Skip to content

Latest commit

 

History

History
159 lines (110 loc) · 3.61 KB

CONTRIBUTING.md

File metadata and controls

159 lines (110 loc) · 3.61 KB

Contributing

  • For new features & bug fixes, please create pull request to main branch.
  • For documentation, please create pull request to docs branch.

Useful Commands

# open the dev server, please note that hot module reload doesn't work well
# if you find anything doesn't work, just refresh the page
# if you aren't able to open the page at the first time, try to refresh a couple of times
pnpm run dev

# testing
pnpm run test

# testing some component
pnpm run test -- src/xxx

# testing with coverage
pnpm run test:cov

# lint code
pnpm run lint:code

# check type
pnpm run lint:type

# lint code & type
pnpm run lint

# build site (if vercel preview failed, you might need to run `git clean -fdx` first)
pnpm run build:site

About Docs and Changelog Format

  • Add period . to each description in English API tables (and each log of changelogs).
  • Don't add period in any description in Chinese API tables (and any log of changelogs).
  • Add space between Chinese and Latin charactors.
  • Don't use Chinese punctuation in English docs.
  • Don't write changelogs in a released version.
  • When rebase the branch, pay attention to whether it is placed in the released version.
  • Add NEXT_VERSION to the version of the API table.

For Example:

English API table:
| Name | Type | Default | Description | Version |
| --- | --- | --- | --- | --- |
| example | `any` | `undefined` | Need period. | NEXT_VERSION |

Chinese API table:
| 名称 | 类型 | 默认值 | 说明 | 版本 |
| --- | --- | --- | --- | --- |
| example | `any` | `undefined` | 描述不要加句号 | NEXT_VERSION |

English Changelog:
- Some changes, period needed.

Chinese Changelog:
- 一些变更,不要加句号

Space between Chinese and Latin charactors:
星之 star 卡比 kirby

Changelog position:

# CHANGELOG

## NEXT_VERSION

### Feats

your changelog

### Fixes

贡献代码

  • 对于新特性和 bug fix,请对 main 分支提交 Pull Request
  • 对于文档更新,请对 docs 分支提交 Pull Request

有用的指令

# 开启开发服务器,注意热更新不是很好用
# 如果你觉得哪里有问题,刷新页面即可
# 第一次运行打不开时,你可以试试刷新几次浏览器
pnpm run dev

# 测试
pnpm run test

# 测试某个组件
pnpm run test -- src/xxx

# 生成覆盖率报告
pnpm run test:cov

# 检查代码风格
pnpm run lint:code

# 检查类型
pnpm run lint:type

# 上面俩个都检查
pnpm run lint

# 构建文档网站(如果 vercel 的预览挂掉了,你可能需要先运行一下 `git clean -fdx`)
pnpm run build:site

关于文档和变更日志的格式

  • 每一条英文的变更日志和英文的 API 表中的 description 都需要加英文句号 .
  • 不要在中文 API 表和中文的变更日志中加句号
  • 在每一个中文和拉丁字母(数字)之间要加空格
  • 不要在英文文档中使用中文标点
  • 不要写在已经发布的版本中
  • rebase 分支时注意是否放到已发布的版本中
  • 添加 NEXT_VERSION 到 API 表格的版本上

例如:

英文 API 表格:
| Name | Type | Default | Description | Version |
| --- | --- | --- | --- | --- |
| example | `any` | `undefined` | Need period. | NEXT_VERSION |

中文 API 表格:
| 名称 | 类型 | 默认值 | 说明 | 版本 |
| --- | --- | --- | --- | --- |
| example | `any` | `undefined` | 描述不要加句号 | NEXT_VERSION |

English Changelog:
- Some changes, period needed.

Chinese Changelog:
- 一些变更,不要加句号

中英文之间要加空格:
星之 star 卡比 kirby

Changelog 位置:

# CHANGELOG

## NEXT_VERSION

### Feats

你的 changelog

### Fixes