You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: prologue/foreword.xml
+6-6
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -12,19 +12,19 @@
12
12
13
13
<para>自 1998 年始,我对 Linux 从学习到深入了解已十年有余。在安装好我的第一个 Linux 发行版后,我很快就为 Linux 所蕴含的整套理念及其背后的哲学思想所着迷。</para>
14
14
15
-
<para>做一件事总是有很多的方法。对于 Linux 发行版亦是如此。这么多年来已有了许多发行版。一些仍在,一些演变成其他的版本,还有些则只能活在记忆中了。所有这些发行版均有不同的特点,以满足不同受众的需求。条条大路通罗马,我开始意识到自己可以不再必须受限于别人做好的发行版。在发现 Linux 之前,我们只能忍受各种操作系统的问题,因为我们别无选择。无论你爱还是不爱,它就在那里。而在 Linux 下,你才有了选择的可能。如果不喜欢某个东西,就可以自由地改变它,Linux 甚至鼓励你这样做。</para>
15
+
<para>殊途同归,对 Linux 的发行版而言亦是如此。这些年来,这么多的发行版层出不迭,或是今尚犹在,或是今非昔比,或是恸不复存。所有这些发行版均有不同的特点,以满足不同受众的需求。条条大路通罗马,我开始意识到自己可以不再必须受限于别人做好的发行版。在发现 Linux 之前,我们只能忍受各种操作系统的问题,因为我们别无选择。无论你爱还是不爱,它就在那里。而在 Linux 下,你才有了选择的可能。如果不喜欢某个东西,就可以自由地改变它,Linux 甚至还鼓励你这样做。</para>
16
16
17
17
<para>我尝试过很多发行版,但是无法确定该用哪个。从某个角度来说,它们都是很不错的系统。这并不是说某个系统好或不好的问题,而是个人习惯问题。在各种可用选择中,显然没有哪个单一的系统对我而言是完美的。于是我着手创建自己的 Linux 系统,以完全满足自己的喜好。</para>
18
18
19
-
<para>为了使系统真正属于我,我毅然决定从源代码编译所有东西,而不是使用预编译好的二进制包。这个<quote>完美</quote>的 Linux 系统能具不同系统的优点,而没有它们与之俱来的不足。起初,这种想法相当让人想都不敢想,但我一直保持着可以构建出这样一个系统的信念。</para>
19
+
<para>为了使系统真正地属于我,我毅然决定开始从源代码编译所有东西,而不是使用预编译好的二进制包。这个<quote>完美</quote>的 Linux 系统能够拥有不同系统的优点,而不会有它们与之俱来的不足。起初,这种想法让人想都不敢想,但我一直保持着可以构建出这样一个系统的信念。</para>
20
20
21
-
<para>在梳理了诸如循环依赖和编译错误之类的问题后,我最终构建出一个订制的 Linux 系统。它完全可以工作,并与当时已有的任何其它 Linux 系统一样完美可用。但它是我自己所创造的。能够亲手组装出这样一个系统让人很满意,而唯一一个能让人感觉更美妙的事是能够亲自创建软件的每个部分。</para>
21
+
<para>在梳理了诸如循环依赖和编译错误之类的问题后,我最终构建出了一个订制的 Linux 系统。它运转自如,用起来与当时的那些 Linux 系统一样完美,但它是由我亲手打造的。能组装出这样一个系统让我很满意,而与之相比更棒的,恐怕唯有在软件的各个方面都亲历亲为了,不过这也可算是第二棒的事了。</para>
22
22
23
-
<para>当我将自己的目标和经验与 Linux 社区的其它成员分享时,引发了大家对这些想法的不断关注。很快人们就清楚地意识到,这样一个定制的 Linux 系统不仅仅可以满足用户的特定需求,还可为程序员和系统管理员提供一个理想的学习机会,以增强他们(已有)的 Linux 技能。正是由于这种广泛的兴趣,<emphasis>Linux From Scratch Project</emphasis>诞生了。</para>
23
+
<para>当我将自己的目标和经验与 Linux 社区的其它成员分享时,引发了大家对这些想法的不断关注。很快人们就清楚地意识到,这样一个定制的 Linux 系统不仅仅可以满足用户的特定需求,还可为程序员和系统管理员提供一个理想的学习机会,以增强他们(已有)的 Linux 技能。正是由于这种广泛的兴趣,<emphasis>Linux From Scratch 项目</emphasis>诞生了。</para>
24
24
25
-
<para>这本 Linux From Scratch 手册是该项目的重中之重。它为您提供了设计和构建自己的系统所需的背景知识和指令。本手册给出了一个样板,可以由此得到一个能正常工作的系统,但您可自由改变指令以适合自己的需求,从某种程度上说,这是本项目的一个重要组成部分。您仍然可以控制一切,我们只是在你起航前助你一臂之力。</para>
25
+
<para>这本 Linux From Scratch 手册是该项目的重中之重。它为您提供了设计和构建自己的系统所需的背景知识和指令。本手册给出了一个样板,可以由此得到一个能正常工作的系统,但您可自由改变指令以适合自己的需求,从某种程度上说,这是本项目的一个重要组成部分。您仍然可以控制一切,我们只是在你起航之前助你一臂之力。</para>
26
26
27
-
<para>我真诚地希望您在自己的 Linux From Scratch 系统上能度过一段美好的时光,并能享受拥有一个真正属于自己的系统的众多好处。</para>
27
+
<para>我真诚地希望您在自己的 Linux From Scratch 系统上能度过一段美好的时光,并能够享受拥有一个真正属于自己的系统的众多好处。</para>
0 commit comments