Skip to content

Commit e88356a

Browse files
akjrollerweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 84.9% (232 of 273 strings) Translation: Jellyfin/Jellyfin Roku Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-roku/de/
1 parent b9a15fd commit e88356a

File tree

1 file changed

+100
-0
lines changed

1 file changed

+100
-0
lines changed

locale/de_DE/translations.ts

+100
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13929,5 +13929,105 @@
1392913929
<translation>Maximale Tage bis zum Nächsten</translation>
1393013930
<extracomment>Option Title in user setting screen</extracomment>
1393113931
</message>
13932+
<message>
13933+
<source>Movie Library Default View</source>
13934+
<translation>Standardansicht für Filmbibliothek</translation>
13935+
<extracomment>Settings Menu - Title for option</extracomment>
13936+
</message>
13937+
<message>
13938+
<source>Default view for Movie Libraries.</source>
13939+
<translation>Standardansicht für Filmbibliotheken</translation>
13940+
<extracomment>Settings Menu - Description for option</extracomment>
13941+
</message>
13942+
<message>
13943+
<source>Item Titles</source>
13944+
<translation>Titel der Elemente</translation>
13945+
<extracomment>Title of a setting - when should we show the title text of a grid item</extracomment>
13946+
</message>
13947+
<message>
13948+
<source>Select when to show titles.</source>
13949+
<translation>Wählen Sie aus, wann die Titel angezeigt werden sollen.</translation>
13950+
<extracomment>Settings Menu - Description for option</extracomment>
13951+
</message>
13952+
<message>
13953+
<source>Always Show</source>
13954+
<translation>Immer anzeigen</translation>
13955+
</message>
13956+
<message>
13957+
<source>Configure the maximum playback bitrate.</source>
13958+
<translation>Die maximale Wiedergabe-Bitrate konfigurieren.</translation>
13959+
</message>
13960+
<message>
13961+
<source>Resumable</source>
13962+
<translation>Fortsetzbar</translation>
13963+
</message>
13964+
<message>
13965+
<source>Show On Hover</source>
13966+
<translation>Bei Hover anzeigen</translation>
13967+
</message>
13968+
<message>
13969+
<source>Artists (Presentation)</source>
13970+
<translation>Künstler (Präsentation)</translation>
13971+
</message>
13972+
<message>
13973+
<source>Album Artists (Presentation)</source>
13974+
<translation>Album-Künstler (Präsentation)</translation>
13975+
</message>
13976+
<message>
13977+
<source>Artists (Grid)</source>
13978+
<translation>Künstler (Raster)</translation>
13979+
</message>
13980+
<message>
13981+
<source>Song</source>
13982+
<translation>Lied</translation>
13983+
</message>
13984+
<message>
13985+
<source>Always Hide</source>
13986+
<translation>Immer ausblenden</translation>
13987+
</message>
13988+
<message>
13989+
<source>Album</source>
13990+
<translation>Album</translation>
13991+
</message>
13992+
<message>
13993+
<source>Albums</source>
13994+
<translation>Alben</translation>
13995+
</message>
13996+
<message>
13997+
<source>Disable Community Rating for Episodes</source>
13998+
<translation>Gemeinschaftsbewertung für Episoden deaktivieren</translation>
13999+
</message>
14000+
<message>
14001+
<source>Songs</source>
14002+
<translation>Lieder</translation>
14003+
</message>
14004+
<message>
14005+
<source>Enable Limit</source>
14006+
<translation>Limits aktivieren</translation>
14007+
</message>
14008+
<message>
14009+
<source>Enable or disable the &apos;Maximum Bitrate&apos; setting.</source>
14010+
<translation>Maximale Bitrate&apos; Einstellung aktivieren oder deaktivieren.</translation>
14011+
</message>
14012+
<message>
14013+
<source>Biographical information for this person is not currently available.</source>
14014+
<translation>Biografische Informationen zu dieser Person stehen derzeit nicht zur Verfügung.</translation>
14015+
</message>
14016+
<message>
14017+
<source>Bitrate Limit</source>
14018+
<translation>Bitratenlimit</translation>
14019+
</message>
14020+
<message>
14021+
<source>Hide the star and community rating for episodes of a TV show. This is to prevent spoilers of an upcoming good/bad episode.</source>
14022+
<translation>Die Sterne- und Gemeinschaftsbewertung für Episoden einer TV-Serie ausblenden. Dies dient dazu, Spoiler für eine kommende gute/schlechte Episode zu vermeiden.</translation>
14023+
</message>
14024+
<message>
14025+
<source>Album Artists (Grid)</source>
14026+
<translation>Album-Künstler (Raster)</translation>
14027+
</message>
14028+
<message>
14029+
<source>View All</source>
14030+
<translation>Alle anzeigen</translation>
14031+
</message>
1393214032
</context>
1393314033
</TS>

0 commit comments

Comments
 (0)