You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: UI/data/locale/bg-BG.ini
+68-7
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -41,13 +41,71 @@ Duplicate="Дублирай"
41
41
Enable="Активиране"
42
42
DisableOSXVSync="Изключване на OSX V-синхронизация"
43
43
ResetOSXVSyncOnExit="Рестартиране на OSX V-синхронизация при излизане"
44
-
45
-
46
-
47
-
48
-
49
-
50
-
44
+
Transition="Преход"
45
+
QuickTransitions="Бързи преходи"
46
+
Left="Ляво"
47
+
Right="Дясно"
48
+
Top="Горе"
49
+
Bottom="Долу"
50
+
Reset="Нулирай"
51
+
Hours="Часа"
52
+
Minutes="Минути"
53
+
Seconds="Секунди"
54
+
Import="Импорт"
55
+
Export="Експорт"
56
+
Copy="Копиране"
57
+
Paste="Постави"
58
+
Next="Напред"
59
+
Back="Назад"
60
+
Defaults="По подразбиране"
61
+
62
+
AlreadyRunning.Title="OBS вече се изпълнява"
63
+
64
+
65
+
BandwidthTest.Region="Регион"
66
+
BandwidthTest.Region.US="САЩ"
67
+
BandwidthTest.Region.EU="Европа"
68
+
BandwidthTest.Region.Asia="Азия"
69
+
BandwidthTest.Region.Other="Друг"
70
+
71
+
Basic.FirstStartup.RunWizard="Искате ли да изпълните съветника за автоматично конфигуриране? Можете също ръчно да конфигурирате настройките, като щракнете върху бутона настройки в главния прозорец."
72
+
Basic.FirstStartup.RunWizard.BetaWarning="(Забележка: съветника за автоматично конфигуриране в момента е в бета версия)"
73
+
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Ако промените решението си, можете да стартирате съветника за автоматично конфигуриране отново от меню \"Инструменти\"."
74
+
75
+
Basic.AutoConfig="Съветник за автоматично конфигуриране"
76
+
Basic.AutoConfig.Beta="Съветник за автоматично конфигуриране (Бета версия)"
PreviewProjector="Projector de pantalla completa (previsualització)"
32
32
SceneProjector="Projector de pantalla completa (escena)"
33
33
SourceProjector="Projector de pantalla completa (orígen)"
34
+
PreviewWindow="Projector amb finestra (vista prèvia)"
35
+
SceneWindow="Projector amb finestra (escena)"
36
+
SourceWindow="Projector amb finestra (origen)"
34
37
Clear="Neteja"
35
38
Revert="Reverteix"
36
39
Show="Mostra"
@@ -61,14 +64,88 @@ Paste="Enganxa"
61
64
PasteReference="Enganxa (referència)"
62
65
PasteDuplicate="Enganxa (duplicat)"
63
66
RemuxRecordings="Conversions enregistrades"
67
+
Next="Següent"
68
+
Back="Anterior"
69
+
Defaults="Per defecte"
64
70
71
+
AlreadyRunning.Title="L'OBS ja s'està executant"
72
+
AlreadyRunning.Text="L'OBS ja s'està executant! A no ser que vulgueu fer això, tanqueu totes les finestres de l'OBS abans d'intentar iniciar una nova. Si teniu configurat OBS perquè es minimitzi a la barra de tasques, proveu a veure si segueix executant-se aquí."
73
+
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Executa de totes maneres"
65
74
66
75
Copy.Filters="Copia els filtres"
67
76
Paste.Filters="Enganxa els filtres"
68
77
69
-
70
-
71
-
78
+
BandwidthTest.Region="Regió"
79
+
BandwidthTest.Region.US="Estats Units"
80
+
BandwidthTest.Region.EU="Europa"
81
+
BandwidthTest.Region.Asia="Àsia"
82
+
BandwidthTest.Region.Other="Altre"
83
+
84
+
Basic.FirstStartup.RunWizard="Voleu executar l'assistent de configuració automàtica? També podeu configurar els paràmetres manualment en fer clic al botó configuració de la finestra principal."
85
+
Basic.FirstStartup.RunWizard.BetaWarning="(Nota: L'assistent de configuració automàtica està en beta)"
86
+
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Si canvia la seva ment, pot executar l'assistent de configuració automàtica en qualsevol moment des del menú eines."
87
+
88
+
Basic.AutoConfig="Assistent de configuració automàtic"
89
+
Basic.AutoConfig.Beta="Assistent de configuració automàtica (beta)"
90
+
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Aplica la configuració"
91
+
Basic.AutoConfig.StartPage="Informació sobre l'ús"
92
+
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Especifiqueu perquè vol fer servir el programa"
93
+
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimitza per a transmissions, l'enregistrament és secundari"
94
+
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimitza només per a l'enregistrament, no faré cap transmissió"
95
+
Basic.AutoConfig.VideoPage="Configuració de vídeo"
96
+
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Especifiqueu la configuració de vídeo desitjats que vulgueu utilitzar"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 o 30, però utilitza 60 quan sigui possible"
101
+
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 o 30, però utilitza l'alta resolució"
102
+
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="La resolució del llenç (base) no és necessàriament la mateixa que la resolució de la transmissió o enregistrament. La resolució actual pot ser reduïda del llenç per reduir l'ús dels recursos o de la tassa de bits."
103
+
Basic.AutoConfig.StreamPage="Informació de la transmissió"
104
+
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Introduïu informació sobre la seva transmissió"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Estima la tassa de bits amb una prova d'ample de banda (pot trigar uns minuts)"
111
+
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Prefereix la codificació per maquinari"
112
+
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="La codificació per maquinari elimina la majoria de l'ús de la CPU, però pot requerir una tassa de bits superior per obtenir el mateix nivell de qualitat."
113
+
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Advertència de la transmissió"
114
+
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="La prova d'ample de banda és a punt de transmetre dades de vídeo aleatoris sense àudio al vostre canal. Si podeu, és recomanable desactivar temporalment el que es desin els vídeos de les transmissions i fer la transmissió privada després que la prova hagi finalitzat. Voleu continuar?"
115
+
Basic.AutoConfig.TestPage="Resultat final"
116
+
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="El programa ara està executant un conjunt de proves per estimar la configuració òptima"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="No s'ha pogut connectar a cap servidor. Reviseu la connexió a Internet i torneu-ho a provar."
121
+
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="S'està provant l'ample de banda per: %1"
122
+
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="S'està provant codificador de la transmissió, això pot trigar un minut..."
123
+
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="S'està provant codificador de l'enregistrament, això pot trigar un minut..."
124
+
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="S'està provant les resolucions, això pot trigar uns minuts..."
125
+
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="No s'ha pogut iniciar el codificador"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Codificador de la transmissió"
128
+
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Codificador de l'enregistrament"
129
+
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="El programa ha determinat que aquesta configuració estimada és la més òptima per a vós:"
130
+
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Per utilitzar aquesta configuració, feu clic a aplica la configuració. Per tornar a configurar l'assistent, feu clic a enrere. Per configurar els paràmetres vostè mateix, feu clic a cancel·lar i obriu la configuració."
131
+
132
+
Basic.Stats="Estadístiques"
133
+
Basic.Stats.CPUUsage="Ús de CPU"
134
+
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Espai al disc disponible"
135
+
Basic.Stats.MemoryUsage="Ús de la memòria"
136
+
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Temps de mitjana per processar un fotograma"
137
+
Basic.Stats.SkippedFrames="Fotogrames omesos per retard de processament"
138
+
Basic.Stats.MissedFrames="Fotogrames perduts per retard de processament"
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Advertiment: Els formats de color diferents de NV12 estan destinats principalment per a la gravació i no són recomanables quan es fa un directe. Fer un directe pot comportar un major ús de CPU a causa de la conversió de format de color."
546
630
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Temps de buffer d'àudio"
Copy file name to clipboardExpand all lines: UI/data/locale/cs-CZ.ini
+7
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -66,6 +66,7 @@ PasteDuplicate="Vložit (jako kopii)"
66
66
RemuxRecordings="Převést nahrávky"
67
67
Next="Další"
68
68
Back="Zpět"
69
+
Defaults="Výchozí"
69
70
70
71
AlreadyRunning.Title="OBS je již spuštěno"
71
72
AlreadyRunning.Text="OBS již běží! Pokud jste to opravdu nechtěli udělat, tak prosím ukončete ostatní běžící instance programu OBS před spuštěním nové. Pokud máte nastavenu minimalizaci do lišty, tak se prosím podívejte, zda neběží tam."
@@ -377,6 +378,7 @@ Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Pro přidání zdroje je potřeba přidat alespo
377
378
378
379
Basic.Main.Scenes="Scény"
379
380
Basic.Main.Sources="Zdroje"
381
+
Basic.Main.Controls="Ovládací prvky"
380
382
Basic.Main.Connecting="Připojování..."
381
383
Basic.Main.StartRecording="Začít nahrávat"
382
384
Basic.Main.StartReplayBuffer="Spustit záznam do paměti"
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Varování: Jiné formáty barev než je NV12 jsou primárně určeny pro nahrávání a neměly by být použity pro vysílání. Použití při vysílání zvýší využití CPU."
623
630
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Čas vyrovnávací paměti zvuku"
0 commit comments