-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
/
0044_aussi.yml
137 lines (97 loc) · 4.92 KB
/
0044_aussi.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 44
Wort: aussi
Wortart: adv, conj
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: aussi
Femininum / Plural: ''
IPA: \o.si\
Definition: auch, ebenfalls
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Je rêvais *aussi* de beaucoup voyager.
Ich träumte *auch* davon, viel zu reisen.
Elle parle anglais et *aussi* allemand.
Sie spricht Englisch und *auch* Deutsch.
Votre avis est intéressant, mais le sien l'est tout *aussi*.
Ihre Meinung ist interessant, aber seine ist es *genauso*.
Il est *aussi* intelligent que travailleur.
Er ist *ebenso* intelligent wie fleißig.
*Aussi* surprenant que cela puisse paraître, c'est la vérité.
So überraschend es *auch* erscheinen mag, es ist die Wahrheit.
Cette décision affecte les employés *aussi* bien que les dirigeants.
Diese Entscheidung betrifft die Angestellten *ebenso* wie die Führungskräfte.
Je suis fatigué, et toi *aussi* ?
Ich bin müde, und du *auch*?
Non seulement il est riche, mais il est *aussi* généreux.
Er ist nicht nur reich, sondern *auch* großzügig.
La maison est spacieuse et *aussi* bien située.
Das Haus ist geräumig und *auch* gut gelegen.
Il est *aussi* grand que son frère.
Er ist *genauso* groß wie sein Bruder.
Cette loi s'applique *aussi* aux entreprises étrangères.
Dieses Gesetz gilt *auch* für ausländische Unternehmen.
Je n'ai jamais rien vu d'*aussi* beau.
Ich habe noch nie etwas so Schönes gesehen.
*Aussi* vite que possible, nous vous enverrons une réponse.
Wir werden Ihnen so schnell wie möglich eine Antwort schicken.
Elle est *aussi* douée en mathématiques qu'en langues.
Sie ist in Mathematik *genauso* begabt wie in Sprachen.
Son chien aboie beaucoup, et le mien *aussi*.
Sein Hund bellt viel, und meiner *auch*.
Il travaille dur, mais il s'amuse *aussi*.
Er arbeitet hart, aber er hat *auch* Spaß.
*Aussi* invraisemblable que cela paraisse, c'est arrivé.
So unwahrscheinlich es *auch* erscheinen mag, es ist passiert.
Le prix inclut le transport et *aussi* l'installation.
Der Preis beinhaltet den Transport und *auch* die Installation.
C'est un plat délicieux et *aussi* très nutritif.
Es ist ein köstliches und *auch* sehr nahrhaftes Gericht.
Elle aime le cinéma, mais *aussi* le théâtre.
Sie mag Kino, aber *auch* Theater.
Je pensais qu'il était plus jeune, je ne savais pas qu'il était *aussi* âgé.
Ich dachte, er wäre jünger, ich wusste nicht, dass er so alt ist.
*Aussi* riche soit-il, il ne peut pas tout acheter.
So reich er *auch* sein mag, er kann nicht alles kaufen.
Cette règle s'applique *aussi* bien aux hommes qu'aux femmes.
Diese Regel gilt sowohl für Männer als *auch* für Frauen.
Il pleut, et il fait froid *aussi*.
Es regnet, und es ist *auch* kalt.
Je suis d'accord, et ma sœur l'est *aussi*.
Ich bin einverstanden, und meine Schwester ist es *auch*.
*Aussi* loin que je me souvienne, j'ai toujours aimé la musique.
Soweit ich mich erinnern kann, habe ich Musik schon immer gemocht.
Elle est *aussi* talentueuse que son frère, sinon plus.
Sie ist *genauso* talentiert wie ihr Bruder, wenn nicht sogar mehr.
Le café était bon, mais *aussi* un peu trop fort.
Der Kaffee war gut, aber *auch* ein bisschen zu stark.
Il est *aussi* bon en cuisine qu'au jardinage.
Er ist *genauso* gut im Kochen wie im Gärtnern.
"*Aussi* bien, pourquoi ne pas essayer ?" dit-elle en haussant les épaules.
"Na gut, warum es nicht versuchen?" sagte sie achselzuckend.
Ces chaussures sont confortables et *aussi* très élégantes.
Diese Schuhe sind bequem und *auch* sehr elegant.
Le concert était magnifique, et le public était *aussi* enthousiaste.
Das Konzert war wunderbar, und das Publikum war *ebenso* begeistert.
Je ne savais pas que tu parlais *aussi* le japonais.
Ich wusste nicht, dass du *auch* Japanisch sprichst.
Il a réussi l'examen, et sa sœur *aussi*.
Er hat die Prüfung bestanden, und seine Schwester *auch*.
Cette solution est efficace et *aussi* économique.
Diese Lösung ist effektiv und *auch* wirtschaftlich.
Le film était long, mais *aussi* très captivant.
Der Film war lang, aber *auch* sehr fesselnd.
*Aussi* étrange que cela puisse paraître, personne n'a remarqué son absence.
So seltsam es *auch* erscheinen mag, niemand hat seine Abwesenheit bemerkt.
Il aime le sport, mais *aussi* la lecture.
Er mag Sport, aber *auch* das Lesen.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: |-
<grammar data-id="SteigerungDerAdjektive"></grammar>
<grammar data-id="SteigerungDerAdverbien"></grammar>