijde" -#: conf/base.py:585 +#: conf/base.py:593 msgid "Arrow" msgstr "Pijl" -#: conf/base.py:880 +#: conf/base.py:893 #, python-brace-format msgid "Inlogcode: {token} (deze code is geldig voor 5 minuten)" msgstr "Inlogcode: {token} (deze code is geldig voor 5 minuten)" @@ -2456,122 +2433,138 @@ msgstr "E-mailadres" #: conf/parts/maileditor.py:409 openklant/forms.py:37 #: templates/pages/product/detail.html:163 #: templates/pages/profile/contacts/list.html:86 -#: templates/pages/profile/mydata.html:103 +#: templates/pages/profile/me.html:52 templates/pages/profile/mydata.html:103 msgid "Telefoonnummer" msgstr "Telefoonnummer" -#: configurations/admin.py:58 configurations/tests/test_admin.py:47 +#: configurations/admin.py:31 +msgid "Delete selected websites" +msgstr "Verwijder geselecteerde websites" + +#: configurations/admin.py:40 +msgid "You cannot delete all websites; at least one site must remain." +msgstr "Het verwijderen van alle websites is niet mogelijk." + +#: configurations/admin.py:57 +msgid "You cannot delete the last site." +msgstr "Het is niet mogelijk om de laatste website te verwijderen." + +#: configurations/admin.py:101 configurations/tests/test_admin.py:141 msgid "The entered path is invalid." msgstr "Het ingevoerde pad is ongeldig." -#: configurations/admin.py:64 configurations/tests/test_admin.py:72 +#: configurations/admin.py:107 configurations/tests/test_admin.py:166 msgid "The entered url is invalid." msgstr "De ingevoerde URL is ongeldig" -#: configurations/admin.py:87 +#: configurations/admin.py:130 msgid "Color" msgstr "Kleur" -#: configurations/admin.py:100 +#: configurations/admin.py:143 msgid "Images" msgstr "Afbeeldingen" -#: configurations/admin.py:113 +#: configurations/admin.py:156 msgid "Warning banner" msgstr "Waarschuwingsbanner" -#: configurations/admin.py:125 +#: configurations/admin.py:168 msgid "Page texts" msgstr "Paginateksten" -#: configurations/admin.py:152 +#: configurations/admin.py:195 msgid "Help texts" msgstr "Helpteksten" -#: configurations/admin.py:167 +#: configurations/admin.py:210 msgid "Search filter options" msgstr "Zoekfilter opties" -#: configurations/admin.py:176 +#: configurations/admin.py:219 msgid "Emails" msgstr "E-mails" -#: configurations/admin.py:178 +#: configurations/admin.py:221 msgid "Openid Connect" msgstr "OpenID Connect" -#: configurations/admin.py:188 +#: configurations/admin.py:231 contrib/kvk/admin.py:19 soap/admin.py:28 +msgid "Authentication" +msgstr "Authenticatie" + +#: configurations/admin.py:235 msgid "Analytics" msgstr "Analytics" -#: configurations/admin.py:200 +#: configurations/admin.py:247 msgid "Cookie consent" msgstr "Toestemming voor cookies" -#: configurations/admin.py:210 +#: configurations/admin.py:257 msgid "Display options for anonymous users" -msgstr "Weergave opties voor anonieme gebruikers" +msgstr "Weergaveopties voor anonieme gebruikers" -#: configurations/admin.py:219 +#: configurations/admin.py:266 msgid "Advanced display options" msgstr "Geavanceerde opties" -#: configurations/admin.py:228 +#: configurations/admin.py:275 msgid "Social media" msgstr "Sociale media" -#: configurations/admin.py:238 +#: configurations/admin.py:285 msgid "Allowed CSS properties" msgstr "Toegestane CSS attributen" -#: configurations/admin.py:270 configurations/models.py:27 +#: configurations/admin.py:317 configurations/models.py:27 #: configurations/tests/test_colors.py:36 msgid "Primary color" msgstr "Primaire kleur" -#: configurations/admin.py:272 configurations/models.py:40 +#: configurations/admin.py:319 configurations/models.py:40 msgid "Primary font color" msgstr "Primaire tekstkleur" -#: configurations/admin.py:277 configurations/models.py:32 +#: configurations/admin.py:324 configurations/models.py:32 #: configurations/tests/test_colors.py:40 msgid "Secondary color" msgstr "Secundaire kleur" -#: configurations/admin.py:279 configurations/models.py:47 +#: configurations/admin.py:326 configurations/models.py:47 msgid "Secondary font color" msgstr "Secundaire tekstkleur" -#: configurations/admin.py:284 configurations/models.py:36 +#: configurations/admin.py:331 configurations/models.py:36 #: configurations/tests/test_colors.py:44 msgid "Accent color" msgstr "Accentkleur" -#: configurations/admin.py:286 configurations/models.py:54 +#: configurations/admin.py:333 configurations/models.py:54 msgid "Accent font color" msgstr "Accent tekstkleur" -#: configurations/admin.py:291 +#: configurations/admin.py:338 msgid "Warning banner background color" msgstr "De achtergrondkleur van de waarschuwingsbanner" -#: configurations/admin.py:293 +#: configurations/admin.py:340 msgid "Warning banner font color" msgstr "Waarschuwingsbanner tekstkleur" -#: configurations/choices.py:7 +#: configurations/choices.py:6 msgid "light" msgstr "licht" -#: configurations/choices.py:8 +#: configurations/choices.py:7 msgid "dark" msgstr "donker" -#: configurations/choices.py:12 +#: configurations/choices.py:11 msgid "Admin" msgstr "Hoofdbeheerder" -#: configurations/choices.py:13 +#: configurations/choices.py:12 msgid "Regular user" msgstr "Standaardgebruiker" @@ -2681,7 +2674,7 @@ msgstr "" #: configurations/models.py:111 msgid "Login with 2FA-with-SMS" -msgstr "Login with 2FA-with-SMS" +msgstr "Log in met 2FA-met-SMS" #: configurations/models.py:114 msgid "" @@ -2717,7 +2710,7 @@ msgstr "Koptekst homepage" #: configurations/models.py:131 msgid "Welcome title on the home page." -msgstr "Koptekst op de homepagina" +msgstr "Koptekst op de homepage" #: configurations/models.py:134 msgid "Home welcome intro" @@ -2729,7 +2722,7 @@ msgstr "Introductietekst op de homepage" #: configurations/models.py:141 msgid "Home theme's title" -msgstr "Onderwerpen titel op de homepage" +msgstr "Titel 'Onderwerpen' op de homepage " #: configurations/models.py:142 msgid "Category's title on the home page." @@ -2741,7 +2734,7 @@ msgstr "Onderwerpen introductietekst op de homepage" #: configurations/models.py:147 msgid "Category's intro text on the home page." -msgstr "Introductietekst van de Onderwerpen op de homepage" +msgstr "Introductietekst 'Onderwerpen' op de homepage" #: configurations/models.py:152 msgid "Category's title" @@ -2890,7 +2883,7 @@ msgstr "Hier kunt u uw doel aanpassen" #: configurations/models.py:228 msgid "Edit goal message" -msgstr "Wijzig doel label" +msgstr "Standaardtekst 'doel wijzigen'" #: configurations/models.py:229 msgid "The message when a user edits a goal." @@ -3149,7 +3142,7 @@ msgstr "" #: configurations/models.py:399 msgid "Cookie info text" -msgstr "Cookiebanner informatie tekst" +msgstr "Tekst cookiebanner informatie" #: configurations/models.py:401 msgid "" @@ -3165,7 +3158,7 @@ msgstr "Lees meer over ons cookiebeleid." #: configurations/models.py:408 msgid "Cookie link text" -msgstr "Cookiebanner link tekst" +msgstr "Tekst cookiebanner link" #: configurations/models.py:409 msgid "The text that is displayed as the link to the cookie policy." @@ -3221,8 +3214,8 @@ msgid "" "example.com'" msgstr "" "Geef een URL of pad op waar de niet-ingelogde gebruiker naar toe " -"doorgestuurd moet worden vanuit de niet-ingelogde homepagina.Pad voorbeeld: " -"'/accounts/login', URL voorbeeld: 'https://gemeente.groningen.nl'" +"doorgestuurd moet worden vanuit de niet-ingelogde homepage.Pad voorbeeld: '/" +"accounts/login', URL voorbeeld: 'https://gemeente.groningen.nl'" #: configurations/models.py:454 msgid "Allow messages file sharing" @@ -3241,7 +3234,8 @@ msgstr "Blokkeer toegang tot Onderwerpen voor niet-ingelogde gebruikers" #: configurations/models.py:462 msgid "If checked, categories will be hidden from users who are not logged in." msgstr "" -"Indien geselecteerd: alleen ingelogde gebruikers hebben toegang tot Onderwerpen." +"Indien geselecteerd: alleen ingelogde gebruikers hebben toegang tot " +"Onderwerpen." #: configurations/models.py:466 msgid "Hide search from anonymous users" @@ -3253,7 +3247,7 @@ msgstr "Indien geselecteerd: alleen ingelogde gebruikers zien de zoekfunctie." #: configurations/models.py:473 msgid "Display social media buttons" -msgstr "" +msgstr "Toon sociale media knoppen bij elk product" #: configurations/models.py:476 msgid "Enable sharing of products on social media (Facebook, LinkedIn...)" @@ -3273,23 +3267,31 @@ msgstr "" "Extra CSS voor de site. Let op: slechts een (veilige) subset van CSS-" "eigenschappen wordt ondersteund." -#: configurations/models.py:489 configurations/models.py:492 +#: configurations/models.py:490 +msgid "eHerkenning authentication enabled" +msgstr "eHerkenning authentication ingeschakeld" + +#: configurations/models.py:492 +msgid "Whether users can log in with eHerkenning or not." +msgstr "Of gebruikers kunnen inloggen met eHerkenning." + +#: configurations/models.py:496 configurations/models.py:499 msgid "Site Configuration" msgstr "Algemene configuratie" -#: configurations/models.py:571 +#: configurations/models.py:578 msgid "Configuration" msgstr "Configuratie" -#: configurations/models.py:577 +#: configurations/models.py:584 msgid "Flatpage" msgstr "Pagina" -#: configurations/models.py:586 +#: configurations/models.py:593 msgid "Flatpage in the footer" msgstr "Platte pagina in footer" -#: configurations/models.py:587 +#: configurations/models.py:594 msgid "Flatpages in the footer" msgstr "Platte pagina's in footer" @@ -3302,20 +3304,14 @@ msgid "Alles weigeren" msgstr "Alles weigeren" #: configurations/tests/test_oidc.py:35 -#, fuzzy -#| msgid "Inloggen met DigiD" msgid "Inloggen met Azure AD" -msgstr "Log in met DigiD" +msgstr "Inloggen met Azure AD" #: configurations/tests/test_oidc.py:42 configurations/tests/test_oidc.py:62 #: templates/admin/login.html:12 msgid "Login with organization account" msgstr "Log in met een organisatieaccount" -#: configurations/tests/test_oidc.py:57 -msgid "Login with Azure AD" -msgstr "Inloggen met Azure AD" - #: configurations/tests/test_oidc.py:87 configurations/validators.py:17 msgid "" "You cannot select this option if 'Make users staff' is selected in the " @@ -3324,6 +3320,44 @@ msgstr "" "Deze optie is niet mogelijk indien 'Make users staff' is geselecteerd in de " "OpenID Connect configuratie" +#: contrib/kvk/admin.py:13 +msgid "Basic" +msgstr "Eenvoudig" + +#: contrib/kvk/models.py:12 +msgid "API root" +msgstr "API root" + +#: contrib/kvk/models.py:15 +msgid "The root of the API (e.g. https://api.kvk.nl/api/v1)" +msgstr "De root van deze API (bijvoorbeeld https://api.kvk.nl/api/v1)" + +#: contrib/kvk/models.py:18 +msgid "API key" +msgstr "API key" + +#: contrib/kvk/models.py:21 +msgid "The API key to connect to the KvK API." +msgstr "De KvK API key om verbinding te maken met de KvK API." + +#: contrib/kvk/models.py:27 +msgid "The SSL certificate file used for client identification. " +msgstr "" +"Het SSL-certificaatbestand dat wordt gebruikt voor clientidentificatie. " +"Indien leeg gelaten, is wederzijdse TLS uitgeschakeld." + +#: contrib/kvk/models.py:35 +msgid "The SSL/TLS certificate of the server." +msgstr "Het SSL/TLS certificaat van de server" + +#: contrib/kvk/models.py:41 +msgid "KvK configuration" +msgstr "KvK configuratie" + +#: contrib/kvk/tests/test_signals.py:148 +msgid "data was retrieved from KvK API" +msgstr "data is opgehaald via KvK API" + #: custom_csp/models.py:19 msgid "directive" msgstr "directive" @@ -3376,11 +3410,11 @@ msgstr "data is opgehaald via Haal Centraal BRP" msgid "External URL" msgstr "Externe URL" -#: media/choices.py:7 +#: media/choices.py:6 msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" -#: media/choices.py:8 +#: media/choices.py:7 msgid "Youtube" msgstr "Youtube" @@ -3429,14 +3463,10 @@ msgid "Services" msgstr "Services" #: openklant/constants.py:7 -msgid "Nieuw" -msgstr "Nieuw" - -#: openklant/constants.py:8 msgid "In behandeling" msgstr "In behandeling" -#: openklant/constants.py:9 openklant/tests/test_views.py:51 +#: openklant/constants.py:8 openklant/tests/test_views.py:51 #: openklant/tests/test_views.py:78 msgid "Afgehandeld" msgstr "Afgehandeld" @@ -3446,7 +3476,7 @@ msgstr "Afgehandeld" msgid "Selecteren" msgstr "Selecteren" -#: openklant/forms.py:18 +#: openklant/forms.py:18 templates/pages/profile/me.html:32 msgid "Voornaam" msgstr "Voornaam" @@ -3454,7 +3484,8 @@ msgstr "Voornaam" msgid "Tussenvoegsel" msgstr "Tussenvoegsel" -#: openklant/forms.py:28 templates/pages/profile/mydata.html:31 +#: openklant/forms.py:28 templates/pages/profile/me.html:36 +#: templates/pages/profile/mydata.html:31 msgid "Achternaam" msgstr "Achternaam" @@ -3502,7 +3533,7 @@ msgstr "Gebruikersnaam van actieve medewerker uit e-Suite" msgid "Open Klant configuration" msgstr "Configuratie 'Open Klant'" -#: openklant/models.py:98 openzaak/models.py:203 +#: openklant/models.py:98 openzaak/models.py:249 msgid "e-Suite 'onderwerp' code" msgstr "e-Suite 'onderwerp' code" @@ -3514,23 +3545,55 @@ msgstr "Contact formulier onderwerp" msgid "Contact formulier onderwerpen" msgstr "Contact formulier onderwerpen" -#: openzaak/admin.py:50 +#: openklant/views/contactform.py:169 +#, python-brace-format +msgid "" +"Onderwerp: {subject}\n" +"\n" +"{question}" +msgstr "" + +#: openklant/views/contactform.py:177 +#, python-brace-format +msgid "" +"{text}\n" +"\n" +"Naam: {full_name}" +msgstr "" + +#: openklant/views/contactform.py:182 +#, python-brace-format +msgid "" +"{text}\n" +"Email: {email}" +msgstr "" + +#: openklant/views/contactform.py:187 +#, python-brace-format +msgid "" +"{text}\n" +"Telefoonnummer: {phone}" +msgstr "" +"{text}\n" +"Telefoonnummer: {phone}" + +#: openzaak/admin.py:63 msgid "API behaviour override options" msgstr "eSuite-specifieke ZGW API opties" -#: openzaak/admin.py:83 +#: openzaak/admin.py:97 msgid "notify document attachment" msgstr "notificeer bij nieuw document" -#: openzaak/admin.py:89 +#: openzaak/admin.py:103 msgid "No" msgstr "Nee" -#: openzaak/admin.py:102 +#: openzaak/admin.py:116 msgid "Catalogus" msgstr "Catalogus" -#: openzaak/admin.py:130 openzaak/tests/test_admin.py:78 +#: openzaak/admin.py:144 openzaak/tests/test_admin.py:78 msgid "" "Enabling both zaaktype and zaaktypeinformatieobject upload is not allowed. " "Only one of them should be enabled." @@ -3538,7 +3601,7 @@ msgstr "" "Het gebruiken van een link en een informatieobject tegelijkertijd wordt niet " "toegestaan. Gebruik of de link, of een informatieobject maar niet beiden." -#: openzaak/admin.py:262 +#: openzaak/admin.py:353 #, python-format msgid "%d zaaktype was successfully set to notify on status changes." msgid_plural "%d zaaktypes were successfully set to notify on status changes." @@ -3549,7 +3612,7 @@ msgstr[1] "" "%d zaaktypen zijn succesvol ingesteld om bij statusveranderingen een " "notificatie te sturen." -#: openzaak/admin.py:276 +#: openzaak/admin.py:367 #, python-format msgid "%d zaaktype was successfully set to not notify on status changes." msgid_plural "" @@ -3561,64 +3624,80 @@ msgstr[1] "" "%d zaaktypen zijn succesvol ingesteld om bij statusveranderingen geen " "notificaties te sturen." -#: openzaak/models.py:54 +#: openzaak/constants.py:6 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: openzaak/constants.py:7 +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" + +#: openzaak/constants.py:8 +msgid "Failure" +msgstr "Negatief" + +#: openzaak/constants.py:9 +msgid "Success" +msgstr "Succes" + +#: openzaak/models.py:56 msgid "Open Zaak API" msgstr "Open Zaak API" -#: openzaak/models.py:65 +#: openzaak/models.py:67 msgid "Case confidentiality" msgstr "Zaak vertrouwelijkheid" -#: openzaak/models.py:66 +#: openzaak/models.py:68 msgid "Select maximum confidentiality level of cases" msgstr "Selecteer de maximale vertrouwelijkheid van de getoonde zaken" -#: openzaak/models.py:70 +#: openzaak/models.py:72 msgid "Catalogi API" msgstr "Catalogi API" -#: openzaak/models.py:79 +#: openzaak/models.py:81 msgid "Documents API" msgstr "Documenten API" -#: openzaak/models.py:90 +#: openzaak/models.py:92 msgid "Documents confidentiality" msgstr "Documenten vertrouwelijkheid" -#: openzaak/models.py:91 +#: openzaak/models.py:93 msgid "Select confidentiality level of documents to display for cases" msgstr "" "Selecteer de maximale vertrouwelijkheid van de getoonde documenten van zaken" -#: openzaak/models.py:94 +#: openzaak/models.py:96 msgid "Max upload file size (in MB)" msgstr "Maximale upload grootte (in MB)" -#: openzaak/models.py:96 +#: openzaak/models.py:98 msgid "The max size of the file (in MB) which is uploaded." msgstr "" "Documentuploads mogen maximaal dit aantal MB groot zijn, anders worden ze " "geweigerd." -#: openzaak/models.py:100 +#: openzaak/models.py:102 msgid "Allowed file extensions" msgstr "Toegestane bestandsextensies" -#: openzaak/models.py:104 +#: openzaak/models.py:106 msgid "A list of the allowed file extensions." msgstr "" "Een lijst van toegestande bestandsextensies, alleen documentuploads met een " "van deze extensies worden toegelaten." -#: openzaak/models.py:108 +#: openzaak/models.py:110 msgid "Form API" msgstr "Formulieren API (open aanvragen)" -#: openzaak/models.py:117 +#: openzaak/models.py:119 msgid "Use StatusType.informeren workaround" msgstr "Maak gebruik van StatusType.informeren workaround (eSuite)" -#: openzaak/models.py:119 +#: openzaak/models.py:121 msgid "" "Enable when StatusType.informeren is not supported by the ZGW backend. This " "requires ZaakTypeConfig's to be configured to determine on which changes to " @@ -3629,11 +3708,11 @@ msgstr "" "API)Hierdoor is het verplicht om per zaaktype aan te geven wanneer een " "inwoner hier een notificatie van dient te krijgen." -#: openzaak/models.py:125 +#: openzaak/models.py:127 msgid "Reformat eSuite Zaak.identificatie" msgstr "Converteer eSuite zaaknummers" -#: openzaak/models.py:127 +#: openzaak/models.py:129 msgid "" "Enable to reformat user-facing Zaak.identificatie numbers from internal " "eSuite format (ex: '0014ESUITE66392022') to user friendly format " @@ -3643,31 +3722,88 @@ msgstr "" "'0014ESUITE66392022') om te zetten naar een toegankelijkere notatie " "('6639-2022')." -#: openzaak/models.py:133 +#: openzaak/models.py:136 +msgid "Fetch Zaken for users authenticated with eHerkenning using RSIN" +msgstr "Maak gebruik van het RSIN voor ophalen eHerkenning zaken" + +#: openzaak/models.py:139 +msgid "" +"If enabled, Zaken for eHerkenning users are fetched using the company RSIN " +"(Open Zaak). If not enabled, Zaken are fetched using the KvK number (eSuite)." +msgstr "" +"Indien ingeschakeld dan wordt het RSIN van eHerkenning gebruikers gebruikt " +"om de zaken op te halen. Indien uitgeschakeld dan wordt het KvK nummer " +"gebruikt om de zaken op te halen. Open Zaak hanteert conform de ZGW API " +"specificatie de RSIN, de eSuite maakt gebruik van het KvK nummer." + +#: openzaak/models.py:146 +msgid "Title text" +msgstr "Titel tekst" + +#: openzaak/models.py:148 +msgid "The title/introductory text shown on the list view of 'Mijn aanvragen'." +msgstr "" +"De titel/introductietekst getoond op de lijstweergave van 'Mijn aanvragen'." + +#: openzaak/models.py:151 +msgid "Hier vindt u een overzicht van al uw lopende en afgeronde aanvragen." +msgstr "Hier vindt u een overzicht van al uw lopende en afgeronde aanvragen." + +#: openzaak/models.py:157 +msgid "Enable category filtering based on zaken" +msgstr "Inschakelen gepersonaliseerde Onderwerpen op basis van zaken" + +#: openzaak/models.py:160 +msgid "" +"If checked, the highlighted categories list on the homepage will consist of " +"categories that are linked to ZaakTypen for which the DigiD authenticated " +"user has at least one Zaak." +msgstr "" +"Indien ingeschakeld dan worden (indien ingelogd met DigiD/eHerkenning) de " +"getoonde onderwerpen op de Homepage bepaald op basis van de zaken van de " +"gebruiker" + +#: openzaak/models.py:167 msgid "Open Zaak configuration" msgstr "Configuratie 'Open Zaak'" -#: openzaak/models.py:138 +#: openzaak/models.py:172 msgid "Catalogus URL" msgstr "Catalogus URL" -#: openzaak/models.py:142 +#: openzaak/models.py:176 msgid "Domein" msgstr "Domein" -#: openzaak/models.py:146 +#: openzaak/models.py:180 msgid "RSIN" msgstr "RSIN" -#: openzaak/models.py:165 +#: openzaak/models.py:194 +msgid "Zaaktype URL" +msgstr "Zaaktype URL" + +#: openzaak/models.py:205 msgid "Zaaktype identificatie" msgstr "Zaaktype identificatie" -#: openzaak/models.py:169 +#: openzaak/models.py:209 msgid "Zaaktype omschrijving" msgstr "Zaaktype omschrijving" -#: openzaak/models.py:185 +#: openzaak/models.py:218 +msgid "Notify of status changes" +msgstr "Notificeren bij statuswijzigingen" + +#: openzaak/models.py:221 +msgid "" +"Whether the user should be notified of status changes for cases with this " +"zaak type" +msgstr "" +"Bepaalt of de gebruiker notificaties dient te krijgen bij statuswijzigingen " +"van dit zaaktype" + +#: openzaak/models.py:231 msgid "" "Description - clarification of why a user should upload a document for this " "case type" @@ -3675,44 +3811,54 @@ msgstr "" "Omschrijving - verduidelijking waarom een gebruiker documenten zou moeten " "uploaden voor deze zaaktype" -#: openzaak/models.py:189 +#: openzaak/models.py:235 msgid "Document upload URL" msgstr "Document upload URL" -#: openzaak/models.py:193 +#: openzaak/models.py:239 msgid "Enable document upload via URL" msgstr "Activeer documentuploads via URL" -#: openzaak/models.py:199 +#: openzaak/models.py:245 msgid "Enable sending questions via OpenKlant API" msgstr "" "Schakel het versturen van vragen via de OpenKlant Contactmomenten API in" -#: openzaak/models.py:211 +#: openzaak/models.py:255 +msgid "Relevante zaakperiode" +msgstr "Relevante zaakperiode" + +#: openzaak/models.py:259 +msgid "" +"Aantal maanden dat teruggekeken moet worden naar Zaken van deze zaaktypes." +msgstr "" +"Aantal maanden dat teruggekeken moet worden naar Zaken van deze zaaktypes." + +#: openzaak/models.py:266 msgid "Zaaktype Configuration" msgstr "Zaaktype Configuratie" -#: openzaak/models.py:246 +#: openzaak/models.py:301 msgid "Information object URL" msgstr "Informatieobject URL" -#: openzaak/models.py:250 +#: openzaak/models.py:305 openzaak/models.py:368 openzaak/models.py:470 msgid "Omschrijving" msgstr "Omschrijving" -#: openzaak/models.py:255 +#: openzaak/models.py:310 openzaak/models.py:377 openzaak/models.py:475 msgid "Zaaktype UUID" msgstr "Zaaktype UUID" -#: openzaak/models.py:263 +#: openzaak/models.py:318 msgid "Enable document upload" msgstr "Activeer documentuploads" -#: openzaak/models.py:267 +#: openzaak/models.py:322 msgid "Enable document notifications" msgstr "Activeer documentnotificiaties" -#: openzaak/models.py:270 +#: openzaak/models.py:325 msgid "" "When enabled the user will receive a notification when a visible document is " "added to the case" @@ -3720,51 +3866,170 @@ msgstr "" "Wanneer dit is ingeschakeld dan krijgen actieve gebruikers op deze omgeving " "een bericht wanneer er een nieuw zaakdocument voor hen beschikbaar is" -#: openzaak/models.py:276 +#: openzaak/models.py:331 msgid "Zaaktype Information Object Configuration" msgstr "Zaaktype Informatieobject configuratie" -#: openzaak/models.py:297 +#: openzaak/models.py:352 msgid "Information object UUID" msgstr "Informatieobject UUID" -#: openzaak/models.py:309 +#: openzaak/models.py:364 +msgid "Statustype URL" +msgstr "Statustype URL" + +#: openzaak/models.py:372 +msgid "Statustekst" +msgstr "Statustekst" + +#: openzaak/models.py:387 +msgid "Statustype indicator" +msgstr "Statustype indicator" + +#: openzaak/models.py:389 +msgid "" +"Determines what color will be shown to the user if a case is set to this " +"status" +msgstr "Bepaalt de aan de gebruiker getoonde kleur van deze status" + +#: openzaak/models.py:395 +msgid "Statustype indicator text" +msgstr "Status lijstweergave tekst" + +#: openzaak/models.py:397 +msgid "" +"Determines the text that will be shown to the user if a case is set to this " +"status" +msgstr "" +"Bepaalt voor de lijstweergave van 'Mijn Aanvragen' of (naast de kleur) ook " +"een melding getoond moet worden bij weergave van een zaak met deze status" + +#: openzaak/models.py:403 +msgid "Document upload description" +msgstr "Document uploadomschrijving" + +#: openzaak/models.py:405 +msgid "" +"Description that will be shown above the document upload widget in a case " +"detail page" +msgstr "" +"Omschrijving dat getoond wordt aan de gebruiker boven de uploadwidget van " +"een zaak in 'Mijn Aanvragen'" + +#: openzaak/models.py:411 +msgid "Frontend description" +msgstr "Status detailweergave omschrijving" + +#: openzaak/models.py:413 +msgid "" +"The text displayed in the case detail page for the status with this " +"statustype" +msgstr "" +"De getoonde tekst bij het openklappen van deze status op de detailweergave " +"van een zaak in 'Mijn Aanvragen'" + +#: openzaak/models.py:417 +msgid "Notify of status change" +msgstr "Notificeer bij statuswijziging" + +#: openzaak/models.py:420 +msgid "" +"Whether the user should be notfied if a case is set to this type of status" +msgstr "" +"Bepaalt of de gebruiker een notificatie dient te krijgen wanneer een zaak " +"deze status krijgt" + +#: openzaak/models.py:425 +msgid "Document uploads" +msgstr "Documenten uploaden" + +#: openzaak/models.py:427 +msgid "" +"Enable document uploads for this statustype (override setting for case type)" +msgstr "" +"Schakelt het kunnen uploaden van documenten in voor zaken met deze status. Zet deze optie uit om het uploaden uit te zetten voor een specifieke status." + +#: openzaak/models.py:433 +msgid "Call to action url" +msgstr "Statusknop URL" + +#: openzaak/models.py:435 +msgid "" +"The url the user will be sent to by clicking on the call-to-action button" +msgstr "" +"Bepaalt de URL achter de getoonde knop bij het openklappen van deze status" + +#: openzaak/models.py:442 +msgid "Call to action text" +msgstr "Statusknop label" + +#: openzaak/models.py:443 +msgid "The text displayed on the call-to-action button" +msgstr "" +"Bepaalt de knoplabel tekst van de getoonde knop bij het openklappen van deze " +"status" + +#: openzaak/models.py:447 +msgid "Zaaktype Statustype Configuration" +msgstr "Zaaktype Statustype Configuratie" + +#: openzaak/models.py:466 +msgid "Resultaattype URL" +msgstr "Resultaattype URL" + +#: openzaak/models.py:484 +msgid "Result description" +msgstr "Resultaatomschrijving" + +#: openzaak/models.py:486 +msgid "" +"Determines the text that will be shown to the user if a case is set to this " +"result" +msgstr "" +"Bepaalt de getoonde tekst op de detailpagina van 'Mijn aanvragen' wanneer " +"een zaak dit resultaat heeft bereikt" + +#: openzaak/models.py:491 +msgid "Zaaktype Resultaattype Configuration" +msgstr "Zaaktype Resultaattype Configuratie" + +#: openzaak/models.py:510 msgid "Zaak UUID" msgstr "Zaak UUID" -#: openzaak/models.py:314 +#: openzaak/models.py:515 msgid "Is sent" msgstr "Is verzonden" -#: openzaak/models.py:326 +#: openzaak/models.py:527 msgid "Status UUID" msgstr "Status UUID" -#: openzaak/models.py:331 +#: openzaak/models.py:532 msgid "Open Zaak status notification record" msgstr "Open Zaak statusnotificatie record" -#: openzaak/models.py:350 +#: openzaak/models.py:551 msgid "InformatieObject UUID" msgstr "Informatieobject UUID" -#: openzaak/models.py:355 +#: openzaak/models.py:556 msgid "Open Zaak info object notification record" msgstr "Open Zaak informatieobject notificatie record" -#: openzaak/models.py:374 +#: openzaak/models.py:575 msgid "Status tekst" msgstr "Status tekst" -#: openzaak/models.py:379 +#: openzaak/models.py:580 msgid "Vertaling" -msgstr "" +msgstr "Vertaling" -#: openzaak/models.py:386 +#: openzaak/models.py:587 msgid "Status vertaling" msgstr "Status vertaling" -#: openzaak/models.py:387 +#: openzaak/models.py:588 msgid "Status vertalingen" msgstr "Status vertalingen" @@ -3773,47 +4038,49 @@ msgstr "Status vertalingen" msgid "Missing required headers: {missing_headers}" msgstr "Ontbrekende verplichte headers: {missing_headers}" -#: openzaak/tests/test_case_detail.py:481 -#: openzaak/tests/test_case_detail.py:516 -#: openzaak/tests/test_case_detail.py:577 templates/pages/cases/403.html:3 +#: openzaak/tests/test_case_detail.py:728 +#: openzaak/tests/test_case_detail.py:763 +#: openzaak/tests/test_case_detail.py:805 +#: openzaak/tests/test_case_detail.py:844 +#: openzaak/tests/test_case_detail.py:905 templates/pages/cases/403.html:3 msgid "Sorry, you don't have access to this page (403)" msgstr "Sorry, u heeft geen toegang tot deze pagina (403)" -#: openzaak/tests/test_case_detail.py:545 -#: openzaak/tests/test_case_detail.py:555 -#: openzaak/tests/test_case_detail.py:721 -#: templates/pages/cases/status_inner.html:94 -#: templates/pages/contactmoment/detail.html:19 +#: openzaak/tests/test_case_detail.py:873 +#: openzaak/tests/test_case_detail.py:883 +#: openzaak/tests/test_case_detail.py:1068 +#: templates/pages/cases/status_inner.html:75 +#: templates/pages/contactmoment/detail.html:20 msgid "There is no available data at the moment." msgstr "Op dit moment zijn er geen aanvragen beschikbaar." -#: openzaak/tests/test_case_detail.py:674 -#: openzaak/tests/test_case_detail.py:938 +#: openzaak/tests/test_case_detail.py:1017 +#: openzaak/tests/test_case_detail.py:1306 msgid "some description content" msgstr "some description content" -#: openzaak/tests/test_case_detail.py:705 +#: openzaak/tests/test_case_detail.py:1052 msgid "Grootte max. 50 MB, toegestane document formaten:" msgstr "Grootte max. 50 MB, toegestane document formaten:" -#: openzaak/tests/test_case_detail.py:774 -msgid "{self.uploaded_informatie_object['bestandsnaam']} is succesvol geüpload" +#: openzaak/tests/test_case_detail.py:1124 +#: openzaak/tests/test_case_detail.py:1173 +#, python-brace-format +msgid "" +"Wij hebben **1 bestand(en)** succesvol geüpload:\n" +"\n" +"- {title}" msgstr "" -"{self.uploaded_informatie_object['bestandsnaam']} is succesvol geüpload" - -#: openzaak/tests/test_case_detail.py:813 -msgid "upload.TXT is succesvol geüpload" -msgstr "upload.TXT is succesvol geüpload" -#: openzaak/tests/test_case_detail.py:915 -#: openzaak/tests/test_case_detail.py:984 -#: openzaak/tests/test_case_detail.py:1007 -#: openzaak/tests/test_case_detail.py:1030 +#: openzaak/tests/test_case_detail.py:1283 +#: openzaak/tests/test_case_detail.py:1352 +#: openzaak/tests/test_case_detail.py:1375 +#: openzaak/tests/test_case_detail.py:1398 msgid "By clicking the button below you can upload a document." msgstr "Via onderstaande knop kunt u een bestand toevoegen." -#: openzaak/tests/test_case_detail.py:962 -#: templates/pages/cases/status_inner.html:75 +#: openzaak/tests/test_case_detail.py:1330 +#: templates/pages/cases/status_inner.html:50 msgid "" "By clicking the button below you can upload a document. This is an external " "link and you will be redirected to a different system." @@ -3821,8 +4088,8 @@ msgstr "" "Via onderstaande knop kunt u een bestand toevoegen. U wordt doorgestuurd " "naar een ander systeem." -#: openzaak/tests/test_case_detail.py:1070 -#: openzaak/tests/test_case_detail.py:1105 +#: openzaak/tests/test_case_detail.py:1441 +#: openzaak/tests/test_case_detail.py:1481 msgid "" "Een fout is opgetreden bij het uploaden van {self." "uploaded_informatie_object['bestandsnaam']}" @@ -3830,29 +4097,34 @@ msgstr "" "Een fout is opgetreden bij het uploaden van {self." "uploaded_informatie_object['bestandsnaam']}" -#: openzaak/tests/test_formapi.py:108 -#: templates/pages/cases/submissions_inner.html:32 -msgid "Er zijn geen open aanvragen." -msgstr "Er zijn geen open aanvragen." - -#: pdc/admin/category.py:46 pdc/admin/category.py:68 +#: pdc/admin/category.py:86 pdc/admin/category.py:121 msgid "Parent nodes have to be published in order to publish a child." msgstr "" "Bovenliggende onderwerpen dienen gepubliceerd te zijn om een onderliggend " "onderwerp te kunnen publiceren." -#: pdc/admin/category.py:59 +#: pdc/admin/category.py:96 pdc/tests/test_category_admin.py:141 +msgid "" +"The feature flag to enable category visibility based on zaken is currently " +"disabled. This should be enabled via the admin interface before this " +"Category can be linked to zaaktypen." +msgstr "" +"De optie om onderwerpen zichtbaar te maken op basis van de aanwezige zaken " +"is momenteel uitgeschakeld voor deze omgeving. Mocht u hier gebruik van " +"willen maken dan dient u deze optie via de Open Zaak " +"configuratieinstellingen te activeren." + +#: pdc/admin/category.py:112 msgid "Parent nodes cannot be unpublished if they have published children." msgstr "" "Bovenliggende onderwerpen kunnen niet op ongepubliceerd worden gezet zolang " "er onderliggende gepubliceerde onderwerpen zijn." -#: pdc/admin/category.py:101 pdc/tests/test_logging.py:281 +#: pdc/admin/category.py:171 pdc/tests/test_logging.py:281 msgid "categories were exported" msgstr "categorieen zijn geexporteerd" -#: pdc/admin/organization.py:20 pdc/views.py:223 plans/models.py:98 -#: templates/pages/cases/contact_form.html:3 +#: pdc/admin/organization.py:20 pdc/views.py:175 plans/models.py:98 #: templates/pages/product/detail.html:153 msgid "Contact" msgstr "Contact" @@ -3865,61 +4137,115 @@ msgstr "Adres" msgid "products were exported" msgstr "producten zijn geexporteerd" -#: pdc/models/category.py:17 +#: pdc/models/category.py:18 msgid "Published nodes cannot be moved to unpublished ones." msgstr "" "Gepubliceerde onderwerpen's kunnen niet worden verplaatst onder " "ongepubliceerde onderwerpen's" -#: pdc/models/category.py:24 +#: pdc/models/category.py:25 msgid "Name of the category" msgstr "Naam van het onderwerp" -#: pdc/models/category.py:27 pdc/models/organization.py:16 +#: pdc/models/category.py:28 pdc/models/organization.py:16 #: pdc/models/product.py:46 pdc/models/tag.py:12 msgid "Slug" msgstr "Slug" -#: pdc/models/category.py:30 +#: pdc/models/category.py:31 msgid "Slug of the category" msgstr "Slug van het onderwerp" -#: pdc/models/category.py:33 pdc/models/product.py:52 +#: pdc/models/category.py:34 pdc/models/product.py:52 #: questionnaire/models.py:75 msgid "Published" msgstr "Gepubliceerd" -#: pdc/models/category.py:35 +#: pdc/models/category.py:36 msgid "Whether the category should be published or not." msgstr "Of het onderwerp publiekelijk zichtbaar dient te zijn of niet." -#: pdc/models/category.py:38 questionnaire/models.py:68 +#: pdc/models/category.py:39 +msgid "Anonieme deel" +msgstr "Anonieme deel" + +#: pdc/models/category.py:42 +msgid "" +"Of het onderwerp zichtbaar moet zijn op het anonieme deel (zonder inloggen)." +msgstr "" +"Of het onderwerp zichtbaar moet zijn op het anonieme deel (zonder inloggen)." + +#: pdc/models/category.py:46 +msgid "Beveiligde deel" +msgstr "Beveiligde deel" + +#: pdc/models/category.py:49 +msgid "" +"Of het onderwerp zichtbaar moet zijn op het beveiligde deel (achter " +"inloggen)." +msgstr "" +"Of het onderwerp zichtbaar moet zijn op het beveiligde deel (achter " +"inloggen)." + +#: pdc/models/category.py:53 +msgid "Bedrijven content" +msgstr "Bedrijven content" + +#: pdc/models/category.py:56 +msgid "" +"Of het onderwerp zichtbaar moet zijn wanneer iemand aangeeft een bedrijf te " +"zijn (of is ingelogd met KvK)." +msgstr "" +"Of het onderwerp zichtbaar moet zijn wanneer iemand aangeeft een bedrijf te " +"zijn (of is ingelogd met KvK)." + +#: pdc/models/category.py:60 +msgid "Inwoner content" +msgstr "Inwoner content" + +#: pdc/models/category.py:63 +msgid "" +"Of het onderwerp zichtbaar moet zijn wanneer iemand aangeeft een inwoner te " +"zijn (of is ingelogd met BSN)." +msgstr "" +"Of het onderwerp zichtbaar moet zijn wanneer iemand aangeeft een inwoner te " +"zijn (of is ingelogd met BSN)." + +#: pdc/models/category.py:68 +msgid "Zaaktypen" +msgstr "Zaaktypen" + +#: pdc/models/category.py:72 +msgid "Zaaktypen waarvoor bij aanwezigheid dit onderwerp getoond moet worden." +msgstr "Zaaktypen waarvoor bij aanwezigheid dit onderwerp getoond moet worden." + +#: pdc/models/category.py:76 questionnaire/models.py:68 msgid "Highlighted" msgstr "Uitgelicht" -#: pdc/models/category.py:40 +#: pdc/models/category.py:78 msgid "Whether the category should be highlighted or not" msgstr "Of het onderwerp uitgelicht moet worden op de homepage of niet." -#: pdc/models/category.py:46 +#: pdc/models/category.py:84 msgid "Description of the category" msgstr "Omschrijving van het onderwerp" -#: pdc/models/category.py:54 +#: pdc/models/category.py:92 msgid "Icon of the category" msgstr "Icoon van het Onderwerp" -#: pdc/models/category.py:62 +#: pdc/models/category.py:100 msgid "Image of the category" msgstr "" "Afbeelding van het onderwerp in bannerformaat bovenaan de pagina, afmeting: " "bij voorkeur minimaal 1200 pixels breed en minimaal 150 pixels hoog" -#: pdc/models/category.py:68 pdc/models/faq.py:14 questionnaire/models.py:99 +#: pdc/models/category.py:106 pdc/models/faq.py:14 questionnaire/models.py:99 msgid "Category" msgstr "Onderwerp" -#: pdc/models/category.py:69 pdc/models/product.py:120 search/forms.py:22 +#: pdc/models/category.py:107 pdc/models/product.py:120 search/forms.py:22 msgid "Categories" msgstr "Onderwerpen" @@ -4069,11 +4395,11 @@ msgstr "Korte omschrijving van het product, maximaal 300 karakters." #: pdc/models/product.py:63 msgid "Make product content collapsable" -msgstr "" +msgstr "Productcontent ingeklapt" #: pdc/models/product.py:65 msgid "Whether the user can expand and collapse the product content." -msgstr "" +msgstr "Bepaalt of de productcontent standaard is ingeklapt." #: pdc/models/product.py:73 msgid "Icon of the product" @@ -4385,28 +4711,28 @@ msgstr "Content gewijzigd." msgid "new through import_export" msgstr "" -#: pdc/views.py:164 +#: pdc/views.py:116 #, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" msgstr "Geen %(verbose_name)s gevonden" -#: pdc/views.py:219 plans/views.py:219 +#: pdc/views.py:171 plans/views.py:219 #: templates/export/plans/plan_export.html:44 -#: templates/export/profile/profile_export.html:59 +#: templates/export/profile/profile_export.html:55 #: templates/pages/plans/detail.html:68 templates/pages/product/detail.html:69 #: templates/pages/questionnaire/questionnaire-step.html:49 msgid "Bestanden" msgstr "Bestanden" -#: pdc/views.py:221 templates/pages/product/detail.html:90 +#: pdc/views.py:173 templates/pages/product/detail.html:90 msgid "Locaties" msgstr "Locaties" -#: pdc/views.py:253 templates/pages/cases/submissions_inner.html:16 +#: pdc/views.py:205 msgid "Formulier" msgstr "Formulier" -#: pdc/views.py:264 templates/pages/product/finder.html:10 +#: pdc/views.py:216 templates/pages/product/finder.html:10 msgid "Producten" msgstr "Producten" @@ -4805,15 +5131,15 @@ msgstr "" "Na het bijwerken dient de zoekmachine opnieuw te worden opgestart. Neem " "contact op met uw beheerders voor uitleg." -#: search/constants.py:7 +#: search/constants.py:6 msgid "Filter op onderwerp" msgstr "Filter op onderwerp" -#: search/constants.py:8 +#: search/constants.py:7 msgid "Filter op tags" msgstr "Filter op tags" -#: search/constants.py:9 +#: search/constants.py:8 msgid "Filter op organisaties" msgstr "Filter op organisaties" @@ -4927,30 +5253,26 @@ msgstr "Zoekveldgewicht" msgid "Field boosts" msgstr "Zoekveldgewicht" -#: search/tests/test_feedback.py:192 search/views.py:141 +#: search/tests/test_feedback.py:192 search/views.py:153 msgid "" "Thank you for your feedback. It will help us to improve our search engine" msgstr "" "Dank u voor uw feedback, hiermee kunnen wij de omgeving verder verbeteren" -#: search/tests/test_logging.py:33 search/views.py:58 +#: search/tests/test_logging.py:33 search/views.py:60 #, python-brace-format msgid "search query: {query}" msgstr "zoekterm: {query}" -#: search/views.py:87 utils/mixins.py:125 +#: search/views.py:99 utils/mixins.py:125 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." msgstr "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -#: search/views.py:94 utils/mixins.py:132 +#: search/views.py:106 utils/mixins.py:132 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s" msgstr "Ongelidge pagina (%(page_number)s): %(message)s" -#: soap/admin.py:28 -msgid "Authentication" -msgstr "Authenticatie" - #: soap/models.py:11 msgid "label" msgstr "label" @@ -5031,10 +5353,6 @@ msgstr "Applicatie naam" msgid "Name of the application" msgstr "Naam van de organisatie" -#: ssd/models.py:45 -msgid "Company name" -msgstr "Bedrijfsnaam" - #: ssd/models.py:47 msgid "Name of the supplier" msgstr "Naam van de leverancier" @@ -5173,7 +5491,6 @@ msgid "Phone number" msgstr "Telefoonnummer" #: templates/export/profile/profile_export.html:22 -#: templates/pages/profile/me.html:42 msgid "Actief sinds" msgstr "Eerste keer ingelogd op" @@ -5181,7 +5498,7 @@ msgstr "Eerste keer ingelogd op" msgid "BSN" msgstr "BSN" -#: templates/export/profile/profile_export.html:45 +#: templates/export/profile/profile_export.html:41 msgid "Netwerkcontacten" msgstr "Contacten" @@ -5214,6 +5531,10 @@ msgstr "Overname %(username)s" msgid "Terug naar boven" msgstr "Terug naar boven" +#: templates/pages/cases/contact_form.html:3 +msgid "Stel een vraag" +msgstr "Stel een vraag" + #: templates/pages/cases/contact_form.html:5 msgid "" "Door middel van dit formulier kunt u een vraag stellen over deze zaak. U " @@ -5224,57 +5545,69 @@ msgstr "" "dient ten minste uw telefoonnummer of uw e-mailadres in te vullen. Indien u " "uw e-mailadres invult krijgt u een bevestiging per mail." -#: templates/pages/cases/document_form.html:5 +#: templates/pages/cases/document_form.html:3 msgid "Bestand uploaden" msgstr "Bestand uploaden" -#: templates/pages/cases/document_form.html:13 -msgid "Selecteer uw bestand opnieuw" -msgstr "Selecteer uw bestand opnieuw" +#: templates/pages/cases/list_inner.html:9 +msgid "U heeft op dit moment nog geen lopende aanvragen." +msgstr "U heeft op dit moment nog geen lopende aanvragen." -#: templates/pages/cases/list_inner.html:21 -msgid "Zaaknummer" -msgstr "Zaaknummer" +#: templates/pages/cases/list_inner.html:24 +msgid "Laatste wijziging" +msgstr "Laatste wijziging" -#: templates/pages/cases/list_inner.html:25 #: templates/pages/cases/list_inner.html:26 +msgid "Verloopt op" +msgstr "Verloopt op" + +#: templates/pages/cases/list_inner.html:30 +#: templates/pages/cases/list_inner.html:31 +#: templates/pages/cases/list_inner.html:50 +#: templates/pages/cases/list_inner.html:51 msgid "Bekijk aanvraag" msgstr "Bekijk aanvraag" -#: templates/pages/cases/list_outer.html:15 -#: templates/pages/cases/status_outer.html:22 -#: templates/pages/cases/submissions_outer.html:18 +#: templates/pages/cases/list_inner.html:46 +#: templates/pages/contactmoment/list.html:21 +msgid "Ontvangstdatum" +msgstr "Ontvangstdatum" + +#: templates/pages/cases/list_inner.html:47 +msgid "Zaaknummer" +msgstr "Zaaknummer" + +#: templates/pages/cases/list_outer.html:11 +#: templates/pages/cases/status_outer.html:14 msgid "Gegevens laden..." msgstr "Gegevens laden..." -#: templates/pages/cases/status_inner.html:33 -msgid "Status lijst" -msgstr "Status lijst" - -#: templates/pages/cases/status_inner.html:59 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Grootte max. %(max_filesize)s MB, toegestane " -"document formaten: %(allowed_extensions)s.\n" -" " -msgstr "" +#: templates/pages/cases/status_inner.html:26 +#: templates/pages/cases/status_inner.html:53 +msgid "Document uploaden" +msgstr "Document uploaden" -#: templates/pages/cases/status_inner.html:71 +#: templates/pages/cases/status_inner.html:46 msgid "Document toevoegen" msgstr "Document toevoegen" -#: templates/pages/cases/status_inner.html:78 +#: templates/pages/cases/status_inner.html:53 msgid "Opens new window" msgstr "Opent nieuw venster" -#: templates/pages/cases/submissions_inner.html:17 -msgid "Laatste wijziging" -msgstr "Laatste wijziging" +#: templates/pages/cases/statuses.html:8 +msgid "Status lijst" +msgstr "Status lijst" -#: templates/pages/cases/submissions_inner.html:18 -msgid "Einde geldigheid" -msgstr "Einde geldigheid" +#: templates/pages/cases/statuses.html:32 +#: templates/pages/cases/statuses.html:56 +msgid "Scroll omlaag" +msgstr "Scroll omlaag" + +#: templates/pages/cases/statuses.html:32 +#: templates/pages/cases/statuses.html:56 +msgid "Ga direct naar document upload sectie." +msgstr "Ga direct naar document upload sectie." #: templates/pages/category/detail.html:17 msgid "Open in admin" @@ -5284,6 +5617,10 @@ msgstr "Bekijk in beheeromgeving" msgid "Contactformulier" msgstr "Contactformulier" +#: templates/pages/contactmoment/list.html:22 +msgid "Contactwijze" +msgstr "Contactwijze" + #: templates/pages/contactmoment/list.html:31 #: templates/pages/contactmoment/list.html:32 msgid "Bekijk vraag" @@ -5315,7 +5652,6 @@ msgstr "Maak je eerste contact aan voordat je een samenwerking start" #: templates/pages/plans/detail.html:21 #: templates/pages/profile/actions/list.html:13 -#: templates/pages/profile/me.html:23 msgid "Exporteer naar PDF" msgstr "Exporteer naar PDF" @@ -5430,19 +5766,10 @@ msgstr "Nieuwe actie toevoegen" msgid "Terug naar mijn profiel" msgstr "Terug naar mijn profiel" -#: templates/pages/profile/categories.html:6 -msgid "Mijn Onderwerpen" -msgstr "Mijn Onderwerpen" - -#: templates/pages/profile/categories.html:9 -msgid "" -"Selecteer hier welke onderwerpen u interesseren, om op maat gemaakte inhoud " -"voorgeschoteld te krijgen en nog beter te kunnen zoeken en vinden" -msgstr "" -"Selecteer hier welke onderwerpen u interesseren, om op maat gemaakte inhoud " -"voorgeschoteld te krijgen en nog beter te kunnen zoeken en vinden" +#: templates/pages/profile/contacts/edit.html:9 +msgid "Creëer contact" +msgstr "Voeg contactpersoon toe" -#: templates/pages/profile/categories.html:12 #: templates/pages/profile/contacts/edit.html:12 #: templates/pages/profile/documents/edit.html:10 #: templates/pages/profile/edit.html:43 @@ -5450,10 +5777,6 @@ msgstr "" msgid "Opslaan" msgstr "Opslaan" -#: templates/pages/profile/contacts/edit.html:9 -msgid "Creëer contact" -msgstr "Voeg contactpersoon toe" - #: templates/pages/profile/contacts/list.html:8 msgid "Nieuw contact toevoegen" msgstr "Nieuw contact toevoegen" @@ -5505,72 +5828,83 @@ msgstr "Voeg document toe" msgid "Profiel bewerken" msgstr "Profiel bewerken" -#: templates/pages/profile/me.html:37 templates/pages/profile/mydata.html:39 +#: templates/pages/profile/me.html:14 +msgid "voor het laatst ingelogd op" +msgstr "" + +#: templates/pages/profile/me.html:26 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +#: templates/pages/profile/me.html:40 templates/pages/profile/mydata.html:39 msgid "Geboortedatum" msgstr "Geboortedatum" -#: templates/pages/profile/me.html:47 -msgid "Volgende actie" -msgstr "Volgende actie" +#: templates/pages/profile/me.html:44 +msgid "Adres" +msgstr "Adres" -#: templates/pages/profile/me.html:64 -msgid "My categories" -msgstr "Mijn onderwerpen" +#: templates/pages/profile/me.html:48 +msgid "E-mail adres" +msgstr "E-mailadres" -#: templates/pages/profile/me.html:75 -msgid "My mentor(s)" -msgstr "Mijn begeleider(s)" +#: templates/pages/profile/me.html:65 +msgid "Communicatiekanaal" +msgstr "Communicatiekanaal" -#: templates/pages/profile/me.html:77 -msgid "Begeleider(s)" -msgstr "Begeleider(s)" +#: templates/pages/profile/me.html:69 +msgid "Ontvang notificaties over" +msgstr "Ontvang notificaties over" -#: templates/pages/profile/me.html:87 -msgid "U heeft (nog) geen gemeentelijke begeleider." -msgstr "U heeft geen gemeentelijke begeleider." +#: templates/pages/profile/me.html:91 +msgid "Mijn begeleider" +msgstr "Mijn begeleider" -#: templates/pages/profile/me.html:95 -msgid "My contacts" -msgstr "Mijn contacten" +#: templates/pages/profile/me.html:98 +msgid "U heeft nog geen begeleider." +msgstr "U heeft geen gemeentelijke begeleider." -#: templates/pages/profile/me.html:97 +#: templates/pages/profile/me.html:132 templates/pages/profile/me.html:133 msgid "Beheer contacten" msgstr "Beheer contacten" -#: templates/pages/profile/me.html:103 -msgid "Zelftest" -msgstr "Zelftest" +#: templates/pages/profile/me.html:155 templates/pages/profile/me.html:156 +msgid "Beheer acties" +msgstr "Beheer acties" -#: templates/pages/profile/me.html:105 -msgid "Start zelfdiagnose" -msgstr "Start zelftest" - -#: templates/pages/profile/me.html:119 -msgid "Receive notifications for" -msgstr "Ontvang berichten over" +#: templates/pages/profile/me.html:179 templates/pages/profile/me.html:180 +msgid "Bekijk uitkeringen" +msgstr "Bekijk uitkeringen" -#: templates/pages/profile/me.html:126 -msgid "My questions" -msgstr "Mijn vragen" - -#: templates/pages/profile/me.html:128 templates/pages/profile/me.html:135 +#: templates/pages/profile/me.html:196 templates/pages/profile/me.html:197 msgid "Bekijken" msgstr "Bekijken" -#: templates/pages/profile/me.html:133 -msgid "My benefits" -msgstr "Mijn uitkeringen" +#: templates/pages/profile/me.html:211 +msgid "Zelftest" +msgstr "Zelftest" + +#: templates/pages/profile/me.html:213 templates/pages/profile/me.html:214 +msgid "Start zelfdiagnose" +msgstr "Start zelftest" -#: templates/pages/profile/me.html:146 +#: templates/pages/profile/me.html:226 msgid "Weet u zeker dat u uw account wilt verwijderen?" msgstr "Weet u zeker dat u uw account wilt verwijderen?" -#: templates/pages/profile/me.html:146 +#: templates/pages/profile/me.html:226 msgid "" "Hiermee worden alleen uw persoonlijke voorkeuren verwijderd. U krijgt dan " "bijvoorbeeld geen e-mail meer van ons over wijzigingen van uw lopende zaken. " "Uw persoonsgegevens en uw lopende zaken zelf worden hiermee niet verwijderd." msgstr "" +"Hiermee worden alleen uw persoonlijke voorkeuren verwijderd. U krijgt dan " +"bijvoorbeeld geen e-mail meer van ons over wijzigingen van uw lopende zaken. " +"Uw persoonsgegevens en uw lopende zaken zelf worden hiermee niet verwijderd." + +#: templates/pages/profile/me.html:231 +msgid "Profiel verwijderen" +msgstr "Profiel verwijderen" #: templates/pages/profile/mydata.html:13 msgid "" @@ -5693,23 +6027,23 @@ msgstr "Toelichting" #: templates/pages/search.html:84 msgid "Geen zoekresultaten" -msgstr "" +msgstr "Geen zoekresultaten" #: templates/pages/search.html:86 msgid "Helaas, wij vonden geen resultaten voor jouw zoekopdracht." -msgstr "" +msgstr "Helaas, wij vonden geen resultaten voor jouw zoekopdracht." #: templates/pages/search.html:89 msgid "Controleer de spelling van je zoekopdracht." -msgstr "" +msgstr "Controleer de spelling van je zoekopdracht." #: templates/pages/search.html:90 msgid "Probeer een andere zoekopdracht." -msgstr "" +msgstr "Probeer een andere zoekopdracht." #: templates/pages/search.html:91 msgid "Vragen? Neem contact met ons op." -msgstr "" +msgstr "Vragen? Neem contact met ons op." #: templates/pages/ssd/monthly_reports_list.html:11 #: templates/pages/ssd/yearly_reports_list.html:11 @@ -5781,6 +6115,8 @@ msgid "" "For security reasons, please enter your old password and your new password " "twice so we can make sure you have not made any typo." msgstr "" +"Voor beveiligingsredenen dient u uw oude wachtwoord en (om tikfouten te " +"voorkomen) tweemaal uw nieuwe wachtwoord in te vullen." #: templates/registration/password_reset_complete.html:5 msgid "Password reset complete" @@ -5918,7 +6254,7 @@ msgstr "Object" msgid "Opens in new window" msgstr "Opent in nieuw venster" -#: utils/forms.py:32 +#: utils/forms.py:50 #, python-format msgid "" "Een aangeleverd bestand dient minimaal %(size)s te zijn, uw bestand is te " @@ -5927,7 +6263,7 @@ msgstr "" "Een aangeleverd bestand dient minimaal %(size)s te zijn, uw bestand is te " "klein." -#: utils/forms.py:35 +#: utils/forms.py:53 #, python-format msgid "" "Een aangeleverd bestand dient maximaal %(size)s te zijn, uw bestand is te " @@ -5987,185 +6323,10 @@ msgstr "Het opgegeven mobiele telefoonnummer is ongeldig." msgid "Ongeldige postcode" msgstr "Ongeldige postcode" -#~ msgid "" -#~ "You're receiving this email because for your user account at example.com " -#~ "you requested a password reset." -#~ msgstr "" -#~ "U ontvangt deze e-mail, omdat u een aanvraag voor opnieuw instellen van " -#~ "het wachtwoord voor uw account op example.com hebt gedaan." - -#, python-brace-format -#~ msgid "Your username, in case you’ve forgotten: {user_email}" -#~ msgstr "Uw gebruikersnaam, mocht u deze vergeten zijn: {user_email}" - -#~ msgid "The user with this email already exists" -#~ msgstr "Een gebruiker met dit e-mailadres bestaat al" - -#~ msgid "Please enter a valid email address of a contact." -#~ msgstr "Vul een geldig e-mailadres in van een contactpersoon." - -#~ msgid "Deze account is inactief." -#~ msgstr "Deze account is inactief." - -#~ msgid "Wachtwoord opnieuw instellen" -#~ msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen" - -#, python-brace-format -#~ msgid "Wachtwoordherinitialisatie voor {domain}" -#~ msgstr "Wachtwoordherinitialisatie voor {domain}" - -#~ msgid "Wachtwoordwijziging" -#~ msgstr "Wachtwoordwijziging" - -#~ msgid "Uw wachtwoord is gewijzigd." -#~ msgstr "Uw wachtwoord is gewijzigd." - -#~ msgid "Communicatievoorkeuren" -#~ msgstr "Communicatievoorkeuren" - -#~ msgid "Interessegebieden" -#~ msgstr "Interessegebieden" - -#~ msgid "Bekijk op Google Maps" -#~ msgstr "Bekijk op Google Maps" - -#~ msgid "Facebook" -#~ msgstr "Facebook" - -#~ msgid "Twitter" -#~ msgstr "Twitter" - -#~ msgid "Whatsapp" -#~ msgstr "Whatsapp" - -#~ msgid "LinkedIn" -#~ msgstr "LinkedIn" - -#~ msgid "Footer visiting title" -#~ msgstr "Koptekst bezoek" - -#~ msgid "Visiting title on the footer section." -#~ msgstr "Koptekst bezoekadres" - -#~ msgid "Visiting details" -#~ msgstr "Bezoekdetails" - -#~ msgid "Visiting intro text on the footer section." -#~ msgstr "Tekst over bezoek in de footer." - -#~ msgid "Footer visiting phonenumber" -#~ msgstr "Telefoonnummer voor bezoekers" - -#~ msgid "Visiting phonenumber on the footer section." -#~ msgstr "Telefoonnummer voor bezoekers in footer" - -#~ msgid "Footer visiting map" -#~ msgstr "URL bezoekadres in Google Maps" - -#~ msgid "Visiting address in google maps on the footer section." -#~ msgstr "De link naar het bezoekadres via google maps" - -#~ msgid "Footer mailing title" -#~ msgstr "Kop postadres" - -#~ msgid "Mailing title on the footer section." -#~ msgstr "Contacttitel in de footer." - -#~ msgid "Mailing intro text on the footer section." -#~ msgstr "Contactdetails tekst in de footer." - -#~ msgid "Profiel verwijderen" -#~ msgstr "Profiel verwijderen" - -#~ msgid "Wachtwoordwijziging is geslaagd" -#~ msgstr "Wachtwoordwijziging is geslaagd" - -#~ msgid "" -#~ "Voer omwille van beveiliging uw oude en twee keer uw nieuwe wachtwoord " -#~ "in, zodat we kunnen controleren of u geen typefouten hebt gemaakt." -#~ msgstr "" -#~ "Voer omwille van beveiliging uw oude en twee keer uw nieuwe wachtwoord " -#~ "in, zodat we kunnen controleren of u geen typefouten hebt gemaakt." - -#~ msgid "Wachtwoordherinitialisatie voltooid" -#~ msgstr "Wachtwoordherinitialisatie voltooid" - -#~ msgid "Uw wachtwoord is ingesteld. U kunt nu verdergaan en zich aanmelden." -#~ msgstr "Uw wachtwoord is ingesteld. U kunt nu verdergaan en zich aanmelden." - -#~ msgid "Aanmelden" -#~ msgstr "Aanmelden" - -#~ msgid "Voer nieuw wachtwoord in" -#~ msgstr "Voer nieuw wachtwoord in" - -#~ msgid "" -#~ "Voer het nieuwe wachtwoord twee keer in, zodat we kunnen controleren of " -#~ "er geen typefouten zijn gemaakt." -#~ msgstr "" -#~ "Voer het nieuwe wachtwoord twee keer in, zodat we kunnen controleren of " -#~ "er geen typefouten zijn gemaakt." - -#~ msgid "Wachtwoordherinitialisatie mislukt" -#~ msgstr "Wachtwoordherinitialisatie mislukt" - -#~ msgid "" -#~ "De link voor het herstellen van het wachtwoord is ongeldig, " -#~ "waarschijnlijk omdat de link al eens is gebruikt. Vraag opnieuw een " -#~ "wachtwoord aan." -#~ msgstr "" -#~ "De link voor het herstellen van het wachtwoord is ongeldig, " -#~ "waarschijnlijk omdat de link al eens is gebruikt. Vraag opnieuw een " -#~ "wachtwoord aan." - -#~ msgid "Wachtwoordherinitialisatie verstuurd" -#~ msgstr "Wachtwoordherinitialisatie verstuurd" - -#~ msgid "" -#~ "We hebben u instructies gestuurd voor het instellen van uw wachtwoord, " -#~ "als er een account bestaat met het door u ingevoerde e-mailadres. U zou " -#~ "deze straks moeten ontvangen." -#~ msgstr "" -#~ "We hebben u instructies gestuurd voor het instellen van uw wachtwoord, " -#~ "als er een account bestaat met het door u ingevoerde e-mailadres. U zou " -#~ "deze straks moeten ontvangen." - -#~ msgid "" -#~ "Als u geen e-mail ontvangt, controleer dan of u het e-mailadres hebt " -#~ "ingevoerd waarmee u zich hebt geregistreerd, en controleer uw spam-map." -#~ msgstr "" -#~ "Als u geen e-mail ontvangt, controleer dan of u het e-mailadres hebt " -#~ "ingevoerd waarmee u zich hebt geregistreerd, en controleer uw spam-map." - -#~ msgid "Beste" -#~ msgstr "Beste" - -#~ msgid "" -#~ "U ontvangt deze e-mail, omdat u een aanvraag voor opnieuw instellen van " -#~ "het wachtwoord voor uw account op " -#~ msgstr "" -#~ "U ontvangt deze e-mail, omdat u een aanvraag voor opnieuw instellen van " -#~ "het wachtwoord voor uw account op " +#: utils/validators.py:190 +msgid "Het KVK nummer moet uit 8 cijfers bestaan." +msgstr "Het KVK nummer moet uit 8 cijfers bestaan." -#~ msgid " hebt gedaan." -#~ msgstr " hebt gedaan." - -#~ msgid "Ga naar de volgende pagina en kies een nieuw wachtwoord: " -#~ msgstr "Ga naar de volgende pagina en kies een nieuw wachtwoord: " - -#~ msgid "Uw gebruikersnaam, mocht u deze vergeten zijn: " -#~ msgstr "Uw gebruikersnaam, mocht u deze vergeten zijn: " - -#~ msgid "Met vriendelijke groet" -#~ msgstr "Met vriendelijke groet" - -#~ msgid "" -#~ "Wachtwoord vergeten? Vul hieronder je e-mailadres in. Je krijgt dan een " -#~ "mail met instructies om een nieuw wachtwoord in te stellen." -#~ msgstr "" -#~ "Wachtwoord vergeten? Vul hieronder je e-mailadres in. Je krijgt dan een " -#~ "mail met instructies om een nieuw wachtwoord in te stellen." - -#~ msgid "Let op: dit werkt alleen als je geen DigiD gebruikt om in te loggen." -#~ msgstr "" -#~ "Let op: dit werkt alleen als je geen DigiD gebruikt om in te loggen." +#: utils/validators.py:193 +msgid "Het KVK nummer moet numeriek zijn." +msgstr "Het KVK nummer moet numeriek zijn." diff --git a/src/open_inwoner/configurations/tests/test_admin.py b/src/open_inwoner/configurations/tests/test_admin.py index d12b7ddc61..f911b10181 100644 --- a/src/open_inwoner/configurations/tests/test_admin.py +++ b/src/open_inwoner/configurations/tests/test_admin.py @@ -52,7 +52,7 @@ def test_delete_last_site_fail(self): doc = PyQuery(response.content) warning_msg = doc.find(".warning").text() - self.assertEqual(warning_msg, "You cannot delete the last site.") + self.assertEqual(warning_msg, _("You cannot delete the last site.")) def test_bulk_delete_success(self): site2 = Site.objects.create(id=2, domain="example2.com", name="example2") @@ -98,7 +98,7 @@ def test_bulk_delete_fail(self): warning_msg = doc.find(".warning").text() self.assertEqual( warning_msg, - "You cannot delete all websites; at least one site must remain.", + _("You cannot delete all websites; at least one site must remain."), ) diff --git a/src/open_inwoner/configurations/tests/test_oidc.py b/src/open_inwoner/configurations/tests/test_oidc.py index d8a0f7a5ac..33d175efe8 100644 --- a/src/open_inwoner/configurations/tests/test_oidc.py +++ b/src/open_inwoner/configurations/tests/test_oidc.py @@ -54,7 +54,7 @@ def test_admin_only_disabled(self): link = response.pyquery.find("[title='Inloggen met Azure AD']") link_text = link.find(".link__text").text() - self.assertEqual(link_text, _("")) + self.assertEqual(link_text, "") # admin login response = self.client.get(reverse("admin:login")) diff --git a/src/open_inwoner/contrib/kvk/signals.py b/src/open_inwoner/contrib/kvk/signals.py index 5451a3b8b4..8c89124dbf 100644 --- a/src/open_inwoner/contrib/kvk/signals.py +++ b/src/open_inwoner/contrib/kvk/signals.py @@ -2,6 +2,7 @@ from django.db.models.signals import pre_save from django.dispatch import receiver +from django.utils.translation import gettext as _ from open_inwoner.accounts.choices import LoginTypeChoices from open_inwoner.accounts.models import User @@ -21,14 +22,15 @@ def on_kvk_change(instance, **kwargs): and not instance.rsin ): system_action( - "Retrieving data from KvK API based on KVK number", content_object=instance + _("Retrieving data from KvK API based on KVK number"), + content_object=instance, ) client = KvKClient() rsin = client.retrieve_rsin_with_kvk(instance.kvk) if rsin: - system_action("data was retrieved from KvK API", content_object=instance) + system_action(_("data was retrieved from KvK API"), content_object=instance) instance.rsin = rsin instance.is_prepopulated = True