Skip to content

Commit

Permalink
Fix some capitalised italics HTML elements
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
reedy committed Aug 17, 2023
1 parent a9fec89 commit c91a653
Show file tree
Hide file tree
Showing 9 changed files with 12 additions and 12 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions js/settings.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -69,7 +69,7 @@ function sendSettingsRequest(type) {
case "NEW":
params.set("name", form.username.value);
document.getElementById("miniresultbox").innerHTML =
"<I>" + gt.gettext("Creating account...") + "</I>";
"<i>" + gt.gettext("Creating account...") + "</i>";
break;

case "EDIT":
Expand All @@ -95,7 +95,7 @@ function sendSettingsRequest(type) {
}
params.set("startpane", startpane);
document.getElementById("miniresultbox").innerHTML =
"<I>" + gt.gettext("Saving changes...") + "</I>";
"<i>" + gt.gettext("Saving changes...") + "</i>";
break;

case "RESET":
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions locale/it_IT.utf8/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -639,8 +639,8 @@ msgid "OpenFlights can import two types of data:"
msgstr "OpenFlights può importare due tipi di dati:"

#, php-format
msgid "<b>FlightMemory (.html)</b> &mdash; FlightMemory does not have an export function, but OpenFlights can 'screen-scrape' its FlightData pages. Log into your FlightMemory account, go to the FlightData page, and select 'Save Web Page' in your browser. Upload the resulting HTML file. Repeat once for each page of data.</p><p><i>Warning</I>: Be sure to set your FlightMemory language to <b>English</b> before saving the pages.</p><p><i>Note</i>: There is <b>no duplicate detection</b> at this time. If you import a FlightMemory file twice, all flights in it will be added twice.</p><p><i>Note</i>: The <b>FlightMemory format</b> changes from time to time. Please <%s>report</a> any bugs or oddities, and be sure to include the exact error and the 'Tmpfile' value from the top of the import page."
msgstr "<b> FlightMemory (.html)</b> &mdash; FlightMemory non ha una funzione di esportazione, ma OpenFlights può acquisire le sue pagine FlightData. Collegati al tuo account di FlightMemory, vai alla pagina FlightData, e seleziona 'Salva Pagina Web' nel tuo browser. Caricare il risultante file HTML. Ripetere l'operazione per ogni pagina di dati. </p><p><i>Attenzione</I>: Assicurarsi di avere FlightMemory impostato in lingua <b>Inglese</b> prima di salvare le pagina. </p><p><i>Nota</i>: non c'è <b>rilevamento di duplicati</b> in questo momento. Se importi un file di FlightMemory doppio, tutti i voli all'interno di questo saranno aggiunti doppiamente. </p><p><i>Nota</i>: il <b>formato FlightMemory</b> cambia di volta in volta. Prego <%s>riportare</a> qualunque bug o stranezza, e assicurarsi di includere l'errore esatto e il valore 'Tmpfile' dalla parte superiore della pagina di importazione."
msgid "<b>FlightMemory (.html)</b> &mdash; FlightMemory does not have an export function, but OpenFlights can 'screen-scrape' its FlightData pages. Log into your FlightMemory account, go to the FlightData page, and select 'Save Web Page' in your browser. Upload the resulting HTML file. Repeat once for each page of data.</p><p><i>Warning</i>: Be sure to set your FlightMemory language to <b>English</b> before saving the pages.</p><p><i>Note</i>: There is <b>no duplicate detection</b> at this time. If you import a FlightMemory file twice, all flights in it will be added twice.</p><p><i>Note</i>: The <b>FlightMemory format</b> changes from time to time. Please <%s>report</a> any bugs or oddities, and be sure to include the exact error and the 'Tmpfile' value from the top of the import page."
msgstr "<b> FlightMemory (.html)</b> &mdash; FlightMemory non ha una funzione di esportazione, ma OpenFlights può acquisire le sue pagine FlightData. Collegati al tuo account di FlightMemory, vai alla pagina FlightData, e seleziona 'Salva Pagina Web' nel tuo browser. Caricare il risultante file HTML. Ripetere l'operazione per ogni pagina di dati. </p><p><i>Attenzione</i>: Assicurarsi di avere FlightMemory impostato in lingua <b>Inglese</b> prima di salvare le pagina. </p><p><i>Nota</i>: non c'è <b>rilevamento di duplicati</b> in questo momento. Se importi un file di FlightMemory doppio, tutti i voli all'interno di questo saranno aggiunti doppiamente. </p><p><i>Nota</i>: il <b>formato FlightMemory</b> cambia di volta in volta. Prego <%s>riportare</a> qualunque bug o stranezza, e assicurarsi di includere l'errore esatto e il valore 'Tmpfile' dalla parte superiore della pagina di importazione."

#, php-format
msgid "<b>OpenFlights (.csv)</b> &mdash; Comma-separated value, exported from OpenFlights 'Export' or 'Backup') and easily edited or created in Excel or any other spreadsheet. See <%s'>format specification</a>."
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion locale/ja_JP.utf8/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2441,7 +2441,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"<i>Warning</i>: Be sure to set your FlightMemory language to <b>English</b> "
"before saving the pages."
msgstr "<i>注意</I>: FlightMemoryの言語は<b>英語</b>を選択してください。"
msgstr "<i>注意</i>: FlightMemoryの言語は<b>英語</b>を選択してください。"

msgid ""
"<i>Note</i>: There is <b>no duplicate detection</b> at this time. If you "
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion locale/ko_KR.utf8/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -639,7 +639,7 @@ msgid "OpenFlights can import two types of data:"
msgstr "OpenFlights는 두가지 형식의 데이터를 가져올 수 있습니다:"

#, php-format
msgid "<b>FlightMemory (.html)</b> &mdash; FlightMemory does not have an export function, but OpenFlights can 'screen-scrape' its FlightData pages. Log into your FlightMemory account, go to the FlightData page, and select 'Save Web Page' in your browser. Upload the resulting HTML file. Repeat once for each page of data.</p><p><i>Warning</I>: Be sure to set your FlightMemory language to <b>English</b> before saving the pages.</p><p><i>Note</i>: There is <b>no duplicate detection</b> at this time. If you import a FlightMemory file twice, all flights in it will be added twice.</p><p><i>Note</i>: The <b>FlightMemory format</b> changes from time to time. Please <%s>report</a> any bugs or oddities, and be sure to include the exact error and the 'Tmpfile' value from the top of the import page."
msgid "<b>FlightMemory (.html)</b> &mdash; FlightMemory does not have an export function, but OpenFlights can 'screen-scrape' its FlightData pages. Log into your FlightMemory account, go to the FlightData page, and select 'Save Web Page' in your browser. Upload the resulting HTML file. Repeat once for each page of data.</p><p><i>Warning</i>: Be sure to set your FlightMemory language to <b>English</b> before saving the pages.</p><p><i>Note</i>: There is <b>no duplicate detection</b> at this time. If you import a FlightMemory file twice, all flights in it will be added twice.</p><p><i>Note</i>: The <b>FlightMemory format</b> changes from time to time. Please <%s>report</a> any bugs or oddities, and be sure to include the exact error and the 'Tmpfile' value from the top of the import page."
msgstr "<b>FlightMemory (.html)</b> &mdash; 플라이트 메모리는 데이터를 내보내는 기능이 없습니다. 하지만, 우리는 '스크린 긁어오기'를 이용하여 정보를 가져옵니다. 플라이트 메모리 사이트에 로그인하고, FlightData 페이지로 이동하십시오. 브라우저의 '웹 페이지 저장하기' 메뉴를 통해 HTML파일을 다운로드 하고 OpenFlights 에 업로드 하십시오.</p><p><i>경고</i> : 저장하기 전에 반드시 플라이트 메모리의 언어설정을 <b>영어</b>로 해야 합니다.</p><p><i>노트</i> : 중복확인 기능이 없습니다. 따라서, 두번 업로드하게 되면 데이터가 두번 입력됩니다.</p><p><i>노트</i> : 플라이트 메모리의 HTML 데이터 형식이 변경되어 입력되지 않을 수 있습니다. 이 경우 파일과 함께 <%s>오류보고</a>기능을 통해 알려주시면 즉시 작업하여 적용하도록 하겠습니다.</p>"

#, php-format
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion locale/lt_LT.utf8/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2471,7 +2471,7 @@ msgid ""
"<i>Warning</i>: Be sure to set your FlightMemory language to <b>English</b> "
"before saving the pages."
msgstr ""
"<i>Dėmesio</I>: Įsitikinkite kad FlightMemory kalba yra <b>English</b> prieš "
"<i>Dėmesio</i>: Įsitikinkite kad FlightMemory kalba yra <b>English</b> prieš "
"saugant puslapį."

msgid ""
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion locale/nl_NL.utf8/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2445,7 +2445,7 @@ msgid ""
"<i>Warning</i>: Be sure to set your FlightMemory language to <b>English</b> "
"before saving the pages."
msgstr ""
"<i>Let op</I>: Zorg ervoor dat us FlightMemory taal op <b>English</b> "
"<i>Let op</i>: Zorg ervoor dat us FlightMemory taal op <b>English</b> "
"ingesteld is voordat u de pagina's opslaat."

msgid ""
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion locale/ru_RU.utf8/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2469,7 +2469,7 @@ msgid ""
"<i>Warning</i>: Be sure to set your FlightMemory language to <b>English</b> "
"before saving the pages."
msgstr ""
"<i>Внимание</I>: Прежде, чем сохранять страницы, убедитесь, что у вас на "
"<i>Внимание</i>: Прежде, чем сохранять страницы, убедитесь, что у вас на "
"FlightMemory выбран <b>английский</b> язык."

msgid ""
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion locale/sv_SE.utf8/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2471,7 +2471,7 @@ msgid ""
"<i>Warning</i>: Be sure to set your FlightMemory language to <b>English</b> "
"before saving the pages."
msgstr ""
"<i>Obs</I>: FlightMemory måste visas på <b>Engelska</b> innan du sparar "
"<i>Obs</i>: FlightMemory måste visas på <b>Engelska</b> innan du sparar "
"sidorna."

msgid ""
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions locale/zh_CN.utf8/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -647,8 +647,8 @@ msgid "OpenFlights can import two types of data:"
msgstr "OpenFlights支持两种数据格式导入:"

#, php-format
msgid "<b>FlightMemory (.html)</b> &mdash; FlightMemory does not have an export function, but OpenFlights can 'screen-scrape' its FlightData pages. Log into your FlightMemory account, go to the FlightData page, and select 'Save Web Page' in your browser. Upload the resulting HTML file. Repeat once for each page of data.</p><p><i>Warning</I>: Be sure to set your FlightMemory language to <b>English</b> before saving the pages.</p><p><i>Note</i>: There is <b>no duplicate detection</b> at this time. If you import a FlightMemory file twice, all flights in it will be added twice.</p><p><i>Note</i>: The <b>FlightMemory format</b> changes from time to time. Please <%s>report</a> any bugs or oddities, and be sure to include the exact error and the 'Tmpfile' value from the top of the import page."
msgstr "<b>FlightMemory (.html)</b> &mdash; FlightMemory不支持导出功能, 但是OpenFlights能够'从屏幕中刮取'其FlightData页面. 请登录您的FlightMemory账户, 进入FlightData页面, 然后在您的浏览器菜单中选择'保存网页'. 上传所保存的HTML.对每一页数据重复该操作.</p><p><i>特别注意</I>: 请务必在保存网页前将您的FlightMemory的语言设置为<b>English</b>.</p><p><i>注意</i>: 目前<b>没有重复信息检测</b>. 如果您导入同一个FlightMemory文件两次, 所有航空记录也会被添加两次.</p><p><i>注意</i>: <b>FlightMemory格式</b>随时在更改. 请<%s>告知</a>任何错误或异常, 并请务必提供明确的错误内容以及导入页面上方的\"Tmpfile\"值."
msgid "<b>FlightMemory (.html)</b> &mdash; FlightMemory does not have an export function, but OpenFlights can 'screen-scrape' its FlightData pages. Log into your FlightMemory account, go to the FlightData page, and select 'Save Web Page' in your browser. Upload the resulting HTML file. Repeat once for each page of data.</p><p><i>Warning</i>: Be sure to set your FlightMemory language to <b>English</b> before saving the pages.</p><p><i>Note</i>: There is <b>no duplicate detection</b> at this time. If you import a FlightMemory file twice, all flights in it will be added twice.</p><p><i>Note</i>: The <b>FlightMemory format</b> changes from time to time. Please <%s>report</a> any bugs or oddities, and be sure to include the exact error and the 'Tmpfile' value from the top of the import page."
msgstr "<b>FlightMemory (.html)</b> &mdash; FlightMemory不支持导出功能, 但是OpenFlights能够'从屏幕中刮取'其FlightData页面. 请登录您的FlightMemory账户, 进入FlightData页面, 然后在您的浏览器菜单中选择'保存网页'. 上传所保存的HTML.对每一页数据重复该操作.</p><p><i>特别注意</i>: 请务必在保存网页前将您的FlightMemory的语言设置为<b>English</b>.</p><p><i>注意</i>: 目前<b>没有重复信息检测</b>. 如果您导入同一个FlightMemory文件两次, 所有航空记录也会被添加两次.</p><p><i>注意</i>: <b>FlightMemory格式</b>随时在更改. 请<%s>告知</a>任何错误或异常, 并请务必提供明确的错误内容以及导入页面上方的\"Tmpfile\"值."

#, php-format
msgid "<b>OpenFlights (.csv)</b> &mdash; Comma-separated value, exported from OpenFlights 'Export' or 'Backup') and easily edited or created in Excel or any other spreadsheet. See <%s'>format specification</a>."
Expand Down

0 comments on commit c91a653

Please sign in to comment.