diff --git a/web/src/languages.json b/web/src/languages.json index eff9d8ff2e..689ca61bcc 100644 --- a/web/src/languages.json +++ b/web/src/languages.json @@ -1,8 +1,10 @@ { "ca-ES": "Català", + "cs-CZ": "Čeština", "de-DE": "Deutsch", "en-US": "English", "es-ES": "Español", + "fi-FI": "Suomi", "fr-FR": "Français", "id-ID": "Indonesia", "it-IT": "Italiano", diff --git a/web/src/po/po.cs.js b/web/src/po/po.cs.js new file mode 100644 index 0000000000..66e5601ebf --- /dev/null +++ b/web/src/po/po.cs.js @@ -0,0 +1,1921 @@ +export default { + "": { + "plural-forms": (n) => (n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2, + "language": "cs" + }, + " Timezone selection": [ + " Výběr časového pásma" + ], + "%1$s will still contain the LVM group '%2$s' and any partition needed to boot": [ + "%1$s bude nadále obsahovat LVM skupinu '%2$s’ a nějaký oddíl potřebný pro spuštění systému" + ], + "%d of %d": [ + "%d z %d" + ], + "%s - %s": [ + "%s - %s" + ], + "%s [must be registered].": [ + "%s [musí být registrován]." + ], + "%s disk": [ + "%s disk" + ], + "%s has been registered with below information.": [ + "%s byl zaregistrován společně s informacemi níže." + ], + "%s is an immutable system with atomic updates. It uses a read-only Btrfs file system updated via snapshots.": [ + "%s je neměnný systém s atomickými aktualizacemi. Používá souborový systém Btrfs pouze pro čtení aktualizovaný pomocí snímků." + ], + "%s logo": [ + "%s logo" + ], + "%s will be created as a logical volume": [ + "", + "", + "" + ], + "%s will still contain the configured LVM groups and any partition needed to boot": [ + "%s bude obsahovat nakonfigurované skupiny LVM a oddíl potřebný pro spuštění systému" + ], + "%s with %d partitions": [ + "%s s %d oddíly" + ], + "A %1$s of %2$s will be created for %3$s if possible": [ + "Pokud to je možné, bude vytvořeno %1$s o velikosti %2$s pro %3$s" + ], + "A %1$s of at least %2$s will be created for %3$s if possible": [ + "Pokud to je možné, bude vytvořeno %1$s o velikosti nejméně %2$s pro %3$s" + ], + "A %1$s with a size between %2$s and %3$s will be created for %4$s if possible": [ + "Pokud to je možné, bude vytvořeno %1$s o velikosti mezi %2$s a %3$s pro %4$s" + ], + "A generic minimum size of %1$s will be used for the new %2$s": [ + "Pro nové %2$s bude použita obecná minimální velikost %1$s" + ], + "A generic size range between %1$s and %2$s will be used for the new %3$s": [ + "Obecná velikost v rozsahu od %1$s do %2$s pro nový %3$s" + ], + "Accept": [ + "Přijmout" + ], + "Action": [ + "Akce" + ], + "Actions": [ + "Akce" + ], + "Activate": [ + "Aktivace" + ], + "Activate new disk": [ + "Aktivace nového disku" + ], + "Activate zFCP disk": [ + "Aktivovat disk zFCP" + ], + "Activated": [ + "Aktivováno" + ], + "Add": [ + "Přidat" + ], + "Add DNS": [ + "Přidat DNS" + ], + "Add an address": [ + "Přidat adresu" + ], + "Add another DNS": [ + "Přidat další DNS" + ], + "Add another address": [ + "Přidat další adresu" + ], + "Add another partition or mount an existing one": [ + "Přidat další oddíl nebo připojit stávající" + ], + "Add device menu": [ + "Nabídka přidat zařízení" + ], + "Add logical volume": [ + "Přidat logický svazek" + ], + "Add or use partition": [ + "Přidat nebo použít oddíl" + ], + "Address": [ + "Adresa" + ], + "Addresses": [ + "Adresy" + ], + "Addresses data list": [ + "Seznam údajů o adresách" + ], + "Adjust the settings below to make the new system fit into the available space.": [ + "Upravte nastavení níže, aby bylo možné nový systém nasadit na dostupné volné místo." + ], + "All conflicts have been resolved, or none were detected. You can safely continue with your setup.": [ + "Nebyly zjištěny žádné konflikty nebo byly všechny vyřešeny. Nyní můžete bezpečně pokračovat s vaším nastavením." + ], + "All fields are required": [ + "Všechna pole jsou povinná" + ], + "All network connections managed through this interface are currently set to be used only during installation and will not be copied to the installed system": [ + "Všechna síťová připojení spravovaná pomocí tohoto rozhraní jsou v současnosti nastavena tak, aby se použila pouze během instalace a nebudou zkopírována do instalovaného systému" + ], + "Allow growing": [ + "Povolit růst" + ], + "Already using all available devices": [ + "Již se používají všechna dostupná zařízení" + ], + "Already using all available disks": [ + "Již se používají všechny dostupné disky" + ], + "Any partition needed to boot will be configured.": [ + "Kterýkoliv oddíl bude nakonfigurován pro potřeby spuštění systému." + ], + "Apply selected solution": [ + "Aplikovat vybrané řešení" + ], + "Applying changes": [ + "Aplikování změn" + ], + "At least one address must be provided for selected mode": [ + "Pro zvolený režim musí být uvedena alespoň jedna adresa" + ], + "At least one partition will be deleted": [ + "" + ], + "At this point you can power off the machine.": [ + "Nyní můžete počítač vypnout." + ], + "At this point you can reboot the machine to log in to the new system.": [ + "Nyní můžete počítač restartovat a přihlásit se do nového systému." + ], + "Authentication": [ + "Přihlašování" + ], + "Authentication by initiator": [ + "Ověření iniciátorem" + ], + "Authentication by target": [ + "Ověřování cílem" + ], + "Auto LUNs Scan": [ + "Automatické skenování jednotek LUN" + ], + "Automatic": [ + "Automatický" + ], + "Automatic (DHCP)": [ + "Automatická (DHCP)" + ], + "Automatic LUN scan is [disabled]. LUNs have to be manually configured after activating a controller.": [ + "Automatické skenování LUN je [zakázáno]. Po aktivaci řadiče je třeba LUNy konfigurovat ručně." + ], + "Automatic LUN scan is [enabled]. Activating a controller which is running in NPIV mode will automatically configures all its LUNs.": [ + "Automatické skenování LUN je [povoleno]. Aktivací řadiče, běžícího v režimu NPIV, se automaticky zkonfigurují všechny jeho LUN." + ], + "Available products": [ + "Dostupné produkty" + ], + "Back": [ + "Zpět" + ], + "Based on the amount of RAM in the system, a %1$s of %2$s will be planned for %3$s": [ + "Na základě množství paměti RAM v systému bude navržený %1$s o velikosti %2$s pro %3$s" + ], + "Bcachefs": [ + "Bcachefs" + ], + "Before %s": [ + "Před %s" + ], + "Before installing, you have to make some decisions. Click on each section to review the settings.": [ + "Před zahájením instalace bude nutné provést několik rozhodnutí. Pro kontrolu nastavení klikněte na každou část zvlášt." + ], + "Before starting the installation, you need to address the following problems:": [ + "Před zahájením instalace vyřešte tyto problémy:" + ], + "Below %s devices are offline and cannot be formatted.": [ + "Zařízení %s níže jsou offline a nemohou být naformátovány." + ], + "Beta": [ + "Beta" + ], + "Bind to MAC address": [ + "Svázání s MAC adresou" + ], + "Bind to device name": [ + "Navázat na název zařízení" + ], + "Binding settings for '%s'": [ + "Nastavení navázání pro ‘%s'" + ], + "BitLocker": [ + "BitLocker" + ], + "Btrfs": [ + "Btrfs" + ], + "Btrfs with snapshots": [ + "Btrfs se snímky" + ], + "Cancel": [ + "Zrušit" + ], + "Cannot be changed in remote installation": [ + "U instalace na dálku nelze změnit" + ], + "Cannot connect to Agama server": [ + "Nelze se připojit k serveru Agama" + ], + "Change": [ + "Změnit" + ], + "Change Language": [ + "Změnit jazyk" + ], + "Change boot options": [ + "Změnit možnosti zavádění systému" + ], + "Change device menu": [ + "Nabídka změny zařízení" + ], + "Change display language": [ + "Změnit zobrazovaný jazyk" + ], + "Change display language and keyboard layout": [ + "Změnit zobrazovaný jazyk a rozložení klávesnice" + ], + "Change filters and try again.": [ + "Upravte filtry a zkuste to znovu." + ], + "Change keyboard": [ + "Změnit klávesnici" + ], + "Change keyboard layout": [ + "Změnit rozložení kláves" + ], + "Change product": [ + "Změnit produkt" + ], + "Change selection": [ + "Změnit výběr" + ], + "Change the file system or mount point": [ + "Změnit systém souborů nebo přípojný bod" + ], + "Channel ID": [ + "ID kanálu" + ], + "Check the authentication parameters.": [ + "Zkontrolujte přihlašovací údaje" + ], + "Check the following before continuing": [ + "Před pokračování zkontrolujte následující" + ], + "Choose a disk for placing the boot loader": [ + "Výběr disku pro umístění zavaděče" + ], + "Choose device to bind by MAC": [ + "Zvolte zařízení pro navázání podle MAC" + ], + "Choose device to bind by name": [ + "Zvolte zařízení pro navázání podle názvu" + ], + "Choose how the connection should be associated with a network device. This helps control which device the connection uses.": [ + "Zvolte způsob, jakým má být připojení přiřazeno k danému síťovému zařízení. To je nutné pro ovládání zařízení, které bude spojení používat." + ], + "Clear": [ + "Smazat" + ], + "Clear all filters": [ + "Vymazat všechny filtry" + ], + "Close": [ + "Zavřít" + ], + "Configuration out of sync": [ + "Konfigurace není synchronizována" + ], + "Configuration read from the iSCSI Boot Firmware Table (iBFT).": [ + "Konfigurace byla načtena z tabulky iSCSI Boot Firmware Table (iBFT)." + ], + "Configuration unreachable or invalid": [ + "Konfigurace není dostupná nebo je neplatná" + ], + "Configure DASD": [ + "Konfigurovat DASD" + ], + "Configure LVM Volume Group": [ + "Nastavit skupinu svazků LVM" + ], + "Configure LVM logical volume at %s volume group": [ + "Nakonfigurovat logický LVM svazek na skupině svazků %s" + ], + "Configure device %s": [ + "Konfigurovat zařízení %s" + ], + "Configured for installation only": [ + "Konfigurováno pouze pro instalaci" + ], + "Configuring the product, please wait ...": [ + "Konfigurace produktu, počkejte prosím..." + ], + "Confirm": [ + "Potvrdit" + ], + "Confirm Installation": [ + "Potvrdit instalaci" + ], + "Confirm that you really want to continue.": [ + "Prosím potvrďte, že opravdu chcete pokračovat." + ], + "Congratulations!": [ + "Blahopřejeme!" + ], + "Connect": [ + "Připojit" + ], + "Connect to %s": [ + "Připojit k %s" + ], + "Connect to iSCSI targets": [ + "Připojení k cílům iSCSI" + ], + "Connected": [ + "Připojeno" + ], + "Connected (%s)": [ + "Připojeno (%s)" + ], + "Connected device": [ + "Připojené zařízení" + ], + "Connected devices": [ + "Připojená zařízení" + ], + "Connecting to %s": [ + "Připojování k %s" + ], + "Connection details": [ + "Detaily připojení" + ], + "Connection is available to all devices.": [ + "Spojení je dostupné pro všechna zařízení." + ], + "Connection is bound to MAC address %s.": [ + "Spojení je svázáno s MAC adresou %s" + ], + "Connection is bound to device %s.": [ + "Spojení je svázáno se zařízením %s" + ], + "Connection not found or lost": [ + "Spojení nenalezeno nebo ztraceno" + ], + "Content": [ + "Obsah" + ], + "Continue": [ + "Pokračovat" + ], + "Continuing without installing the package can result in a broken system. In some cases the system might not even boot.": [ + "Pokračování bez instalace tohoto balíčku může vést k poškození systému. V některých případech systém nebude dokonce ani schopný se spustit." + ], + "Controllers": [ + "Řadiče" + ], + "Could not authenticate against the server, please check it.": [ + "Nezdařilo se ověření vůči serveru, zkontrolujte to prosím." + ], + "Could not connect to %s": [ + "Připojení k %s se nezdařilo" + ], + "Could not log in. Please, make sure that the password is correct.": [ + "Nelze se přhlásit. Zkontrolujte správnost hesla." + ], + "Create user": [ + "Vytvořit uživatele" + ], + "Current %s": [ + "Aktuálně %s" + ], + "Current content": [ + "Aktuální obsah" + ], + "Custom": [ + "Vlastní" + ], + "DASD": [ + "DASD" + ], + "DASD %s": [ + "DASD %s" + ], + "DIAG": [ + "DIAG" + ], + "DNS": [ + "DNS" + ], + "Deactivate": [ + "Deaktivace" + ], + "Deactivated": [ + "Deaktivováno" + ], + "Define a new LVM on the disk": [ + "Definovat nové LVM na disku" + ], + "Define a new LVM on top of one or several disks": [ + "Definovat nové LVM nad jedním nebo více disky" + ], + "Define a user now": [ + "Nyní definujte uživatele" + ], + "Define the first user with admin (sudo) privileges for system management.": [ + "" + ], + "Defined (hidden)": [ + "" + ], + "Delete": [ + "Smazat" + ], + "Delete current content": [ + "Odstranit aktuální obsah" + ], + "Description": [ + "Popis" + ], + "Destroy current data and format partition as": [ + "Zahodit současná data a naformátovat oddíl jako" + ], + "Details": [ + "Podrobnosti" + ], + "Details for %s": [ + "Detaily zařízení %s" + ], + "Details will appear after the connection is successfully established.": [ + "Podrobnosti se zobrazí poté, co bude spojení úspěšně sestaveno." + ], + "Device": [ + "Zařízení" + ], + "Device Selection": [ + "Výběr zařízení" + ], + "Device details": [ + "Podrobnosti o zařízení" + ], + "Discard": [ + "Vyřadit" + ], + "Discard the maximum size and continue with simplified configuration": [ + "Zahodit maximální velikost a pokračovat se zjednodušenou konfigurací" + ], + "Disconnected": [ + "Odpojeno" + ], + "Discover": [ + "Objevit" + ], + "Discover iSCSI Targets": [ + "Najít cílové stanice iSCSI" + ], + "Discover iSCSI targets": [ + "Objevit iSCSI cíle" + ], + "Disk": [ + "Disk" + ], + "Disks": [ + "Disky" + ], + "Do not configure": [ + "Nekonfigurujte" + ], + "Do not format %s and keep the data": [ + "NEformátovat %s a ponechat data" + ], + "Download logs": [ + "Stáhnout protokoly" + ], + "During installation, several actions will be performed to setup the layout shown at the table below.": [ + "Během instalace bude provedeno několik akcí, aby bylo dosaženo návrhu uvedeného v tabulce níže." + ], + "Edit": [ + "Upravit" + ], + "Edit %s": [ + "Upravit %s" + ], + "Edit connection %s": [ + "Upravit připojení %s" + ], + "Edit connection settings": [ + "Upravit nastavení připojení" + ], + "Edit user": [ + "Upravit uživatele" + ], + "Email": [ + "E-mail" + ], + "Encrypt the system": [ + "Šifrování systému" + ], + "Encrypted Device": [ + "Šifrované zařízení" + ], + "Encryption": [ + "Šifrování" + ], + "Encryption Password": [ + "Heslo pro šifrování" + ], + "Encryption is disabled": [ + "Šifrování je vypnuto" + ], + "Encryption is enabled": [ + "Šifrování je zapnuto" + ], + "Encryption is enabled using TPM unlocking": [ + "Šifrování je zapnuto s odemykáním čipem TPM" + ], + "Encryption settings": [ + "Nastavení šifrování" + ], + "Enter a name": [ + "Zadejte jméno" + ], + "ExFAT": [ + "" + ], + "Example: https://myserver.com": [ + "Například: https://mujserver.cz" + ], + "Excellent signal": [ + "Výborný signál" + ], + "Expiration date": [ + "Datum expirace" + ], + "Ext2": [ + "" + ], + "Ext3": [ + "" + ], + "Ext4": [ + "" + ], + "Extend the installation beyond the currently selected device": [ + "", + "", + "" + ], + "Extend the installation beyond the currently selected disk": [ + "", + "", + "" + ], + "Extensions": [ + "Rozšíření" + ], + "F2FS": [ + "" + ], + "FAT": [ + "" + ], + "Failed to calculate a storage layout": [ + "Nepodařilo se vypočítat návrh úložiště" + ], + "File system": [ + "Typ systému souborů" + ], + "Filesystems": [ + "Souborové systémy" + ], + "Filter by description or keymap code": [ + "Filtrování podle popisu nebo kódu mapy kláves" + ], + "Filter by language, territory or locale code": [ + "Filtrování podle jazyka, území nebo kódu lokality" + ], + "Filter by pattern title or description": [ + "Filtrování podle názvu nebo popisu vzoru" + ], + "Filter by territory, time zone code or UTC offset": [ + "Filtrování podle území, kódu časového pásma nebo posunu od UTC" + ], + "Find space in %s": [ + "Najít místo na %s" + ], + "Finish": [ + "Dokončit" + ], + "Finished": [ + "Dokončeno" + ], + "First user": [ + "První uživatel" + ], + "For more advanced needs, users can switch to this full-page, dedicated path version that provides more space for detailed views, additional columns, filters, and extended functionality.": [ + "Pro ještě pokročilejší potřeby si mohou uživatelé přepnout na tuto celou stránku, vybranou verzi cesty, která poskytuje větší prostor pro podrobnější zobrazení, dodatečné sloupce, filtry a rozšířenou funkcionalitu." + ], + "Format": [ + "Formát" + ], + "Format RAID %s": [ + "Formátovat RAID %s" + ], + "Format device as": [ + "Formátovat zařízení jako" + ], + "Format disk %s": [ + "Formátovat disk %s" + ], + "Format partition as": [ + "Formátovat oddíl jako" + ], + "Format selected devices?": [ + "Formátovat vybraná zařízení?" + ], + "Format the whole device or mount an existing file system": [ + "Naformátovat celé zařízení nebo připojit stávající systém souborů" + ], + "Formatted": [ + "Formátován" + ], + "Formatting DASD devices": [ + "Formátuji zařízení DASD" + ], + "Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the new file systems, including data, programs, and system files.": [ + "Šifrování celého disku (FDE) umožňuje chránit informace uložené na nových souborových systémech, včetně dat, programů a systémových souborů." + ], + "Full name": [ + "Celé jméno" + ], + "Gateway": [ + "Brána" + ], + "Gateway can be defined only in 'Manual' mode": [ + "Bránu lze definovat pouze v režimu 'Ruční'" + ], + "GiB": [ + "GiB" + ], + "Go to network page": [ + "Přejít na stránku síť" + ], + "Go to storage page": [ + "Přejít na stránku úložiště" + ], + "Good signal": [ + "Dobrý signál" + ], + "Hide": [ + "Skrýt" + ], + "Hide %d subvolume action": [ + "Skrýt %d akci podsvazku", + "Skrýt %d akce podsvazku", + "Skrýt %d akcí podsvazku" + ], + "Hide details": [ + "Skrýt podrobnosti" + ], + "Hostname could not be updated": [ + "" + ], + "Hostname successfully updated": [ + "" + ], + "I have read and accept the [license] for %s": [ + "Přečetl jsem si a přijímám [licenci] pro %s" + ], + "IP Address": [ + "IP adresa" + ], + "IP Addresses": [ + "IP adresy" + ], + "IP address": [ + "adresa IP" + ], + "IP addresses": [ + "IP adresy" + ], + "IP settings": [ + "Nastavení IP adresy" + ], + "IPv4": [ + "IPv4" + ], + "IPv6": [ + "IPv6" + ], + "If a local media was used to run this installer, remove it before the next boot.": [ + "Bylo-li ke spuštění tohoto instalačního programu použito místní médium, před dalším spuštěním ho odstraňte." + ], + "If you continue, partitions on your hard disk will be modified according to the provided installation settings.": [ + "Budete-li pokračovat, oddíly na pevném disku budou upraveny podle zadaných instalačních nastavení." + ], + "In progress": [ + "Probíhá" + ], + "Incorrect IP address": [ + "Nesprávná IP adresa" + ], + "Incorrect password": [ + "Nesprávné heslo" + ], + "Incorrect port": [ + "Nesprávný port" + ], + "Incorrect user name": [ + "Nesprávné uživatelské jméno" + ], + "Initiator": [ + "Iniciátor" + ], + "Initiator name": [ + "Název iniciátora" + ], + "Initiator name could not be updated": [ + "Název iniciátora nemohl být aktualizován" + ], + "Initiator name successfully updated": [ + "Název iniciátora byl úspěšně aktualizován" + ], + "Install": [ + "Instalovat" + ], + "Install using an advanced configuration.": [ + "Nainstalovat pomocí pokročilé konfigurace." + ], + "Install using device %s and deleting all its content.": [ + "Instalace na zařízení %s a odstranění veškerého jeho obsahu" + ], + "Install using device %s shrinking existing partitions as needed.": [ + "Instalace na zařízení %s se zmenšením stávajících oddílů podle potřeby." + ], + "Install using device %s with a custom strategy to find the needed space.": [ + "Instalace na zařízení %s s vlastní strategií pro vyhledání potřebného místa" + ], + "Install using device %s without modifying existing partitions.": [ + "Instalace na zařízení %s bez úpravy stávajících oddílů" + ], + "Install using several devices and deleting all its content.": [ + "Instalace na několik zařízení s odstraněním veškerého obsahu" + ], + "Install using several devices shrinking existing partitions as needed.": [ + "Instalace na zařízení %s se zmenšením stávajících oddílů podle potřeby" + ], + "Install using several devices with a custom strategy to find the needed space.": [ + "Instalace na několik zařízení s vlastní strategií pro vyhledání potřebného místa" + ], + "Install using several devices without modifying existing partitions.": [ + "Instalace na několik zařízení bez úpravy stávajících oddílů." + ], + "Installation will take %s.": [ + "Instalace bude trvat %s." + ], + "Installed system may not have network connections": [ + "Nainstalovaný systém nemusí mít dostupné žádné síťové připojení" + ], + "Installing a broken package affects system stability and is a big security risk!": [ + "Instalace poškozeného balíčku ovlivňuje stabilitu systému a je to velký bezpečnostní risk!" + ], + "Installing the system, please wait...": [ + "Instaluji systém, čekejte ..." + ], + "Interface": [ + "Rozhraní" + ], + "Invalid storage settings": [ + "Neplatné nastavení úložiště" + ], + "Ip prefix or netmask": [ + "Předpona IP nebo maska sítě" + ], + "Issue date": [ + "Datum vydání" + ], + "Issuer": [ + "Vydavatel" + ], + "It doesn't exist or can't be reached.": [ + "Buď neexistuje nebo není dostupný." + ], + "It is chosen for booting": [ + "Je vybrán pro spuštění systému" + ], + "It is chosen for booting and for some LVM groups": [ + "Je vybrán pro spuštění systému a pro některé skupiny LVM" + ], + "It is chosen for booting and for the LVM group '%s'": [ + "Je vybrán pro spuštění systému a pro LVM skupinu '%s'" + ], + "It is chosen for some LVM groups": [ + "Je vybráno pro některé skupiny LVM" + ], + "It is chosen for the LVM group '%s'": [ + "Je vybrán pro LVM skupinu '%s'" + ], + "It is not possible to allocate space for %s.": [ + "Není možné vyhradit místo pro %s." + ], + "It is not possible to allocate space for the boot partition and for %s.": [ + "Není možné vyhradit místo pro spuštěcí oddíl a pro %s." + ], + "It is not possible to install the system with the current configuration. Adjust the settings below.": [ + "Systém nelze v současné konfiguraci nainstalovat. Upravte nastavení níže." + ], + "It is offline and must be activated before formatting it.": [ + "Je offline a musí být před formátováním aktivován." + ], + "It may take some time.": [ + "Chvíli to potrvá." + ], + "JFS": [ + "" + ], + "Keyboard": [ + "Klávesnice" + ], + "Keyboard layout": [ + "Rozložení klávesnice" + ], + "Keyboard selection": [ + "Výběr klávesnice" + ], + "KiB": [ + "KiB" + ], + "LUN": [ + "LUN" + ], + "Label": [ + "Štítek" + ], + "Language": [ + "Jazyk" + ], + "Language and keyboard": [ + "Jazyk a klávesnice" + ], + "Let the installer propose a sensible size": [ + "Nechat instalátor navrhnout vhodnout velikost" + ], + "Loading": [ + "Načítání..." + ], + "Loading data...": [ + "Načítání dat ..." + ], + "Loading the installation repositories...": [ + "Načítají se instalační repozitáře..." + ], + "Locale selection": [ + "Výběr lokality" + ], + "Localization": [ + "Lokalizace" + ], + "Log in": [ + "Přihlásit se" + ], + "Log in as %s": [ + "Přihlásit se jako %s" + ], + "Logical volume name": [ + "Jméno logického svazku" + ], + "Login": [ + "Přihlášení" + ], + "Login %s": [ + "Přihlášení %s" + ], + "Login form": [ + "Přihlašovací formulář" + ], + "Logout": [ + "Odhlášení" + ], + "MAC": [ + "MAC" + ], + "Main navigation": [ + "Hlavní navigace" + ], + "Make sure you provide the correct values": [ + "Ujistěte se, že jste zadali správné hodnoty" + ], + "Manual": [ + "Ruční" + ], + "MiB": [ + "MiB" + ], + "Mode": [ + "Režim" + ], + "Modify settings and physical volumes": [ + "Upravit nastavení a fyzické svazky" + ], + "More actions": [ + "Další nastavení" + ], + "More devices": [ + "Další zařízení" + ], + "More keymap layout might be available for the selected product at [Localization] page": [ + "Více voleb pro rozložení klávesnice pro vybraný produkt může být dostupných na stránce [Lokalizace]" + ], + "More language and keyboard layout options for the selected product may be available in [Localization] page.": [ + "Více jazyků a voleb pro rozložení klávesnice pro vybraný produkt může být dostupných na stránce [Lokalizace]." + ], + "More languages might be available for the selected product at [Localization] page": [ + "Více jazyků pro vybraný produkt může být dostupných na stránce [Lokalizace]" + ], + "Mount Point": [ + "Přípojný bod" + ], + "Mount RAID %s": [ + "Připojit RAID %s" + ], + "Mount disk %s": [ + "Připojit disk %s" + ], + "Mount point": [ + "Přípojný bod" + ], + "Move mount points": [ + "Přesunout přípojné body" + ], + "Move the mount points currently configured at the selected disks to logical volumes of this volume group.": [ + "Přesun přípojných bodů je v současnosti nastaven na vybrané disky do logických svazků této skupiny svazků." + ], + "Multipath": [ + "Vícecestný" + ], + "Multiple conflicts found. You can address them in any order, and resolving one may resolve others.": [ + "Bylo nalezeno několik konfliktů. Můžete je vyřešit v jakémkoliv pořadí a vyřešení jednoho může vyřešit i ostatní." + ], + "NILFS2": [ + "" + ], + "NTFS": [ + "" + ], + "Name": [ + "Název" + ], + "Network": [ + "Síť" + ], + "Network details": [ + "Detaily síťě" + ], + "Network not found or lost": [ + "Síť nebyla nalezena nebo se ztratila" + ], + "New": [ + "Nový" + ], + "No": [ + "Ne" + ], + "No Wi-Fi networks were found": [ + "Nebyly nalezeny žádné sítě Wi-Fi" + ], + "No additional software was selected.": [ + "Nebyl vybrán žádný další software." + ], + "No conflicts to address": [ + "Žádné konflikty k vyřešení" + ], + "No content found": [ + "Nebyl nalezen žádný obsah" + ], + "No device is currently using this connection.": [ + "V současnosti toto připojení nepoužívá žádné zařízení." + ], + "No device selected yet": [ + "Zatím nebylo vybráno žádné zařízení" + ], + "No iSCSI Boot Firmware Table (iBFT) found. The initiator can be configured manually.": [ + "Nebyla nalezena iSCSI spouštěcí firmwarová tabulka (iBFT). Iniciátor může být nakonfigurován ručně." + ], + "No iSCSI targets found.": [ + "Nebyly nalezeny žádné cíle iSCSI." + ], + "No partitions will be automatically configured for booting. Use with caution.": [ + "Žádné oddíly nebudou automaticky konfigurovány pro zavádění systému. Používejte opatrně." + ], + "No support is planned.": [ + "Podpora není naplánována." + ], + "No user defined yet.": [ + "Zatím není definován žádný uživatel." + ], + "No wired connections were found": [ + "Nebyla nalezena žádná kabelová připojení" + ], + "No zFCP controllers found.": [ + "Nebyly nalezeny žádné řadiče zFCP." + ], + "No zFCP disks found.": [ + "Nebyly nalezeny žádné disky zFCP." + ], + "None": [ + "Žádné" + ], + "None of the keymaps match the filter.": [ + "Žádná z map kláves neodpovídá filtru." + ], + "None of the locales match the filter.": [ + "Žádné umístění neodpovídá filtru." + ], + "None of the patterns match the filter.": [ + "Žádný ze vzorů neodpovídá filtru." + ], + "None of the time zones match the filter.": [ + "Žádné z časových pásem neodpovídá filtru." + ], + "None set": [ + "Nenastaveno" + ], + "Not available": [ + "Není dostupné" + ], + "Not implemented yet (%s)": [ + "Dosud nepodporováno (%s)" + ], + "Not possible with the current setup. Click to know more.": [ + "Není možné pokračovat se současným nastavením. Klikněte sem pro více informací." + ], + "Not protected network": [ + "Nezabezpečená síť" + ], + "Not selected yet": [ + "Dosud nevybráno" + ], + "Not supported (%s)": [ + "Není podporováno (%s)" + ], + "On boot": [ + "Při spuštění systému" + ], + "Only available if authentication by target is provided": [ + "K dispozici, jen když je zadáno ověřování cílem" + ], + "Options toggle": [ + "Přepínač možností" + ], + "Overview": [ + "Přehled" + ], + "Package installation failed": [ + "Instalace balíčku selhala" + ], + "Partition Info": [ + "Údaje o oddílech" + ], + "Partitions needed for booting will also be adapted": [ + "Oddíly potřebné pro spuštění systému se také přizpůsobí" + ], + "Partitions needed for booting will remain at %s": [ + "Oddíly potřebné pro spuštění systému zůstanou na %s" + ], + "Partitions that are not reused would be resized if needed.": [ + "" + ], + "Partitions to boot will be allocated at the following device.": [ + "Oddíly pro zavádění budou přiděleny na tomto zařízení." + ], + "Partitions to boot will be allocated at the installation disk.": [ + "Oddíly pro zavádění budou přiděleny na instalačním disku." + ], + "Partitions will be used and created for %s": [ + "" + ], + "Password": [ + "Heslo" + ], + "Password Required": [ + "Vyžadováno heslo" + ], + "Password confirmation": [ + "Potvrzení hesla" + ], + "Password input": [ + "Zadejte heslo" + ], + "Password is empty.": [ + "Heslo je prázdné." + ], + "Password visibility button": [ + "Tlačítko viditelnosti hesla" + ], + "Passwords do not match": [ + "Hesla se neshodují" + ], + "Pending": [ + "Čeká se na" + ], + "PiB": [ + "PiB" + ], + "Please, cancel and check the settings if you are unsure.": [ + "Nejste-li si jisti, zrušte akci a zkontrolujte nastavení." + ], + "Please, check whether it is running.": [ + "Zkontrolujte, zda je spuštěn." + ], + "Please, perform an iSCSI discovery in order to find available iSCSI targets.": [ + "Spusťte vyhledávání iSCSI a tím najděte dostupné cíle iSCSI." + ], + "Please, provide its password to log in to the system.": [ + "Zadejte heslo pro přihlášení do systému." + ], + "Please, try to activate a zFCP controller.": [ + "Zkuste aktivovat řadič zFCP." + ], + "Please, try to activate a zFCP disk.": [ + "Zkuste aktivovat disk zFCP." + ], + "Port": [ + "Port" + ], + "Portal": [ + "Portál" + ], + "Pre-installation checks": [ + "Kontrola před instalací" + ], + "Prefix length or netmask": [ + "Délka předpony nebo maska sítě" + ], + "Product is already registered": [ + "" + ], + "Protection for the information stored at the new file systems, including data, programs, and system files.": [ + "Ochrana informací uložených na nových souborových systémech, včetně dat, programů a systémových souborů." + ], + "Provide email address": [ + "Zadejte emailovou adresu" + ], + "Provide registration code": [ + "Zadejte registrační kód" + ], + "Public SSH Key is empty.": [ + "" + ], + "Public network": [ + "Veřejná síť" + ], + "Question": [ + "Dotaz" + ], + "Read zFCP devices": [ + "Načtení zařízení zFCP" + ], + "Reboot": [ + "Restartovat systém" + ], + "Recommended": [ + "Doporučeno" + ], + "Register": [ + "Registrovat" + ], + "Register using SUSE server": [ + "Zaregistrovat pomocí serveru SUSE" + ], + "Register using a custom registration server": [ + "Zaregistrovat pomocí vlastního registračního serveru" + ], + "Registration": [ + "Registrace" + ], + "Registration certificate": [ + "Registrační certifikát" + ], + "Registration code": [ + "Registrační kód" + ], + "Registration server": [ + "Registrační server" + ], + "ReiserFS": [ + "" + ], + "Reload": [ + "Znovu načíst" + ], + "Reload now": [ + "Teď znovu načíst" + ], + "Reloading is required to get the latest data and avoid issues or data loss.": [ + "Je vyžadováno nové načtení pro získání nejnovějších dat a předejití chybám nebo ztrátě dat." + ], + "Remove": [ + "Odstranit" + ], + "Repository load failed": [ + "Selhalo načítání repozitáře" + ], + "Reset to defaults": [ + "Obnovit výchozí nastavení" + ], + "Resource not found or lost": [ + "Zdroj nenalezen nebo byl ztracen" + ], + "Result": [ + "Výsledek" + ], + "Review and fix": [ + "Zkontrolovat a opravit" + ], + "Routes": [ + "Trasy" + ], + "Row actions": [ + "Akce pro řádek" + ], + "Row expansion": [ + "Rozšíření řádku" + ], + "Row selection": [ + "Výběr řádku" + ], + "SD Card": [ + "Karta SD" + ], + "SHA1 fingerprint": [ + "Otisk SHA1" + ], + "SHA256 fingerprint": [ + "Otisk SHA256" + ], + "SSID": [ + "SSID" + ], + "SUSE Customer Center (SCC)": [ + "Zákaznické centrum SUSE (SCC)" + ], + "Search": [ + "Hledat" + ], + "Secured network": [ + "Zabezpečená síť" + ], + "Security": [ + "Zabezpečení" + ], + "See more details": [ + "Zobrazit podrobnosti" + ], + "Select": [ + "Zvolit" + ], + "Select a device to define partitions or to mount": [ + "Vyberte zařízení pro definování oddílů nebo pro připojení" + ], + "Select a disk": [ + "Výběr disku" + ], + "Select a disk to define partitions or to mount": [ + "Vyberte disk pro definování oddílů nebo pro připojení" + ], + "Select a product": [ + "Vyberte produkt" + ], + "Select a solution to continue": [ + "Pro pokračování vyberte řešení" + ], + "Select another device to define partitions or to mount": [ + "Vyberte další zařízení pro definování oddílů nebo pro připojení" + ], + "Select another disk to define partitions or to mount": [ + "Vyberte další disk pro definování oddílů nebo pro připojení" + ], + "Select at least one disk.": [ + "Vyberte alespoň jeden disk." + ], + "Select or enter a mount point": [ + "Vyberte nebo zadejte přípojný bod" + ], + "Select or enter a mount point that is not already assigned to another device": [ + "Vyber nebo zadej bod připojení, který ještě není přiřazen jinému zařízení" + ], + "Select or enter a valid mount point": [ + "Vyber nebo zadej platný bod připojení" + ], + "Select the disk to configure partitions for booting": [ + "Vyberte disk pro nastavení oddílů pro zavádění systému" + ], + "Select what to do with each partition in order to find space for allocating the new system.": [ + "Vybrat pro každý oddíl co dělat, aby se podařilo najít místo pro vyhrazení novému systému." + ], + "Select what to do with each partition.": [ + "Vyberte, co se má s jednotlivými oddíly dělat." + ], + "Selected patterns": [ + "Vybrané vzory" + ], + "Server IP": [ + "IP adresa serveru" + ], + "Server URL": [ + "URL serveru" + ], + "Server options": [ + "Nastavení serveru" + ], + "Set a permanent hostname that won’t change with network updates.": [ + "" + ], + "Setting up connection": [ + "Nastavuji připojení" + ], + "Settings": [ + "Nastavení" + ], + "Show": [ + "Zobrazit" + ], + "Show %d subvolume action": [ + "Zobrazit %d akci podsvazku", + "Zobrazit %d akce podsvazku", + "Zobrazit %d akcí podsvazku" + ], + "Show information about %s": [ + "Zobrazit informace o %s" + ], + "Show less actions": [ + "Zobrazit méně akcí" + ], + "Show more actions": [ + "Zobrazit více akcí" + ], + "Shrink existing partitions": [ + "Zmenšit stávající oddíly" + ], + "Signal strength": [ + "Síla signálu" + ], + "Size": [ + "Velikost" + ], + "Size limits must be numbers followed by a unit like GiB or GB": [ + "Velikosti limitů musí být nějaká čísla následovaná jednotkou jako GiB nebo GB" + ], + "Size limits must be numbers optionally followed by a unit like GiB or GB": [ + "Limity velikosti musí být nějaká čísla, která mohou být následována jednotkou jako GiB nebo GB" + ], + "Skip to content": [ + "Přeskočit na obsah" + ], + "Skip to next": [ + "Přeskočit na další" + ], + "Skip to previous": [ + "Přeskočit na předchozí" + ], + "Software": [ + "Software" + ], + "Software %s": [ + "Software %s" + ], + "Software conflicts resolution": [ + "Řešení softwarových konfliktů" + ], + "Software selection": [ + "Výběr softwaru" + ], + "Some installation repositories could not be loaded. The system cannot be installed without them.": [ + "Některé instalační repozitáře nemohly být načteny. Systém bez nich nemůže být nainstalován." + ], + "Some of the elements in your AutoYaST profile are not supported.": [ + "Některé prvky ve vašem AutoYaST profilu nejsou podporovány." + ], + "Something went wrong": [ + "Něco se nezdařilo" + ], + "Start from scratch with the default configuration": [ + "Začít znovu s výchozí konfigurací" + ], + "Startup": [ + "Typ startu iSCSI" + ], + "Static hostname": [ + "" + ], + "Status": [ + "Stav" + ], + "Storage": [ + "Úložiště" + ], + "Suggested mount points": [ + "Navrhované přípojné body" + ], + "Swap": [ + "" + ], + "TPM sealing requires the new system to be booted directly.": [ + "Zapečetění čipem TPM vyžaduje přímé spuštění nového systému." + ], + "Target Password": [ + "Cílové heslo" + ], + "Targets": [ + "Cíle" + ], + "The LVM group '%1$s' will remain at %2$s": [ + "LVM skupina '%1$s' zůstane na %2$s" + ], + "The configuration has been updated externally.": [ + "Konfigurace byla externě aktualizována." + ], + "The configuration must be adapted to address the following issue:": [ + "Před zahájením instalace vyřešte tento problém:", + "Před zahájením instalace vyřešte tyto problémy:", + "Před zahájením instalace vyřešte tyto problémy:" + ], + "The configured LVM groups will remain at %s": [ + "Nakonfigurované LVM skupiny na %s zůstanou" + ], + "The connection can be used by any available device.": [ + "Připojení může být použito kterýmkoliv dostupným zařízením." + ], + "The connection will be used only during installation and not available in the installed system.": [ + "Připojení bude použito pouze během instalace a nebude dostupné v nainstalovaném systému." + ], + "The content may be deleted": [ + "Obsah může být smazán" + ], + "The current configuration will result in an attempt to create a %1$s of %2$s.": [ + "Současná konfigurace povede k pokusu vytvořit %1$s o velikosti %2$s." + ], + "The current configuration will result in an attempt to create a %1$s of at least %2$s.": [ + "Současná konfigurace povede k pokusu vytvořit %1$s o velikosti alespoň %2$s." + ], + "The current configuration will result in an attempt to create a %1$s with a size between %2$s and %3$s.": [ + "Současná konfigurace povede k pokusu vytvořit %1$s o velikosti mezi %2$s a %3$s." + ], + "The current file system will be mounted at %s": [ + "Aktuální souborový systém bude připojen na %s" + ], + "The current storage configuration has the following issue:": [ + "", + "", + "" + ], + "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed.": [ + "Data zůstanou zachována, ale velikost aktuálních oddílů se podle potřeby změní." + ], + "The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used.": [ + "Data jsou uchována. Využije se pouze prostor, který není přiřazen žádnému oddílu." + ], + "The device cannot be shrunk:": [ + "Zařízení nelze zmenšit:" + ], + "The device will be formatted": [ + "Zařízení bude formátováno" + ], + "The device will be formatted as %1$s and mounted at %2$s": [ + "Zařízení bude formátováno jako %1$s a připojeno na %2$s" + ], + "The device will be mounted": [ + "Zařízení bude připojeno" + ], + "The disk is used for LVM": [ + "Tento disk se používá pro LVM" + ], + "The disk is used for LVM and boot": [ + "Tento disk se používá pro LVM a spuštění systému" + ], + "The disk is used for booting": [ + "Tento disk se používá pro spuštění systému" + ], + "The encryption password did not work": [ + "Zadané šifrovací heslo nefungovalo" + ], + "The extension has been registered with key %s.": [ + "Rozšíření bylo zaregistrováno pomocí klíče %s." + ], + "The extension was registered without any registration code.": [ + "Rozšíření bylo zaregistrováno bez jakéhokoliv registračního kódu." + ], + "The final size can be bigger in order to fill the extra free space.": [ + "Konečná velikost může být větší, aby se zaplnilo zbývající volné místo." + ], + "The final step to configure the Trusted Platform Module (TPM) to automatically open encrypted devices will take place during the first boot of the new system. For that to work, the machine needs to boot directly to the new boot loader.": [ + "Poslední krok konfigurace modulu TPM (Trusted Platform Module) pro automatické otevírání šifrovaných zařízení se provede při prvním spuštění nového systému. Aby to fungovalo, musí se počítač spustit přímo novým zavaděčem." + ], + "The following partitions will be created or mounted": [ + "Následující oddíly budou vytvořeny nebo připojeny" + ], + "The following software patterns are selected for installation:": [ + "Pro instalaci jsou vybrány tyto softwarové vzory:" + ], + "The installation on your machine is complete.": [ + "Instalace na váš počítač je dokončena." + ], + "The installation will take": [ + "Instalace zabere" + ], + "The installation will take %s including:": [ + "Instalace bude trvat %s včetně:" + ], + "The installer interface is no longer available, so you can safely close this window.": [ + "Instalátor už není dostupný, můžete bezpečně zavřít toto okno." + ], + "The installer requires [root] user privileges.": [ + "Instalátor vyžaduje oprávnění uživatele [root]." + ], + "The maximum must be a number followed by a unit like GiB or GB": [ + "Maximum musí být nějaké číslo následované jednotkou jako GiB nebo GB" + ], + "The maximum must be a number optionally followed by a unit like GiB or GB": [ + "Maximum musí být nějaké číslo, které může následovat jednotka jako GiB nebo GB" + ], + "The minimum cannot be greater than the maximum": [ + "Minimum nemůže být větší než maximum" + ], + "The minimum must be a number followed by a unit like GiB or GB": [ + "Minimum musí být nějaké číslo následované jednotkou jako GiB nebo GB" + ], + "The minimum must be a number optionally followed by a unit like GiB or GB": [ + "Minimum musí být nějaké číslo, které může následovat jednotka jako GiB nebo GB" + ], + "The modal selector offers a simplified interface designed for quick and straightforward use, without overwhelming the user.": [ + "Modální výběr nabízí zjednodušené rozhraní navržené pro rychlé a přímočaré použití, aniž by byl uživatel zahlcen." + ], + "The needed LVM physical volumes will be added as partitions on the chosen disks, based on the sizes of the logical volumes. If you select more than one disk, the physical volumes may be distributed along several disks.": [ + "Požadované fyzické LVM svazky budou přidány jako oddíly vybraných disku, na základě velikosti logických svazků. Pokud vyberete více než jeden disk, fyzické svazky mohou být rozloženy mezi několik disků." + ], + "The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can verify the integrity of the system. TPM sealing requires the new system to be booted directly on its first run.": [ + "Dokáže-li čip TPM ověřit integritu systému, nebude heslo pro spuštění systému a přístup k datům potřebné. Zapečetění TPM vyžaduje, aby byl nový systém spuštěn hned při prvním použití." + ], + "The size for %1$s will be dynamically adjusted based on the amount of RAM in the system and the presence of a separate file system for %2$s.": [ + "Velikost %1$s bude dynamicky upravena na základě množství paměti RAM v systému a přítomnosti zvláštního souborového systému pro %2$s." + ], + "The size for %1$s will be dynamically adjusted based on the amount of RAM in the system and the presence of separate file systems for %2$s.": [ + "Velikost %1$s bude dynamicky upravena na základě množství paměti RAM v systému a přítomnosti zvláštních souborových systémů pro %2$s." + ], + "The size for %1$s will be dynamically adjusted based on the amount of RAM in the system, the usage of Btrfs snapshots and the presence of a separate file system for %2$s.": [ + "Velikost %1$s bude dynamicky upravena na základě množství paměti RAM v systému, použití snímků Btrfs a přítomnosti zvláštního souborového systému pro %2$s." + ], + "The size for %1$s will be dynamically adjusted based on the amount of RAM in the system, the usage of Btrfs snapshots and the presence of separate file systems for %2$s.": [ + "Velikost %1$s bude dynamicky upravena na základě množství paměti RAM v systému, použití snímků Btrfs a přítomnosti zvláštních souborových systémů pro %2$s." + ], + "The size for %1$s will be dynamically adjusted based on the presence of a separate file system for %2$s.": [ + "Velikost %1$s bude dynamicky upravena na základě přítomnosti zvláštního souborového systému pro %2$s." + ], + "The size for %1$s will be dynamically adjusted based on the presence of separate file systems for %2$s.": [ + "Velikost %1$s bude dynamicky upravena na základě přítomnosti zvláštních souborových systémů pro %2$s." + ], + "The size for %1$s will be dynamically adjusted based on the usage of Btrfs snapshots and the presence of a separate file system for %2$s.": [ + "Velikost %1$s bude dynamicky upravena na základě použití snímků Btrfs a přítomnosti zvláštního souborového systému pro %2$s." + ], + "The size for %1$s will be dynamically adjusted based on the usage of Btrfs snapshots and the presence of separate file systems for %2$s.": [ + "Velikost %1$s bude dynamicky upravena na základě použití snímků Btrfs a přítomnosti zvláštních souborových systémů pro %2$s." + ], + "The size for %s will be dynamically adjusted based on the amount of RAM in the system and the usage of Btrfs snapshots.": [ + "Velikost %s bude dynamicky upravena na základě množství paměti RAM v systému a použití snímků Btrfs." + ], + "The size for %s will be dynamically adjusted based on the usage of Btrfs snapshots.": [ + "Velikost %s bude dynamicky upravena na základě použití snímků Btrfs." + ], + "The size is configured as a range between %s and %s, but this interface cannot handle ranges with a given max size.": [ + "Velikost je nakonfigurovaná jako rozsah mezi %s a %s, ale toto rozhraní nemůže zpracovat rozsah s danou maximální velikostí." + ], + "The size must be a number followed by a unit of the form GiB (power of 2) or GB (power of 10).": [ + "Velikost musí být číslo následované jednotkou ve formátu GiB (mocnina 2) nebo GB (mocnina 10)." + ], + "The storage configuration is valid (see result below) but uses elements not supported by this interface.": [ + "Konfigurace úložiště je platná (viz výsledek níže), ale používá prvky, které nejsou tímto rozhraním podporovány." + ], + "The storage configuration uses elements not supported by this interface.": [ + "Konfigurace úložiště používá prvky, které nejsou tímto rozhraním podporovány." + ], + "The system does not support Wi-Fi connections, probably because of missing or disabled hardware.": [ + "Systém nepodporuje připojení Wi-Fi, pravděpodobně chybí hardware nebo je zakázán." + ], + "The system will use %s as its default language.": [ + "Systém použije jako výchozí jazyk %s." + ], + "The zFCP disk was not activated.": [ + "Disk zFCP nebyl aktivován." + ], + "There are no disks available for the installation.": [ + "Pro instalaci nejsou k dispozici žádné disky." + ], + "There are not disks available for the installation. You may need to configure some device.": [ + "Pro instalaci nesou dostupné žádné disky. Možná bude potřeba nakonfigurovat nějaká zařízení." + ], + "There is %d destructive action planned affecting %s": [ + "", + "", + "" + ], + "These are the most relevant installation settings. Feel free to browse the sections in the menu for further details.": [ + "Toto je nejdůležitější nastavení instalace. Další podrobnosti najdete v sekcích v nabídce." + ], + "These are the settings for the product to install. The installer language and keyboard layout can be adjusted via the [settings panel] accessible from the top bar.": [ + "Toto jsou nastavení pro instalaci produktu. Jazyk instalátoru a rozložení klávesnice můžete upravit v [panelu nastavení] dostupném v horní liště." + ], + "These are the settings for the product to install. The installer language can be adjusted via the [settings panel] accessible from the top bar.": [ + "Toto jsou nastavení pro instalaci produktu. Jazyk instalátoru můžete upravit v [panelu nastavení] dostupném v horní liště." + ], + "This extension is not available on the server. Ask the server administrator to mirror the extension.": [ + "Toto rozšíření není na tomto serveru dostupné. Požádejte správce serveru, aby provedl zrcadlení tohoto rozšíření." + ], + "This hostname is dynamic and may change after a reboot or network update, as configured by the local network administrator.": [ + "" + ], + "This license is not available in %s.": [ + "V %s není tato licence dostupná." + ], + "This may take a moment while updates complete.": [ + "Než budou aktualizace dokončeny, může to chvilku zabrat." + ], + "This message will close automatically when everything is done.": [ + "Tato zpráva bude automaticky uzavřena jakmile bude vše hotovo." + ], + "This pattern strikes a balance between clarity and efficiency: the modal keeps things lightweight for simple selections, while the full view supports deeper exploration and more complex actions, specially for users with tons of devices.": [ + "Tento vzor balancuje mezi jasností a efektivitou: modál ponechává věci odlehčené pro jednoduché volby, zatímco plné zobrazení umožňuje hlubší průzkum a mnohem komplexnější akce. To zvláště ocení uživatelé s velkým množstvím zařízení." + ], + "This product does not allow to select software patterns during installation. However, you can add additional software once the installation is finished.": [ + "Tento produkt neumožňuje výběr softwarových vzorů během instalace. Po dokončení instalace však můžete přidat další software." + ], + "This space includes the base system and the selected software patterns, if any.": [ + "Tento prostor zahrnuje základní systém a vybrané softwarové vzory, pokud existují." + ], + "This will affect only the installer interface, not the product to be installed. You can adjust the product’s localization later in the Localization settings page.": [ + "Toto ovlivní pouze rozhraní instalátoru, nikoliv produkt, který bude nainstalován. Lokalizaci produktu můžete upravit později na stránce nastavení lokalizace." + ], + "TiB": [ + "TiB" + ], + "Time zone": [ + "Časové pásmo" + ], + "Tmpfs": [ + "" + ], + "To ensure the new system is able to boot, the installer may need to create or configure some partitions in the appropriate disk.": [ + "Aby bylo možné nový systém spustit, může být nutné, aby instalační program vytvořil nebo nakonfiguroval některé oddíly na příslušném disku." + ], + "Transactional root file system": [ + "Transakční kořenový souborový systém" + ], + "Try again": [ + "Zkusit znovu" + ], + "Type": [ + "Typ" + ], + "URL": [ + "Adresa URL" + ], + "Unable to modify the settings": [ + "Není možné upravit nastavení" + ], + "Unbound": [ + "Nenavázané" + ], + "Unselect": [ + "Zrušit výběr" + ], + "Unselect or activate them and try it again.": [ + "Zrušte jejich označení nebo je aktivujte a zkuste to znovu." + ], + "Unsupported AutoYaST elements": [ + "Nepodporované prvky AutoYaSTu" + ], + "Unused space": [ + "Nevyužitý prostor" + ], + "Up to %s can be recovered by shrinking the device.": [ + "Zmenšením zařízení lze obnovit až %s." + ], + "Update available disks and activate crypt devices": [ + "Aktualizovat dostupné disky a aktivovat šifrovaná zařízení" + ], + "Updating the hostname now or later will not change the currently registered hostname.": [ + "" + ], + "Upload": [ + "Nahrát" + ], + "Upload, paste, or drop an SSH public key": [ + "Nahrání, vložení nebo přetažení veřejného klíče SSH" + ], + "Use RAID %s": [ + "Použít RAID %s" + ], + "Use RAID %s to host LVM": [ + "Použít RAID %s pro zavedení LVM" + ], + "Use RAID %s to host LVM and boot": [ + "Použít RAID %s pro zavedení LVM a spuštění" + ], + "Use RAID %s to install": [ + "Použít RAID %s pro instalaci" + ], + "Use RAID %s to install and boot": [ + "Použít RAID %s k instalaci a spuštění systému" + ], + "Use RAID %s to install and host LVM": [ + "Použít RAID %s pro instalaci a zavedení LVM" + ], + "Use RAID %s to install, host LVM and boot": [ + "Použít RAID %s pro instalaci, zavedení LVM a spuštění" + ], + "Use actions below to set up your devices or click %s to start from scratch with the default configuration.": [ + "Použijte akce níže pro nastavení vašich zařízení nebo klikněte na %s pro vytvoření od znova s výchozí konfigurací." + ], + "Use available space": [ + "Využít dostupný prostor" + ], + "Use disk %s": [ + "Použít disk %s" + ], + "Use disk %s to host LVM": [ + "Použij disk %s pro zavedení LVM" + ], + "Use disk %s to host LVM and boot": [ + "Použij disk %s pro zavedení LVM a spuštění" + ], + "Use disk %s to install": [ + "Použij disk %s k instalaci" + ], + "Use disk %s to install, host LVM and boot": [ + "Použij disk %s pro instalaci, zavedení LVM a spuštění" + ], + "Use for installation only": [ + "Použít pouze během instalace" + ], + "Use for the selected product too": [ + "Použít také pro vybraný produkt" + ], + "Use static hostname": [ + "" + ], + "Use suggested username": [ + "Použijte navrhované uživatelské jméno" + ], + "Use the Trusted Platform Module (TPM) to decrypt automatically on each boot": [ + "Použití modulu TPM (Trusted Platform Module) k automatickému dešifrování při každém spuštění systému" + ], + "Use these same settings for the selected product": [ + "Použít stejné nastavení pro vybraný produkt" + ], + "Used space": [ + "Využitý prostor" + ], + "User name": [ + "Uživatelské jméno" + ], + "Username": [ + "Uživatelské jméno" + ], + "Username suggestion dropdown": [ + "Rozbalovací nabídka uživatelských jmen" + ], + "Using [%s] keyboard": [ + "Používá se klávesnice [%s]" + ], + "Using a hashed password.": [ + "" + ], + "Volume group '%s' already exists. Enter a different name.": [ + "Skupina svazků ‘%s’ již existuje. Zadejte jiný název." + ], + "WPA & WPA2 Personal": [ + "WPA & WPA2 Osobní" + ], + "WPA Password": [ + "Heslo WPA" + ], + "WWPN": [ + "WWPN" + ], + "Waiting for a mount point": [ + "Čekám na přípojný bod" + ], + "Waiting for information about storage configuration": [ + "Čekání na informace o konfiguraci úložiště" + ], + "Weak signal": [ + "Slabý signál" + ], + "Wi-Fi connection form": [ + "Formulář pro připojení WiFi" + ], + "Wi-Fi networks": [ + "Wi-Fi sítě" + ], + "Wi-Fi not supported": [ + "Wi-Fi není podporováno" + ], + "Will be supported in a future version.": [ + "Bude podporováno v budoucí verzi." + ], + "Wired connections": [ + "Drátová připojení" + ], + "XFS": [ + "" + ], + "Yes": [ + "Ano" + ], + "You can proceed to install with the current settings or you may want to discard the configuration and start from scratch with a simple one.": [ + "Můžete pokračovat s instalací za použití současného nastavení nebo můžete konfiguraci skartovat a začít od začátku s jednodušším návrhem." + ], + "You cannot change it later. Go to the %s section if you want to modify it before proceeding with registration.": [ + "Toto není možné později změnit. Pokud chcete ještě něco upravit, přejděte před pokračováním v registraci do oddílu %s." + ], + "You may want to discard the current settings and start from scratch with a simple configuration.": [ + "Možná budete chtít zahodit toto nastavení a začít od znova s jednoduchou konfigurací." + ], + "You may want to discard those settings and start from scratch with a simple configuration.": [ + "Možná budete chtít zahodit toto nastavení a začít od znova s jednoduchou konfigurací." + ], + "You will connect to a public network without encryption. Your data may not be secure.": [ + "Připojíte se do veřejné nešifrované sítě. Vaše data nemusí být v bezpečí." + ], + "Your system is rebooting": [ + "Váš systém se nyní restartuje" + ], + "ZFCP": [ + "ZFCP" + ], + "[CAPS LOCK] is on": [ + "[CAPS LOCK] je zapnutý" + ], + "[FIXME]": [ + "[OPRAV MĚ]" + ], + "approx. %s": [ + "zhruba %s" + ], + "at least %s": [ + "alespoň %s" + ], + "auto selected": [ + "automaticky vybráno" + ], + "hostname": [ + "jméno počítače" + ], + "iBFT": [ + "iBFT" + ], + "iSCSI": [ + "iSCSI" + ], + "logical volume": [ + "logický svazek" + ], + "no": [ + "ne" + ], + "offline": [ + "offline" + ], + "partition": [ + "oddíl" + ], + "read_only": [ + "pouze_čtení" + ], + "reset to defaults": [ + "Obnovit výchozí nastavení" + ], + "zFCP": [ + "zFCP" + ], + "zFCP Disk Activation": [ + "Aktivace disku zFCP" + ], + "zFCP Disk activation form": [ + "Aktivační formulář zFCP disku" + ] +}; diff --git a/web/src/po/po.fi.js b/web/src/po/po.fi.js new file mode 100644 index 0000000000..238338f6d9 --- /dev/null +++ b/web/src/po/po.fi.js @@ -0,0 +1,2390 @@ +export default { + "": { + "plural-forms": (n) => n != 1, + "language": "fi" + }, + " Timezone selection": [ + " Aikavyöhykkeen valinta" + ], + "%1$s (%2$s)": [ + "%1$s (koko %2$s)" + ], + "%1$s - %2$s": [ + "%1$s - %2$s" + ], + "%1$s at %2$s": [ + "%1$s laitteella %2$s" + ], + "%1$s will be created as a partition at %2$s": [ + "%1$s luodaan osiona levylle %2$s", + "%1$s luodaan osioina levylle %2$s" + ], + "%1$s will still contain the LVM group '%2$s' and any partition needed to boot": [ + "%1$s sisältää edelleen LVM-ryhmän ”%2$s” sekä käynnistämiseen tarvittavat osiot" + ], + "%d of %d": [ + "%d / %d" + ], + "%s - %s": [ + "%s - %s" + ], + "%s [must be registered].": [ + "%s [tulee olla rekisteröity]." + ], + "%s disk": [ + "%s-levy" + ], + "%s has been registered with below information.": [ + "%s on rekisteröity alla olevilla tiedoilla." + ], + "%s is an immutable system with atomic updates. It uses a read-only Btrfs file system updated via snapshots.": [ + "%s on muuttumaton, atomisilla päivityksillä varustettu järjestelmä. Se käyttää kirjoitussuojattua, tilannevedoksilla päivitettävää Btrfs-tiedostojärjestelmää." + ], + "%s logo": [ + "%s -logo" + ], + "%s will be created as a logical volume": [ + "%s luodaan loogisena taltiona", + "%s luodaan loogisina taltioina" + ], + "%s will still contain the configured LVM groups and any partition needed to boot": [ + "%s sisältää edelleen määritellyt LVM-ryhmät sekä käynnistämiseen tarvittavat osiot" + ], + "%s with %d partitions": [ + "%s-osiotaulu, %d osiota" + ], + "A %1$s of %2$s will be created for %3$s if possible": [ + "%1$s / %2$s tullaan luomaan kohteelle %3$s jos mahdollista" + ], + "A %1$s of at least %2$s will be created for %3$s if possible": [ + "%1$s, kooltaan vähintään %2$s, tullaan luomaan kohteelle %3$s jos mahdollista" + ], + "A %1$s with a size between %2$s and %3$s will be created for %4$s if possible": [ + "%1$s kooltaan välillä %2$s - %3$s tullaan luomeelle kohteelle %4$s jos mahdollista" + ], + "A file system will be used for the whole device": [ + "Tiedostojärjestelmää tullaan käyttämään koko laitteelle" + ], + "A generic minimum size of %1$s will be used for the new %2$s": [ + "Yleistä minimikokoa %1$s tullaan käyttämään uudelle laitteelle %2$s" + ], + "A generic size of %1$s will be used for the new %2$s": [ + "Yleistä kokoa %1$s tullaan käyttämään uudelle laitteelle %2$s" + ], + "A generic size range between %1$s and %2$s will be used for the new %3$s": [ + "Yleistä kokoa väliltä %1$s - %2$s tullaan käyttämään uudelle laitteelle %3$s" + ], + "A new partition will be created for %s": [ + "Uusi osio luodaan kohteelle %s", + "Uusia osioita luodaan kohteelle %s" + ], + "A new volume will be created for %s": [ + "Uusi taltio tullaan luomaan kohteelle %s", + "Uusia taltioita tullaan luomaan kohteelle %s" + ], + "A partition may be deleted": [ + "Osio saatetaan poistaa" + ], + "A partition may be shrunk": [ + "Osiota saatetaan pienentää" + ], + "A partition will be deleted": [ + "Osio poistetaan" + ], + "Accept": [ + "Hyväksy" + ], + "Action": [ + "Toiminto" + ], + "Actions": [ + "Toiminnot" + ], + "Activate": [ + "Aktivoi" + ], + "Activate and format DASD devices": [ + "Aktivoi ja alusta DASD-laitteita" + ], + "Activate new disk": [ + "Aktivoi uusi levy" + ], + "Activate zFCP disk": [ + "Aktivoi zFCP-levy" + ], + "Activate zFCP disks": [ + "Aktivoi zFCP-levyt" + ], + "Activated": [ + "Aktivoitu" + ], + "Add": [ + "Lisää" + ], + "Add DNS": [ + "Lisää DNS" + ], + "Add LVM volume group": [ + "Lisää LVM-taltioryhmä" + ], + "Add a partition or mount an existing one": [ + "Lisää osio tai liitä olemassa oleva" + ], + "Add an address": [ + "Lisää osoite" + ], + "Add another DNS": [ + "Lisää toinen DNS" + ], + "Add another address": [ + "Lisää toinen osoite" + ], + "Add another partition or mount an existing one": [ + "Lisää ylimääräinen osio tai liitä olemassa oleva" + ], + "Add device menu": [ + "Lisää laitevalikko" + ], + "Add logical volume": [ + "Lisää looginen taltio" + ], + "Add or use partition": [ + "Lisää tai käytä osiota" + ], + "Address": [ + "Osoite" + ], + "Addresses": [ + "Osoitteet" + ], + "Addresses data list": [ + "Osoitteiden tietoluettelo" + ], + "Adjust the settings below to make the new system fit into the available space.": [ + "Muuta alla olevia asetuksia mahdollistaaksesi riittävän tilan löytymisen uudelle järjestelmälle." + ], + "All conflicts have been resolved, or none were detected. You can safely continue with your setup.": [ + "Kaikki konfliktit on ratkaistu, tai yhtään ei havaittu. Asennusta voidaan jatkaa turvallisesti." + ], + "All content not configured to be mounted will be deleted": [ + "Kaikki sisältö, joita ei ole asetettu liitettäväksi, tullaan poistamaan" + ], + "All content will be deleted": [ + "Kaikki sisältö tullaan poistamaan" + ], + "All fields are required": [ + "Kaikki kentät vaaditaan" + ], + "All network connections managed through this interface are currently set to be used only during installation and will not be copied to the installed system": [ + "Kaikki tämän liittymän kautta hallitut verkkoyhteydet on asetettu käytettäväksi vain asennuksen aikana, eikä niitä kopioida asennettuun järjestelmään" + ], + "Allow growing": [ + "Salli suureneminen" + ], + "Alongside defining the first user, authentication methods for the root user can be configured.": [ + "Ensimmäisen käyttäjän lisäksi on mahdollista määrittää pääkäyttäjän (root) tunnistautumistavat." + ], + "Already using all available devices": [ + "Kaikki saatavilla olevat laitteet ovat jo käytössä" + ], + "Already using all available disks": [ + "Kaikki saatavilla olevat levyt ovat jo käytössä" + ], + "An existing partition will be used for %s": [ + "Olemassa olevaa osiota käytetään kohteelle %s", + "Olemassa olevia osioita käytetään kohteelle %s" + ], + "Any existing partition will be removed and all data in the disk will be lost.": [ + "Kaikki olemassa olevat osiot tullaan poistamaan ja levyn tiedot menetetään." + ], + "Any partition needed to boot will be configured.": [ + "Kaikkien käynnistämiseen käytettävien osioiden asetukset tehdään." + ], + "Apply selected solution": [ + "Toteuta valittu ratkaisu" + ], + "Apply to the selected device": [ + "Toteuta valitulle laitteelle", + "Toteuta valituille %s laitteelle" + ], + "Applying changes": [ + "Toteutetaan muutoksia" + ], + "As a new partition on %s": [ + "Uutena osiona kohteelle %s" + ], + "At least one address must be provided for selected mode": [ + "Ainakin yksi osoite tulee antaa valitussa tilassa" + ], + "At least one partition will be deleted": [ + "Ainakin yksi osio poistetaan" + ], + "At this point you can power off the machine.": [ + "Laite voidaan nyt sammuttaa." + ], + "At this point you can reboot the machine to log in to the new system.": [ + "Laite voidaan nyt käynnistää uudelleen uuteen järjestelmään kirjautumiseksi." + ], + "Authentication": [ + "Tunnistautuminen" + ], + "Authentication by initiator": [ + "Alullepanijan mukaan tunnistautuminen" + ], + "Authentication by target": [ + "Kohteen mukaan tunnistautuminen" + ], + "Auto LUNs Scan": [ + "Automaattinen LUN-skannaus" + ], + "Automatic": [ + "Automaattinen" + ], + "Automatic (DHCP)": [ + "Automaattinen (DHCP)" + ], + "Automatic LUN scan is [disabled]. LUNs have to be manually configured after activating a controller.": [ + "Automaattinen LUN-skannaus on [pois käytöstä]. LUNien asetukset tulee määrittää käsin ohjaimen aktivoinnin jälkeen." + ], + "Automatic LUN scan is [enabled]. Activating a controller which is running in NPIV mode will automatically configures all its LUNs.": [ + "Automaattinen LUN-skannaus on [käytössä]. NPIV-tilassa toimivan ohjaimen aktivoiminen määrittää automaattisesti kaikkien LUNien asetukset." + ], + "Available products": [ + "Saatavilla olevat tuotteet" + ], + "Back": [ + "Takaisin" + ], + "Based on the amount of RAM in the system, a %1$s of %2$s will be planned for %3$s": [ + "Järjestelmän RAM-muistin määrään perustuen %1$s / %2$s on suunniteltu kohteelle %3$s" + ], + "Based on the amount of RAM in the system, a %1$s of at least %2$s will be planned for %3$s": [ + "Järjestelmän RAM-muistin määrään perustuen %1$s, kooltaan vähintään %2$s on suunniteltu kohteelle %3$s" + ], + "Based on the amount of RAM in the system, a %1$s with a size between %2$s and %3$s will be planned for %4$s": [ + "Järjestelmän RAM-muistin määrään perustuen %1$s , kooltaan %2$s - %3$s on suunniteltu kohteelle %4$s" + ], + "Bcachefs": [ + "Bcachefs" + ], + "Before %s": [ + "Ennen %s" + ], + "Before installing, you have to make some decisions. Click on each section to review the settings.": [ + "Joitain valintoja tulee tehdä ennen asennusta. Käy läpi jokainen osio tarkistaaksesi asetukset." + ], + "Before starting the installation, you need to address the following problems:": [ + "Ennen asennuksen käynnistämistä sinun tulee ratkaista seuraavat ongelmat:" + ], + "Below %s devices are offline and cannot be formatted.": [ + "Alla olevat %s laitteet eivät ole kytketty ja niitä ei voi alustaa." + ], + "Beta": [ + "Beta" + ], + "Bind to MAC address": [ + "Sido MAC-osoitteeseen" + ], + "Bind to device name": [ + "Sido laitenimeen" + ], + "Binding": [ + "Sidotaan" + ], + "Binding settings for '%s'": [ + "Sidotaan setuksia kohteelle ”%s”" + ], + "BitLocker": [ + "BitLocker" + ], + "Boot options": [ + "Käynnistysvalinnat" + ], + "Btrfs": [ + "Btrfs" + ], + "Btrfs with snapshots": [ + "Btrfs tilannevedoksilla" + ], + "Cancel": [ + "Peru" + ], + "Cannot be changed in remote installation": [ + "Ei voi muuttaa etäasennuksessa" + ], + "Cannot connect to Agama server": [ + "Agama-palvelimeen ei yhteyttä" + ], + "Cannot format %s": [ + "%s ei voida alustaa" + ], + "Cannot format all the selected devices": [ + "Kaikkia valittuja laitteita ei voi alustaa" + ], + "Change": [ + "Muuta" + ], + "Change Language": [ + "Vaihda kieltä" + ], + "Change boot options": [ + "Muuta käynnistysvalintoja" + ], + "Change device menu": [ + "Laitteen valintavalikko" + ], + "Change display language": [ + "Vaihda näyttökieltä" + ], + "Change display language and keyboard layout": [ + "Vaihda näyttökieltä ja näppäimistön asettelua" + ], + "Change filters and try again.": [ + "Muuta suodattimia ja yritä uudelleen." + ], + "Change keyboard": [ + "Vaihda näppäimistöä" + ], + "Change keyboard layout": [ + "Vaihda näppäimistön asettelua" + ], + "Change product": [ + "Vaihda tuotetta" + ], + "Change selection": [ + "Muuta valintoja" + ], + "Change the file system or mount point": [ + "Vaihda tiedostojärjestelmää tai liitoskohtaa" + ], + "Channel ID": [ + "Kanavatunniste" + ], + "Check the %d planned actions": [ + "Tarkista %d suunniteltua toimintoa" + ], + "Check the authentication parameters.": [ + "Tarkista tunnistautumisasetukset." + ], + "Check the following before continuing": [ + "Tarkista seuraavat ennen jatkamista" + ], + "Choose a disk for placing the boot loader": [ + "Valitse levy jolle käynnistyslatain asennetaan" + ], + "Choose device to bind by MAC": [ + "Valitse laite joka sidotaan MAC-osoitteeseen" + ], + "Choose device to bind by name": [ + "Valitse laite joka sidotaan nimellä" + ], + "Choose how the connection should be associated with a network device. This helps control which device the connection uses.": [ + "Valitse kuinka yhteys liittyy verkkolaitteeseen. Tällä voidaan hallita mitä laitetta yhteys käyttää." + ], + "Clear": [ + "Tyhjennä" + ], + "Clear all filters": [ + "Tyhjennä kaikki suodattimet" + ], + "Clear input": [ + "Tyhjennä syöte" + ], + "Clear selected mount point": [ + "Tyhjennä valittu liitoskohta" + ], + "Close": [ + "Sulje" + ], + "Collapse the list of planned actions": [ + "Supista suunniteltujen toimintojen luettelo" + ], + "Configuration out of sync": [ + "Asetukset eivät ajan tasalla" + ], + "Configuration read from the iSCSI Boot Firmware Table (iBFT).": [ + "Asetukset luettu kohteesta iSCSI Boot Firmware Table (iBFT)." + ], + "Configuration unreachable or invalid": [ + "Asetuksia ei voida ladata tai ne eivät ole kelvollisia" + ], + "Configure DASD": [ + "Tee DASD-asetukset" + ], + "Configure LVM Volume Group": [ + "Tee LVM-taltioryhmän asetukset" + ], + "Configure LVM logical volume at %s volume group": [ + "Tee asetukset loogiselle LVM-taltiolle taltioryhmässä %s" + ], + "Configure device %s": [ + "Tee laitteen %s asetukset" + ], + "Configure device menu": [ + "Laitteen asetusvalikko" + ], + "Configure iSCSI": [ + "Tee iSCSI-asetukset" + ], + "Configure partition at %s": [ + "Teen osion %s asetukset" + ], + "Configure zFCP": [ + "Tee zFCP-asetukset" + ], + "Configured for installation only": [ + "Asetukset tehty vain asennuksen ajaksi" + ], + "Configuring the product, please wait ...": [ + "Tehdään tuotteen asetuksia, odota hetki ..." + ], + "Confirm": [ + "Vahvista" + ], + "Confirm Installation": [ + "Vahvista asentaminen" + ], + "Confirm that you really want to continue.": [ + "Vahvista että haluat todella jatkaa." + ], + "Congratulations!": [ + "Onnittelut!" + ], + "Connect": [ + "Yhdistä" + ], + "Connect to %s": [ + "Yhdistä verkkoon %s" + ], + "Connect to iSCSI targets": [ + "Yhdistä iSCSI-kohteisiin" + ], + "Connected": [ + "Yhdistetty" + ], + "Connected (%s)": [ + "Yhdistetty (%s)" + ], + "Connected device": [ + "Yhdistetty laite" + ], + "Connected devices": [ + "Yhdistetyt laitteet" + ], + "Connected devices tabs": [ + "Yhdistettyjen laitteiden välilehdet" + ], + "Connecting to %s": [ + "Yhdistetään verkkoon %s" + ], + "Connection details": [ + "Yhteyden tiedot" + ], + "Connection is available to all devices.": [ + "Yhteys on saatavilla kaikille laitteille." + ], + "Connection is bound to MAC address %s.": [ + "Yhteys on sidottu MAC-osoitteseen %s." + ], + "Connection is bound to device %s.": [ + "Yhteys on sidottu laitteeseen %s." + ], + "Connection not found or lost": [ + "Yhetyttä ei ole tai se on väinnyt" + ], + "Content": [ + "Sisältö" + ], + "Continue": [ + "Jatka" + ], + "Continuing without installing the package can result in a broken system. In some cases the system might not even boot.": [ + "Jatkaminen asentamatta pakettia voi johtaa rikkinäiseen järjestelmään. Joissain tapauksissa järjestelmä ei välttämättä edes käynnisty." + ], + "Controllers": [ + "Ohjaimet" + ], + "Could not authenticate against the server, please check it.": [ + "Palvelimelle ei voitu tunnistautua, ole hyvä ja tarkista." + ], + "Could not connect to %s": [ + "Kohteeseen %s ei voi yhdistää" + ], + "Could not log in. Please, make sure that the password is correct.": [ + "Kirjautuminen ei onnistunut. Tarkista, että salasana on oikea." + ], + "Create LVM volume group %s": [ + "Luo LVM-taltioryhmä %s" + ], + "Create LVM volume group on %s": [ + "Luo LVM-taltioryhmä kohteelle %s" + ], + "Create another LVM volume group on %s": [ + "Luo ylimääräinen LVM-taltioryhmä kohteelle %s" + ], + "Create user": [ + "Luo käyttäjä" + ], + "Current %1$s at %2$s": [ + "Nykyinen %1$s laitteella %2$s" + ], + "Current %s": [ + "Tämänhetkinen %s" + ], + "Current content": [ + "Nykyinen sisältö" + ], + "Current partitions will be kept": [ + "Nykyiset osiot säilytetään" + ], + "Custom": [ + "Mukautettu" + ], + "DASD": [ + "DASD" + ], + "DASD %s": [ + "DASD %s" + ], + "DIAG": [ + "DIAG" + ], + "DNS": [ + "DNS" + ], + "Deactivate": [ + "Deaktivoi" + ], + "Deactivated": [ + "Deaktivoitu" + ], + "Default file system for %s": [ + "Oletustiedostojärjestelmä kohteelle %s" + ], + "Default file system for generic logical volumes": [ + "Oletustiedostojärjestelmä loogisille taltioille" + ], + "Default file system for generic mount paths": [ + "Oletustiedostojärjestelmä yleiseille liitospoluille" + ], + "Default file system for generic partitions": [ + "Oletustiedostojärjestelmä yleisille osioille" + ], + "Define a custom size": [ + "Määritä oma koko" + ], + "Define a new LVM on the disk": [ + "Määritä uusi LVM levylle" + ], + "Define a new LVM on top of one or several disks": [ + "Määritä uusi LVM yhdelle tai usemmalle levylle" + ], + "Define a user now": [ + "Määritä käyttäjä nyt" + ], + "Define the first user with admin (sudo) privileges for system management.": [ + "Määritä ensimmäinen käyttäjä pääkäyttäjän (sudo) oikeuksin järjestelmän hallintaan." + ], + "Defined (hidden)": [ + "Määritelty (piilotettu)" + ], + "Delete": [ + "Poisto" + ], + "Delete current content": [ + "Poista nykyinen sisältö" + ], + "Delete volume group": [ + "Poista taltioryhmä" + ], + "Description": [ + "Kuvaus" + ], + "Destroy current data and format device as": [ + "Tuhoa nykyiset tiedot ja alusta laite tiedostojärjestelmällä" + ], + "Destroy current data and format partition as": [ + "Tuhoa nykyiset tiedot ja alusta osio tiedostojärjestelmällä" + ], + "Details": [ + "Tiedot" + ], + "Details for %s": [ + "Tiedot kohteelle %s" + ], + "Details will appear after the connection is successfully established.": [ + "Kun yhteys on muodostettu, näet lisätietoja." + ], + "Device": [ + "Laite" + ], + "Device %s menu": [ + "Laitteen %s valikko" + ], + "Device Selection": [ + "Laitteen valinta" + ], + "Device details": [ + "Laitteen tiedot" + ], + "Discard": [ + "Hylkää" + ], + "Discard the maximum size and continue with simplified configuration": [ + "Hylkää maksimikoko ja jatka yksinkertaistetuilla asetuksilla" + ], + "Disconnected": [ + "Yhteys katkaistu" + ], + "Discover": [ + "Havaitse" + ], + "Discover and connect to iSCSI targets": [ + "Löydä ja yhdistä iSCSI-kohteita" + ], + "Discover iSCSI Targets": [ + "Havaitse iSCSI-kohteita" + ], + "Discover iSCSI targets": [ + "Havaitaan iSCSI-kohteita" + ], + "Disk": [ + "Levy" + ], + "Disks": [ + "Levyt" + ], + "Do not configure": [ + "Älä tee asetuksia" + ], + "Do not format %s and keep the data": [ + "Älä alusta kohdetta %s ja säilytä tiedot" + ], + "Do not use": [ + "Älä käytä" + ], + "Download logs": [ + "Lataa lokit" + ], + "During installation, several actions will be performed to setup the layout shown at the table below.": [ + "Useita toimintoja tullaan suorittamaan asennuksen aikana alla olevan taulukon mukaisesti." + ], + "Edit": [ + "Muokkaa" + ], + "Edit %s": [ + "Muokkaa kohdetta %s" + ], + "Edit binding settings": [ + "Muokkaa sidosasetuksia" + ], + "Edit connection %s": [ + "Muokkaa yhteyttä %s" + ], + "Edit connection settings": [ + "Muokkaa yhteysasetuksia" + ], + "Edit user": [ + "Muokkaa käyttäjää" + ], + "Edit volume group": [ + "Muokkaa taltioryhmiä" + ], + "Email": [ + "Sähköposti" + ], + "Empty LVM volume group %s": [ + "Tyhjennä LVM-taltioryhmä %s" + ], + "Encrypt the system": [ + "Salaa järjestelmä" + ], + "Encrypted Device": [ + "Salattu laite" + ], + "Encryption": [ + "Salaus" + ], + "Encryption Password": [ + "Salauksen salasana" + ], + "Encryption is disabled": [ + "Salaus on pois päältä" + ], + "Encryption is enabled": [ + "Salaus on käytössä" + ], + "Encryption is enabled using TPM unlocking": [ + "Salaus on käytössä käyttäen TPM-avausta" + ], + "Encryption settings": [ + "Salausasetukset" + ], + "Enter a hostname.": [ + "Syötä verkkonimi." + ], + "Enter a name": [ + "Syötä nimi" + ], + "Enter a name for the volume group.": [ + "Syötä taltioryhmän nimi." + ], + "ExFAT": [ + "ExFAT" + ], + "Example: https://myserver.com": [ + "Esimerkki: https://minunpalvelin.fi" + ], + "Excellent signal": [ + "Erinomainen signaali" + ], + "Expiration date": [ + "Vanhentumispäivä" + ], + "Ext2": [ + "Ext2" + ], + "Ext3": [ + "Ext3" + ], + "Ext4": [ + "Ext4" + ], + "Extend the installation beyond the currently selected device": [ + "Laajenna asennusta käyttämään muutakin kuin nykyistä laitetta", + "Laajenna asennusta käyttämään muutakin kuin nykyisiä %d laitteita" + ], + "Extend the installation beyond the currently selected disk": [ + "Laajenna asennusta käyttämään muutakin kuin nykyistä levyä", + "Laajenna asennusta käyttämään muutakin kuin nykyisiä %d levyjä" + ], + "Extensions": [ + "Laajennukset" + ], + "F2FS": [ + "F2FS" + ], + "FAT": [ + "FAT" + ], + "Failed to calculate a storage layout": [ + "Tallennustilan määritysten laskeminen ei onnistunut" + ], + "File system": [ + "Tiedostojärjestelmä" + ], + "File system label": [ + "Tiedostojärjestelmän nimike" + ], + "Filesystems": [ + "Tiedostojärjestelmät" + ], + "Filter by description or keymap code": [ + "Suodata kuvauksen tai näppäinkartan koodilla" + ], + "Filter by language, territory or locale code": [ + "Suodata kielen, alueen tai lokaalikoodin mukaan" + ], + "Filter by pattern title or description": [ + "Suodata ohjelmistoryhmän nimen tai kuvauksen perusteella" + ], + "Filter by territory, time zone code or UTC offset": [ + "Suodata alueen, aikavyöhykoodin tai UTC-aikaeron mukaan" + ], + "Find space": [ + "Vapauta tilaa" + ], + "Find space in %s": [ + "Vapauta tilaa kohteessa %s" + ], + "Finish": [ + "Valmis" + ], + "Finished": [ + "Valmistunut" + ], + "First user": [ + "Ensimmäinen käyttäjä" + ], + "For more advanced needs, users can switch to this full-page, dedicated path version that provides more space for detailed views, additional columns, filters, and extended functionality.": [ + "Edistyneempiin tarpeisiin voidaan vaihtaa koko sivun kokoinen versio käyttöön, joka tarjoaa enemmän tilaa tiedoille, lisäsarakkeita, suodattimia ja lisätoimintoja." + ], + "Format": [ + "Alusta" + ], + "Format RAID %s": [ + "Alusta RAID %s" + ], + "Format device %s": [ + "Alusta laite %s" + ], + "Format device as": [ + "Alusta laite tiedostojärjestelmällä" + ], + "Format disk %s": [ + "Alusta levy %s" + ], + "Format logical volume as": [ + "Alusta looginen taltio tiedostojärjestelmällä" + ], + "Format now": [ + "Alusta nyt" + ], + "Format partition as": [ + "Alusta osio tiedostojärjestelmällä" + ], + "Format selected devices?": [ + "Alustetaanko valitut laitteet?" + ], + "Format the whole device or mount an existing file system": [ + "Alusta koko laite tai liitä olemassa oleva tiedostojärjestelmä" + ], + "Formatted": [ + "Alustettu" + ], + "Formatting DASD devices": [ + "Alustetaan DASD-laitteita" + ], + "Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the new file systems, including data, programs, and system files.": [ + "Koko levyn salaus (FDE) mahdollistaa uusien tiedostojärjestelmien tietojen, kuten datan, ohjelmistojen ja järjestelmätiedostojen, turvaamisen." + ], + "Full name": [ + "Koko nimi" + ], + "Gateway": [ + "Yhdyskäytävä" + ], + "Gateway can be defined only in 'Manual' mode": [ + "Yhdyskäytävän voi määrittää vain tilassa ”Manuaalinen”" + ], + "GiB": [ + "GiB" + ], + "Go to network page": [ + "Mene verkko-sivulle" + ], + "Go to storage page": [ + "Mene tallennustilasivulle" + ], + "Good signal": [ + "Hyvä signaali" + ], + "Hide": [ + "Piilota" + ], + "Hide %d subvolume action": [ + "Piilota %d alitaltion toiminto", + "Piilota %d alitaltion toimintoa" + ], + "Hide details": [ + "Piilota yksityiskohdat" + ], + "Hostname": [ + "Verkkonimi" + ], + "Hostname could not be updated": [ + "Verkkonimeä ei voi päivittää" + ], + "Hostname successfully updated": [ + "Verkkonimi päivitetty" + ], + "I have read and accept the [license] for %s": [ + "Olen lukenut ja hyväksyn [lisenssin] tuotteelle %s" + ], + "IP Address": [ + "IP-osoite" + ], + "IP Addresses": [ + "IP-osoitteet" + ], + "IP address": [ + "IP-osoite" + ], + "IP addresses": [ + "IP-osoitteet" + ], + "IP settings": [ + "IP-asetukset" + ], + "IPv4": [ + "IPv4" + ], + "IPv6": [ + "IPv6" + ], + "If a local media was used to run this installer, remove it before the next boot.": [ + "Jos paikallista mediaa käytettiin tämän asennusohjelman suorittamiseen, irrota media ennen seuraavaa uudelleenkäynnistystä." + ], + "If you continue, partitions on your hard disk will be modified according to the provided installation settings.": [ + "Jos jatkat, kiintolevyn osioita muokataan asennusasetusten mukaisesti." + ], + "In progress": [ + "Käynnissä" + ], + "Incorrect IP address": [ + "Virheellinen IP-osoite" + ], + "Incorrect password": [ + "Virheellinen salasana" + ], + "Incorrect port": [ + "Virheellinen portti" + ], + "Incorrect user name": [ + "Virheellinen käyttäjänimi" + ], + "Initiator": [ + "Alullepanija (initiator)" + ], + "Initiator details": [ + "Alullepanijan tiedot" + ], + "Initiator name": [ + "Alullepanijan nimi" + ], + "Initiator name could not be updated": [ + "Alullepanijan nimeä ei voi päivittää" + ], + "Initiator name successfully updated": [ + "Alullepanijan nimi päivitettty" + ], + "Install": [ + "Asenna" + ], + "Install using an advanced configuration.": [ + "Asenna käyttäen edistyneitä asetuksia." + ], + "Install using device %s and deleting all its content.": [ + "Asenna käyttäen laitetta %s, poistaen kaiken sen nykyisen sisällön." + ], + "Install using device %s shrinking existing partitions as needed.": [ + "Asenna käyttäen laitetta %s, pienentäen olemassa olevia osioita tarvittaessa." + ], + "Install using device %s with a custom strategy to find the needed space.": [ + "Asenna käyttäen laitetta %s, löytäen tarvittavan tilan mukautetulla tavalla." + ], + "Install using device %s without modifying existing partitions.": [ + "Asenna käyttäen laitetta %s, muuttamatta olevia osioita." + ], + "Install using several devices and deleting all its content.": [ + "Asenna käyttäen useita laitteita, poistaen kaiken nykyisen sisällön." + ], + "Install using several devices shrinking existing partitions as needed.": [ + "Asenna käyttäen useita laitteita, pienentäen olemassa olevia osioita tarvittaessa." + ], + "Install using several devices with a custom strategy to find the needed space.": [ + "Asenna käyttäen useita laitteita, löytäen tarvittavan tilan mukautetulla tavalla." + ], + "Install using several devices without modifying existing partitions.": [ + "Asenna käyttäen useita laitteita, muuttamatta olevia osioita." + ], + "Installation Devices": [ + "Asennuslaitteet" + ], + "Installation will take %s.": [ + "Asennus vie tilaa %s." + ], + "Installed system may not have network connections": [ + "Asennetussa järjestelmässä ei välttämättä ole verkkoyhteyttä" + ], + "Installing a broken package affects system stability and is a big security risk!": [ + "Rikkinäisen paketin asentaminen vaikuttaa järjestelmän vakauteen ja on iso tietoturvariski!" + ], + "Installing the system, please wait...": [ + "Asennetaan järjestelmää, ole hyvä ja odota..." + ], + "Interface": [ + "Käyttöliittymä" + ], + "Invalid storage settings": [ + "Virheelliset tallennustilan asetukset" + ], + "Ip prefix or netmask": [ + "IP-etuliite tai verkkomaski" + ], + "Issue date": [ + "Myöntämispäivä" + ], + "Issuer": [ + "Myöntäjä" + ], + "It doesn't exist or can't be reached.": [ + "Se ei joko ole olemassa tai saavutettavissa." + ], + "It is chosen for booting": [ + "Se on valittu käynnistämiseen" + ], + "It is chosen for booting and for some LVM groups": [ + "Se on valittu käynnistämiseenja joitain LVM-ryhmiä varten" + ], + "It is chosen for booting and for the LVM group '%s'": [ + "Se on valittu käynnistämiseenja LVM-ryhmää ”%s” varten" + ], + "It is chosen for some LVM groups": [ + "Se on valittu LVM-ryhmiä varten" + ], + "It is chosen for the LVM group '%s'": [ + "Se on LVM-ryhmää ”%s” varten" + ], + "It is not possible to allocate space for %s.": [ + "Kohteelle %s ei ole mahdollista varata tilaa." + ], + "It is not possible to allocate space for the boot partition and for %s.": [ + "Käynnistysosiolle ja kohteelle %s ei ole mahdollista varata tilaa." + ], + "It is not possible to install the system with the current configuration. Adjust the settings below.": [ + "Järjestelmää ei voi asentaa nykyisillä asetuksilla. Muuta asetuksia alta." + ], + "It is offline and must be activated before formatting it.": [ + "Se ei ole kytketty ja tulee aktivoida ennen alustusta." + ], + "It may take some time.": [ + "Odota hetki." + ], + "JFS": [ + "JFS" + ], + "Keyboard": [ + "Näppäimistö" + ], + "Keyboard layout": [ + "Näppäimistön asettelu" + ], + "Keyboard selection": [ + "Näppäimistön valinta" + ], + "KiB": [ + "KiB" + ], + "LUN": [ + "LUN" + ], + "Label": [ + "Nimike" + ], + "Language": [ + "Kieli" + ], + "Language and keyboard": [ + "Kieli ja näppäimistö" + ], + "Let the installer propose a sensible size": [ + "Anna asennusohjelman suositella sopivaa kokoa" + ], + "Loading": [ + "Ladataan" + ], + "Loading data...": [ + "Ladataan tietoja..." + ], + "Loading storage": [ + "Ladataan tallennustilaa" + ], + "Loading the installation repositories...": [ + "Ladataan asennuslähteitä..." + ], + "Locale selection": [ + "Maa-asetusten valinnat" + ], + "Localization": [ + "Kotoistaminen" + ], + "Log in": [ + "Kirjaudu sisään" + ], + "Log in as %s": [ + "Kirjaudu käyttäjänä %s" + ], + "Logical volume name": [ + "Loogisen taltion nimi" + ], + "Logical volumes for %s": [ + "Loogiset taltiot kohteelle %s" + ], + "Login": [ + "Kirjaudu" + ], + "Login %s": [ + "Kirjautuminen %s" + ], + "Login form": [ + "Kirjautuminen" + ], + "Logout": [ + "Kirjaudu ulos" + ], + "MAC": [ + "MAC" + ], + "Main navigation": [ + "Päänavigointi" + ], + "Make sure you provide the correct values": [ + "Varmista että tarjoat oikeita arvoja" + ], + "Manage DASD devices": [ + "Hallitse DASD-laitteita" + ], + "Manual": [ + "Manuaalinen" + ], + "Max channel": [ + "Maksimikanava" + ], + "MiB": [ + "MiB" + ], + "Min channel": [ + "Minimikanava" + ], + "Mode": [ + "Tapa" + ], + "Modify settings and physical volumes": [ + "Muuta asetuksia ja fyysisiä taltioita" + ], + "More actions": [ + "Lisää toimintoja" + ], + "More devices": [ + "Lisää laitteita" + ], + "More keymap layout might be available for the selected product at [Localization] page": [ + "Lisää näppäimistöasetteluvaihtoehtoja valitulle tuotteelle saattaa olla tarjolla [Kotoistaminen]-sivulla" + ], + "More language and keyboard layout options for the selected product may be available in [Localization] page.": [ + "Lisää kieli- ja näppäimistöasetteluvaihtoehtoja valitulle tuotteelle saattaa olla tarjolla [Kotoistaminen]-sivulla." + ], + "More languages might be available for the selected product at [Localization] page": [ + "Lisää kieliä valitulle tuotteelle saattaa olla tarjolla [Kotoistaminen]-sivulla" + ], + "Moreover, the following partition will be created.": [ + "Lisäksi seuraava osio luodaan.", + "Lisäksi seuraavat osiot luodaan." + ], + "Moreover, the following partition will be mounted.": [ + "Lisäksi seuraava osio liitetään.", + "Lisäksi seuraavat osiot liitetään." + ], + "Moreover, the following partitions will be created or mounted": [ + "Lisäksi seuravat osiot luodaan tai liitetään" + ], + "Mount Point": [ + "Liitoskohta" + ], + "Mount RAID %s": [ + "Liitäs RAID %s" + ], + "Mount disk %s": [ + "Liitä levy %s" + ], + "Mount point": [ + "Liitoskohta" + ], + "Mount point mode": [ + "Liitoskohdan tilavalinta" + ], + "Mount point options": [ + "Liitoskohdan valinnat" + ], + "Mount point toggle": [ + "Liitoskohdan tila" + ], + "Move mount points": [ + "Siirrä liitoskohtia" + ], + "Move the mount points currently configured at the selected disks to logical volumes of this volume group.": [ + "Siirrä nykyisten valittujen levyjen asetettuja liitoskohtia tämän taltioryhmän loogisille taltioille." + ], + "Multipath": [ + "Multipath" + ], + "Multiple conflicts found. You can address them in any order, and resolving one may resolve others.": [ + "Useita konflikteja. Voit käsitellä ne missä tahansa järjestyksess, ja yhden ratkaiseminen saattaa ratkaista myös muita." + ], + "NFS": [ + "NFS" + ], + "NILFS2": [ + "NILFS2" + ], + "NTFS": [ + "NTFS" + ], + "Name": [ + "Nimi" + ], + "Network": [ + "Verkko" + ], + "Network details": [ + "Verkon tiedot" + ], + "Network not found or lost": [ + "Verkkoa ei ole tai se on hävinnyt" + ], + "New": [ + "Uusi" + ], + "No": [ + "Ei" + ], + "No DASD devices were found in this machine.": [ + "DASD-laitteita ei löydy tältä koneelta." + ], + "No Wi-Fi networks were found": [ + "Wi-Fi-verkkoja ei löydy" + ], + "No additional partitions will be created": [ + "Ylimääräisiä osioita ei luoda" + ], + "No additional software was selected.": [ + "Lisäohjelmistoja ei ole valittu." + ], + "No conflicts to address": [ + "Ei selvitettäviä konflikteja" + ], + "No content found": [ + "Sisältöä ei löytynyt" + ], + "No device is currently using this connection.": [ + "Mikään laite ei käytä tätä yhteyttä." + ], + "No device selected yet": [ + "Laitetta ei ole vielä valittu" + ], + "No devices available": [ + "Laitteita ei saatavilla" + ], + "No devices configured yet": [ + "Laitteiden asetuksia ei ole tehty" + ], + "No devices found": [ + "Laitteita ei löydy" + ], + "No iSCSI Boot Firmware Table (iBFT) found. The initiator can be configured manually.": [ + "iSCSI Boot Firmware Table (iBFT):tä ei löydy. Alullepanija (initiator) voidaan määrittää käsin." + ], + "No iSCSI targets found.": [ + "iSCSI-kohteita ei löydy." + ], + "No logical volumes are defined yet": [ + "Loogisia taltioita ei ole vielä määritetty" + ], + "No partitions will be automatically configured for booting. Use with caution.": [ + "Käynnistämiseen käytettäviä osioita ei ole automaattisesti otettu käyttöön. Käytä tällaisia asetuksia varoen." + ], + "No support is planned.": [ + "Tukea ei ole suunniteltu." + ], + "No user defined yet.": [ + "Käyttäjää ei ole vielä määritetty." + ], + "No wired connections were found": [ + "Kiinteitä yhteyksiä ei löydy" + ], + "No zFCP controllers found.": [ + "zFCP-ohjaimia ei löydy." + ], + "No zFCP disks found.": [ + "zFCP-levyjä ei löydy." + ], + "None": [ + "Ei mitään" + ], + "None of the keymaps match the filter.": [ + "Yksikään näppäinkartta ei täsmää suodattimeen." + ], + "None of the locales match the filter.": [ + "Yksikään lokaaleista ei täsmää suodattimeen." + ], + "None of the patterns match the filter.": [ + "Yksikään ohjelmistoryhmä ei vastaa suodatinta." + ], + "None of the time zones match the filter.": [ + "Yksikään aikavyöhykkeistä ei täsmää suodattimeen." + ], + "None set": [ + "Ei asetettu" + ], + "Not available": [ + "Ei saatavilla" + ], + "Not configured yet": [ + "Asetuksia ei ole vielä tehty" + ], + "Not defined": [ + "Ei määritelty" + ], + "Not implemented yet (%s)": [ + "Ei vielä toteutettu (%s)" + ], + "Not possible with the current setup. Click to know more.": [ + "Tämä ei ole mahdollista tällä kokoonpanolla. Napsauta oppiaksesi lisää aiheesta." + ], + "Not protected network": [ + "Ei suojattu verkko" + ], + "Not selected yet": [ + "Ei valittu vielä" + ], + "Not supported (%s)": [ + "Ei tuettu (%s)" + ], + "On boot": [ + "Käynnistyksessä" + ], + "Only available if authentication by target is provided": [ + "Käytettävissä vain kohteen mukaan tunnistautumisen kanssa" + ], + "Only reused partitions and space not assigned to any partition will be used.": [ + "Vain uudelleenkäytettyjä osioita sekä varaamatonta tilaa tullaan käyttämään." + ], + "Only reused partitions will be used.": [ + "Vain uudelleenkäytettyjä osioita tullaan käyttämään." + ], + "Options toggle": [ + "Valinnat-tila" + ], + "Other options": [ + "Muut valinnat" + ], + "Other options toggle": [ + "Muiden valintojen tila" + ], + "Overview": [ + "Yleiskuva" + ], + "Package installation failed": [ + "Paketin asennus epäonnistui" + ], + "Partition Info": [ + "Osion tiedot" + ], + "Partitions needed for booting will also be adapted": [ + "Myös käynnistämiseen tarvittavia osioita mukautetaan" + ], + "Partitions needed for booting will remain at %s": [ + "Käynnistämiseen tarvittavat osiot säilyvät levyllä %s" + ], + "Partitions that are not reused will be removed and that data will be lost.": [ + "Osiot, joita ei uudelleenkäytetä, tullaan poistamaan ja niiden tiedot menetetään." + ], + "Partitions that are not reused will be resized as needed.": [ + "Osioiden, joita ei uudelleenkäytetä, kokoja tullaan muuttamaan tarpeen mukaan." + ], + "Partitions that are not reused would be resized if needed.": [ + "Osioiden, joita ei uudelleenkäytetä, kokoja muutetaan tarpeen mukaan." + ], + "Partitions to boot will be allocated at the following device.": [ + "Käynnistämiseen tarvittavat osiot otetaan käyttöön seuraavalta laitteelta." + ], + "Partitions to boot will be allocated at the installation disk %s.": [ + "Käynnistämiseen tarvittavat osiot otetaan käyttöön asennuslevyltä %s." + ], + "Partitions to boot will be allocated at the installation disk.": [ + "Käynnistämiseen tarvittavat osiot otetaan käyttöön asennuslevyltä." + ], + "Partitions will be used and created for %s": [ + "Osioita tullaan luomaan ja käyttämään liitoskohdalle %s" + ], + "Password": [ + "Salasana" + ], + "Password Required": [ + "Salasana vaaditaan" + ], + "Password confirmation": [ + "Salasanan vahvistus" + ], + "Password input": [ + "Salasanan syöttö" + ], + "Password is empty.": [ + "Salasana on tyhjä." + ], + "Password visibility button": [ + "Salasanan näkyvyyspainike" + ], + "Passwords do not match": [ + "Salasanat eivät täsmää" + ], + "Pending": [ + "Odottaa" + ], + "PiB": [ + "PiB" + ], + "Please, cancel and check the settings if you are unsure.": [ + "Jos et ole varma, peru ja tarkista asetukset." + ], + "Please, check whether it is running.": [ + "Tarkista onko se käynnissä." + ], + "Please, perform an iSCSI discovery in order to find available iSCSI targets.": [ + "Käytä iSCSI-havaitsemistoimintoa saatavilla olevien iSCSI-kohteiden löytämiseksi." + ], + "Please, provide its password to log in to the system.": [ + "Kirjoita salasana jota käytetään järjestelmään kirjautumiseen." + ], + "Please, try to activate a zFCP controller.": [ + "Yritä aktivoida zFCP-ohjain." + ], + "Please, try to activate a zFCP disk.": [ + "Yritä aktivoida zFCP-levy." + ], + "Port": [ + "Portti" + ], + "Portal": [ + "Portaali" + ], + "Pre-installation checks": [ + "Ennen asennusta tehtävät tarkistukset" + ], + "Prefix length or netmask": [ + "Etuliitteen pituus tai verkkomaski" + ], + "Product is already registered": [ + "Tuote on jo rekisteröity" + ], + "Protection for the information stored at the new file systems, including data, programs, and system files.": [ + "Uusien tiedostojärjestelmien tietojen turvaaminen, mukaanlukien data, ohjelmistot ja järjestelmätiedostot." + ], + "Provide email address": [ + "Kirjoita sähköpostiosoite" + ], + "Provide registration code": [ + "Kirjoita rekisteröintikoodi" + ], + "Public SSH Key": [ + "Julkinen SSH-avain" + ], + "Public SSH Key is empty.": [ + "Julkinen SSH-avain on tyhjä." + ], + "Public network": [ + "Julkinen verkko" + ], + "Question": [ + "Kysmys" + ], + "Read zFCP devices": [ + "Lue zFCP-laitteita" + ], + "Reboot": [ + "Käynnistä uudelleen" + ], + "Recommended": [ + "Suositeltu" + ], + "Register": [ + "Rekisteröi" + ], + "Register using SUSE server": [ + "Rekisteröi SUSE-palvelinta käyttämällä" + ], + "Register using a custom registration server": [ + "Rekisteröi käyttäen mukautettua rekisteröintipalvelinta" + ], + "Registration": [ + "Rekisteröinti" + ], + "Registration certificate": [ + "Rekisteröintivarmenn" + ], + "Registration code": [ + "Rekisteröintikoodi" + ], + "Registration server": [ + "Rekisteröintipalvelin" + ], + "ReiserFS": [ + "ReiserFS" + ], + "Reload": [ + "Lataa uudelleen" + ], + "Reload now": [ + "Lataa uudelleen nyt" + ], + "Reloading data, please wait...": [ + "Ladataan tietoja uudelleen, odota..." + ], + "Reloading is required to get the latest data and avoid issues or data loss.": [ + "Uusimpien tietojen saamiseksi sekä ongelmien tai tietojen menettämisen välttämiseksi tiedot tulee ladata uudelleen." + ], + "Remove": [ + "Poista" + ], + "Remove the configuration for this disk": [ + "Poista tämän levyn asetukset" + ], + "Repository load failed": [ + "Asennuslähteen lataaminen epäonnistui" + ], + "Rescan devices": [ + "Tutki laitteet uudelleen" + ], + "Reset to defaults": [ + "Palauta oletuksiin" + ], + "Reset to the default configuration": [ + "Palauta oletusasetukset" + ], + "Resource not found or lost": [ + "Resrussia ei löydy tai se on menetetty" + ], + "Result": [ + "Tulos" + ], + "Reused partitions will not be shrunk": [ + "Uudelleenkäytettyjä osioita ei tulla pienentämään" + ], + "Review and fix": [ + "Tutki ja korjaa" + ], + "Root authentication methods": [ + "Pääkäyttäjän tunnistautumistavat" + ], + "Root user": [ + "Pääkäyttäjä" + ], + "Routes": [ + "Reitit" + ], + "Row actions": [ + "Rivitoiminnot" + ], + "Row expansion": [ + "Rivin laajennus" + ], + "Row selection": [ + "Rivin valinta" + ], + "SD Card": [ + "SD-kortti" + ], + "SHA1 fingerprint": [ + "SHA1-sormenjälki" + ], + "SHA256 fingerprint": [ + "SHA256-sormenjälki" + ], + "SSID": [ + "SSID" + ], + "SUSE Customer Center (SCC)": [ + "SUSE-asiakaskeskus (SUSE Customer Center, SCC)" + ], + "Search": [ + "Hae" + ], + "Secured network": [ + "Turvallinen verkko" + ], + "Security": [ + "Tietoturva" + ], + "See more details": [ + "Lisää yksityiskohtia" + ], + "Select": [ + "Valitse" + ], + "Select a device to define partitions or to mount": [ + "Valitse laite osioiden määrittämiseen tai liittämiseen" + ], + "Select a disk": [ + "Valitse levy" + ], + "Select a disk to configure": [ + "Valitse levy jonka asetukset tehdään" + ], + "Select a disk to create %s": [ + "Valitse levy jolle luodaan liitoskohta %s" + ], + "Select a disk to define partitions or to mount": [ + "Valitse levy osioiden määrittämiseen tai liittämiseen" + ], + "Select a disk to format as %s": [ + "Valitse levy joka alustetaan liitoskohtaan %s" + ], + "Select a disk to install the system": [ + "Valitse levy jolle järjestelmä asennetaan" + ], + "Select a product": [ + "Valitse tuote" + ], + "Select a solution to continue": [ + "Valitse ratkaisu jatkaaksesi" + ], + "Select another device to define partitions or to mount": [ + "Valitse toinen laite osioiden määrittämiseen tai liittämiseen" + ], + "Select another disk to define partitions or to mount": [ + "Valitse toinen levy osioiden määrittämiseen tai liittämiseen" + ], + "Select at least one disk.": [ + "Valitse vähintään yksi levy." + ], + "Select devices to enable bulk actions.": [ + "Valitse laitteita massatoimintojen toteuttamiseen." + ], + "Select or enter a mount point": [ + "Valitse tai syötä liitoskohta" + ], + "Select or enter a mount point that is not already assigned to another device": [ + "Valitse tai syötä kelvollinen liitoskohtaa joka ei ole jo toisen laitteen käytössä" + ], + "Select or enter a valid mount point": [ + "Valitse tai syötä kelvollinen liitoskohtaa" + ], + "Select the disk to configure partitions for booting": [ + "Valitse levy käynnistysosioiden määrittämiseksi" + ], + "Select what to do with each partition in order to find space for allocating the new system.": [ + "Valitse mitä jokaiselle osiolle tehdään, jotta uuden järjestelmän käyttöön vapautuisi tilaa." + ], + "Select what to do with each partition.": [ + "Valitse mitä kullekin osiolle tehdään." + ], + "Selected disk cannot be changed": [ + "Valittua levyä ei voi muuttaa" + ], + "Selected patterns": [ + "Valitut ohjelmistoryhmät" + ], + "Server IP": [ + "Palvelimen IP" + ], + "Server URL": [ + "Palvelimen URL" + ], + "Server options": [ + "Palvelinvalinnat" + ], + "Set DIAG off": [ + "Aseta DIAG pois päältä" + ], + "Set DIAG on": [ + "Aseta DIAG päälle" + ], + "Set a permanent hostname that won’t change with network updates.": [ + "Aseta pysyvä isäntänimi joka ei muuta verkkopäivityksissä." + ], + "Setting up connection": [ + "Muodostetaan yhteyttä" + ], + "Settings": [ + "Asetukset" + ], + "Several partitions will be deleted": [ + "Useita osioita poistetaan" + ], + "Show": [ + "Näytä" + ], + "Show %d subvolume action": [ + "Näytä %d alitaltion toiminto", + "Näytä %d alitaltion toimintoa" + ], + "Show information about %s": [ + "Näytä tietoja kohteesta %s" + ], + "Show less actions": [ + "Näytä vähemmän toimintoja" + ], + "Show more actions": [ + "Näytä enemmän toimintoja" + ], + "Shrink existing partitions": [ + "Pienennä olevmassa olevia osioita" + ], + "Signal strength": [ + "Signaalin voimakkuus" + ], + "Size": [ + "Koko" + ], + "Size limits must be numbers followed by a unit like GiB or GB": [ + "Kokorajojen tulee olla lukuja joita seuraa yksikkö kuten GiB tai GB" + ], + "Size limits must be numbers optionally followed by a unit like GiB or GB": [ + "Kokorajojen tulee olla lukuja joita voi seurata yksikkö kuten GiB tai GB" + ], + "Size mode": [ + "Koon tila" + ], + "Size modes": [ + "Kokovalinnat" + ], + "Skip to content": [ + "Siirry sisältöön" + ], + "Skip to next": [ + "Siirry seuraavaan" + ], + "Skip to previous": [ + "Siirry edelliseen" + ], + "Software": [ + "Ohjelmistot" + ], + "Software %s": [ + "Ohjelmisto-%s" + ], + "Software conflicts resolution": [ + "Ohjelmistojen konfliktien ratkaiseminen" + ], + "Software selection": [ + "Ohjelmistojen valinta" + ], + "Some existing partitions may be shrunk": [ + "Joitain olemassa olevia osioita tullaan pienentämään" + ], + "Some installation repositories could not be loaded. The system cannot be installed without them.": [ + "Joitain asennuslähteitä ei voi ladata. Järjestelmää ei voi asentaa ilman niitä." + ], + "Some of the elements in your AutoYaST profile are not supported.": [ + "Joitain AutoYaST-profiilin elementeistä ei ole tuettu." + ], + "Some partitions may be deleted": [ + "Osioita saatetaan poistaa" + ], + "Some partitions may be shrunk": [ + "Joitain osioita saatetaan pienentää" + ], + "Something went wrong": [ + "Tapahtui virhe" + ], + "Start configuring a basic installation": [ + "Ala perusasennuksen asetusten teko" + ], + "Start from scratch with the default configuration": [ + "Lähde liikkeelle tyhjältä pöydältä oletusetuksilla" + ], + "Startup": [ + "Käynnistystapa" + ], + "Static hostname": [ + "Kiinteä verkkonimi" + ], + "Status": [ + "Tila" + ], + "Storage": [ + "Tallennustila" + ], + "Structure of the new system, including disks to use and additional devices like LVM volume groups.": [ + "Uuden järjestelmän rakenne, mukaan lukien käytettävät levyt ja lisälaitteet kuten LVM-taltioryhmät." + ], + "Suggested mount points": [ + "Ehdotetut liitoskohdat" + ], + "Swap": [ + "Sivutustila" + ], + "TPM sealing requires the new system to be booted directly.": [ + "TPM-sinetöinti vaatii uuden järjestelmän suoran käynnistämisen." + ], + "Target Password": [ + "Kohteen salasana" + ], + "Targets": [ + "Kohteet" + ], + "The LVM group '%1$s' will remain at %2$s": [ + "LVM-ryhmä ”%1$s” säilyy levyllä %2$s" + ], + "The configuration has been updated externally.": [ + "Asetuksia on muutettu ulkoisesti." + ], + "The configuration must be adapted to address the following issue:": [ + "Asetuksia tulee muuttaa seuraavan ongelman ratkaisemiseksi:", + "Asetuksia tulee muuttaa seuraavien ongelmien ratkaisemiseksi:" + ], + "The configured LVM groups will remain at %s": [ + "Määritellyt LVM-ryhmät säilyvät levyllä %s" + ], + "The connection can be used by any available device.": [ + "Mikään saatavilla oleva laite ei voi käyttää yhteyttä." + ], + "The connection will be used only during installation and not available in the installed system.": [ + "Yhteyttä käytetään vain asennuksen aikana, eikä se ole saatavilla asennetussa järjestelmässä." + ], + "The content may be deleted": [ + "Sisältöä saatetaan poistaa" + ], + "The current configuration will result in an attempt to create a %1$s of %2$s.": [ + "Nykyisillä asetuksilla %1$s / %2$s tullaan yrittämään luoda." + ], + "The current configuration will result in an attempt to create a %1$s of at least %2$s.": [ + "Nykyisillä asetuksilla %1$s kooltaan vähintään %2$s tullaan yrittämään luoda." + ], + "The current configuration will result in an attempt to create a %1$s with a size between %2$s and %3$s.": [ + "Nykyisillä asetuksilla %1$s kooltaan väliltä %2$s - %3$s tullaan yrittämään luoda." + ], + "The current file system will be mounted at %s": [ + "Nykyinen tiedostojärjestelmä liitetään kohteeseen %s" + ], + "The current storage configuration has the following issue:": [ + "Nykyisissä tallennustilan asetuksissa on seuraava ongelma:", + "Nykyisissä tallennustilan asetuksissa on seuraavat ongelmat:" + ], + "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed.": [ + "Tiedot säilytetään, mutta nykyisten osioiden kokoa tullaan muuttamaan tarpeen mukaan." + ], + "The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used.": [ + "Tiedot säilytetään. Vain varaamaton tila, jota mikään osio ei käytä, otetaan käyttöön." + ], + "The device cannot be shrunk:": [ + "Laitetta ei voi pienentää:" + ], + "The device will be formatted": [ + "Laite alustetaan" + ], + "The device will be formatted as %1$s and mounted at %2$s": [ + "Laite alustetaan tiedostojärjestelmällä %1$s ja liitetään kohteeseen %2$s" + ], + "The device will be mounted": [ + "Laite liitetään" + ], + "The device will be mounted at %s.": [ + "Laite tullaan liittämään liitoskohtaan %s." + ], + "The device will be used by the new system.": [ + "Uusi järjestelmä käyttää tätä laitetta." + ], + "The disk is used for LVM": [ + "Tätä levyä käytetään LVM:ään" + ], + "The disk is used for LVM and boot": [ + "Tätä levyä käytetään LVM:ään ja käynnistämiseen" + ], + "The disk is used for booting": [ + "Tätä levyä käytetään käynnistämiseen" + ], + "The encryption password did not work": [ + "Salauksen salasana ei toiminut" + ], + "The extension has been registered with key %s.": [ + "Laajennus on rekisteröity avaimella %s." + ], + "The extension was registered without any registration code.": [ + "Laajennus rekisteröitiin ilman rekisteröintikoodia." + ], + "The final size can be bigger in order to fill the extra free space.": [ + "Lopullinen koko voi olla isompi, jotta ylimääräinen tyhjä tila täytetään." + ], + "The final step to configure the Trusted Platform Module (TPM) to automatically open encrypted devices will take place during the first boot of the new system. For that to work, the machine needs to boot directly to the new boot loader.": [ + "Viimeinen kohta on tehdä Trusted Platform Module (TPM) -asetukset, jotta salattujen laitteiden aukaisu automaattisesti tapahtuu uuteen järjestelmään ensimmäistä kertaa käytettäessä. Jotta tämä toimisi, laite tulee käynnistää suoraan uudeen käynnistyslataimeen." + ], + "The following logical volume will be created": [ + "Seuraava looginen taltio luodaan", + "Seuraavat loogiset taltiot luodaan" + ], + "The following partition will be created.": [ + "Seuraavat osio luodaan.", + "Seuraavat osiot luodaan." + ], + "The following partition will be mounted.": [ + "Seuraava osio liitetään.", + "Seuraavat osiot liitetään." + ], + "The following partitions will be created or mounted": [ + "Seuraavat osiot luodaan tai liitetään" + ], + "The following software patterns are selected for installation:": [ + "Seuraavat ohjelmistoryhmät on valittu asennukseen:" + ], + "The initiator name cannot be blank": [ + "Alullepanijan nimi ei voi olla tyhjä" + ], + "The installation on your machine is complete.": [ + "Asennus laitteelle on valmis." + ], + "The installation will take": [ + "Asennuksessa tulee kestämään" + ], + "The installation will take %s including:": [ + "Asennuksessa tulee kestämään %s, mukaan lukien:" + ], + "The installer interface is no longer available, so you can safely close this window.": [ + "Asennuksen käyttöliittymä ei ole enää käytettävissä, joten tämän ikkunan voi sulkea turvallisesti." + ], + "The installer requires [root] user privileges.": [ + "Asennusohjelma vaatii [root]-käyttäjäoikeudet." + ], + "The logical volume will also be deleted": [ + "Looginen taltio myös poistetaan", + "Loogiset taltiot myös poistetaan" + ], + "The maximum must be a number followed by a unit like GiB or GB": [ + "Maksimimäärän tulee olla luku jota seuraa yksikkö kuten GiB tai GB" + ], + "The maximum must be a number optionally followed by a unit like GiB or GB": [ + "Maisimin tulee olla luku jota voi seurata yksikkö kuten GiB tai GB" + ], + "The minimum cannot be greater than the maximum": [ + "Minimi ei voi olla isompi kuin maksimi" + ], + "The minimum must be a number followed by a unit like GiB or GB": [ + "Minimin tulee olla luku jota seuraa yksikkö kuten GiB tai GB" + ], + "The minimum must be a number optionally followed by a unit like GiB or GB": [ + "Minimin tulee olla luku jota voi seurata yksikkö kuten GiB tai GB" + ], + "The modal selector offers a simplified interface designed for quick and straightforward use, without overwhelming the user.": [ + "Valitsin tarjoaa yksinkertaistetun käyttöliittymän nopeaan ja suoraviivaiseen käyttöön kuormittamatta käyttäjää liikaa." + ], + "The needed LVM physical volumes will be added as partitions on the chosen disks, based on the sizes of the logical volumes. If you select more than one disk, the physical volumes may be distributed along several disks.": [ + "Vaaditut fyysiset LVM-taltiot lisätään osioina valituille levyille, perustuen loogisten taltioiden kokoihin. Jos valitse useamman kuin yhden levyn fyysiset taltiot saatetaan jakaa usean levyn välille." + ], + "The password is weak": [ + "Salasana on heikko" + ], + "The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can verify the integrity of the system. TPM sealing requires the new system to be booted directly on its first run.": [ + "Salasanaa ei tarvita käynnistämiseen ja tietoihin pääsyyn, jos TPM onnistuu varmistamaan järjestelmän eheyden. TPM-sinetöinti vaatii, että uuteen järjestelmään käynnistetään suoraan ensimmäisellä kerralla." + ], + "The size for %1$s will be dynamically adjusted based on the amount of RAM in the system and the presence of a separate file system for %2$s.": [ + "Kohteen %1$s koko määritellään dynaamisesti järjestelmä RAM-muistin ja kohteen %2$s erillisen tiedostojärjestelmän olemassa olon perusteella." + ], + "The size for %1$s will be dynamically adjusted based on the amount of RAM in the system and the presence of separate file systems for %2$s.": [ + "Kohteen %1$s koko määritellään dynaamisesti järjestelmä RAM-muistin ja kohteen %2$s erillisten tiedostojärjestelmien olemassa olon perusteella." + ], + "The size for %1$s will be dynamically adjusted based on the amount of RAM in the system, the usage of Btrfs snapshots and the presence of a separate file system for %2$s.": [ + "Kohteen %1$s koko määritellään dynaamisesti järjestelmä RAM-muistin, Btrfs-vedosten käytön ja kohteen %2$s erillisen tiedostojärjestelmän olemassa olon perusteella." + ], + "The size for %1$s will be dynamically adjusted based on the amount of RAM in the system, the usage of Btrfs snapshots and the presence of separate file systems for %2$s.": [ + "Kohteen %1$s koko määritellään dynaamisesti järjestelmä RAM-muistin, Btrfs-vedosten käytön ja kohteen %2$s erillisten tiedostojärjestelmien olemassa olon perusteella." + ], + "The size for %1$s will be dynamically adjusted based on the presence of a separate file system for %2$s.": [ + "Kohteen %1$s koko määritellään dynaamisesti kohteen %2$s erillisen tiedostojärjestelmän olemassa olon perusteella." + ], + "The size for %1$s will be dynamically adjusted based on the presence of separate file systems for %2$s.": [ + "Kohteen %1$s koko määritellään dynaamisesti kohteen %2$s erillisten tiedostojärjestelmien olemassa olon perusteella." + ], + "The size for %1$s will be dynamically adjusted based on the usage of Btrfs snapshots and the presence of a separate file system for %2$s.": [ + "Kohteen %1$s koko määritellään dynaamisesti Btrfs-vedosten käytön ja kohteen %2$s erillisen tiedostojärjestelmän olemassa olon perusteella." + ], + "The size for %1$s will be dynamically adjusted based on the usage of Btrfs snapshots and the presence of separate file systems for %2$s.": [ + "Kohteen %1$s koko määritellään dynaamisesti Btrfs-vedosten käytön ja kohteen %2$s erillisten tiedostojärjestelmien olemassa olon perusteella." + ], + "The size for %s will be dynamically adjusted based on the amount of RAM in the system and the usage of Btrfs snapshots.": [ + "Kohteen %s koko määritellään dynaamisesti järjestelmä RAM-muistinja Btrfs-vedosten käytön perusteella." + ], + "The size for %s will be dynamically adjusted based on the usage of Btrfs snapshots.": [ + "Kohteen %s koko määritellään dynaamisesti Btrfs-vedosten käytön perusteella." + ], + "The size is configured as a range between %s and %s, but this interface cannot handle ranges with a given max size.": [ + "Koko on määritetty olemaan välillä %s ja %s, mutta tämä liitäntä ei voi käsitellä kokoalueita annetulla maksimikoolla." + ], + "The size must be a number followed by a unit of the form GiB (power of 2) or GB (power of 10).": [ + "Koon tulee olla luku, jota seuraa yksikkö kuten GiB (toisen potenssi) tai GB (kymmenen potenssi)." + ], + "The storage configuration is valid (see result below) but uses elements not supported by this interface.": [ + "Tallennustilan asetukset ovat kelvolliset (katso alla) mutta ne käyttävät elementtejä, joita tämä liitäntä ei tue." + ], + "The storage configuration uses elements not supported by this interface.": [ + "Tämä liitäntä ei tue tallennustilan käyttämäiä elementtejä." + ], + "The system does not support Wi-Fi connections, probably because of missing or disabled hardware.": [ + "Järjestelmä ei tue Wi-Fi-yhteyksiä, luultavasti puuttuvan tai käytöstä poistetun laitteiston takia." + ], + "The system will use %s as its default language.": [ + "Järjestelmä käyttää kieltä %s oletuskielenä." + ], + "The whole device will be used for %s": [ + "Koko laitetta tullaan käyttämään kohteelle %s" + ], + "The zFCP disk was not activated.": [ + "zFCP-levyä ei aktivoitu." + ], + "There are no disks available for the installation.": [ + "Asennusta varten ei ole saatavilla levyjä." + ], + "There are not disks available for the installation. You may need to configure some device.": [ + "Asennukseen ei ole käytettävissä levyjä. Jonkin laitteen asetukset tulee tehdä." + ], + "There are not usable partitions": [ + "Käytettävissä olevia osioita ei ole" + ], + "There is %d destructive action planned": [ + "%d tietoja tuhoava toiminto suunniteltu", + "%d tietoja tuhoavaa toimintoa suunniteltu" + ], + "There is %d destructive action planned affecting %s": [ + "%d tietoja tuhoava toiminto suunniteltu kohteeseen %s", + "%d tietoja tuhoavaa toimintoa suunniteltu kohteeseen %s" + ], + "These are the most relevant installation settings. Feel free to browse the sections in the menu for further details.": [ + "Nämä ovat oleellisimmat asennuksen asetukset. Tutki valikon muita osioita vapaasti." + ], + "These are the settings for the product to install. The installer language and keyboard layout can be adjusted via the [settings panel] accessible from the top bar.": [ + "Nämä ovat asennettavan tuotteen asetukset. Asennusohjelman kieltä ja näppäimistön asettelua voi muuttaa yläpalkin [asetuspaneelista]." + ], + "These are the settings for the product to install. The installer language can be adjusted via the [settings panel] accessible from the top bar.": [ + "Nämä ovat asennettavan tuotteen asetukset. Asennusohjelman kieltä voi muuttaa yläpalkin [asetuspaneelista]." + ], + "This action could destroy any data stored on the device.": [ + "Tämä toiminto voi tuhota kaikki laitteelle tallennetut tiedot." + ], + "This action could destroy any data stored on the devices listed below.": [ + "Tämä toiminto voi tuhota kaikki alla luetelluille laitteille tallennetut tiedot." + ], + "This extension is not available on the server. Ask the server administrator to mirror the extension.": [ + "Tämä laajennus ei ole saatavilla palvelimella. Pyydä palvelimen ylläpitoa peilaamaan laajennus." + ], + "This hostname is dynamic and may change after a reboot or network update, as configured by the local network administrator.": [ + "Isäntänimi on dynaaminen ja voi muuttua uudelleenkäynnistyksen tai verkkopäivityksen myötä, siten kuten paikallinen verkkoylläpitäjä on määritellyt." + ], + "This license is not available in %s.": [ + "Lisenssiä ei ole saatavilla tuotteelle %s." + ], + "This may take a moment while updates complete.": [ + "Päivitysten valmistuminen vie jonkin verran aikaa." + ], + "This message will close automatically when everything is done.": [ + "Tämä viesti sulkeutuu automaattisesti kun kaikki on valmista." + ], + "This pattern strikes a balance between clarity and efficiency: the modal keeps things lightweight for simple selections, while the full view supports deeper exploration and more complex actions, specially for users with tons of devices.": [ + "Tämä valinta on selkeyden ja tehokkuuden väliltä: yksinkertaiset valinnat on helppo tehdä, kun taas täysi näkymä tukee syvempää paneutumista valintoihin ja monimutkaisempia toimintoja erityisesti runsaiden laitemäärien käyttäjille." + ], + "This product does not allow to select software patterns during installation. However, you can add additional software once the installation is finished.": [ + "Tämä tuote ei salli ohjelmistoryhmien valitsemista asennuksen aikana. On kuitenkin mahdollista valita lisäohjelmistoja asennuksen jälkeen." + ], + "This space includes the base system and the selected software patterns, if any.": [ + "Tämä tila sisältää perusjärjestelmän ja mahdolliset valitut ohjelmistoryhmät." + ], + "This uses existing partitions at the disk": [ + "Tämä käyttää levyn olemassa olevia osioita" + ], + "This uses the existing file system at the disk": [ + "Tämä käyttää levyn olemassa olevaa tiedostojärjestelmää" + ], + "This will affect only the installer interface, not the product to be installed. You can adjust the product’s localization later in the Localization settings page.": [ + "Tämä vaikuttaa vain asennusohjelman käyttöliittymään, ei asennettavaan tuotteeseen. Voit muuttaa tuotteen kotoistamisesta myöhemmin asetussivulta." + ], + "TiB": [ + "TiB" + ], + "Time zone": [ + "Aikavyöhyke" + ], + "Tmpfs": [ + "Tmpfs" + ], + "To ensure the new system is able to boot, the installer may need to create or configure some partitions in the appropriate disk.": [ + "Jotta järjestelmä käynnistyisi, asennusohjelman saattaa täytyä luoda tai tehdä osioiden asetusmuutoksia soveltuvalla levyllä." + ], + "Transactional root file system": [ + "Transaktionaalinen juuritiedostojärjestelmä" + ], + "Try again": [ + "Yritä uudelleen" + ], + "Type": [ + "Tyyppi" + ], + "URL": [ + "URL" + ], + "Unable to modify the settings": [ + "Asetusten muuttaminen ei onnistu" + ], + "Unbound": [ + "Irrota sidos" + ], + "Unselect": [ + "Poista valinta" + ], + "Unselect or activate them and try it again.": [ + "Poista valintoja tai aktivoi laitteita, yritä sitten uudelleen." + ], + "Unsupported AutoYaST elements": [ + "Tukemattomia AutoYaST-elementtejä" + ], + "Unused space": [ + "Käyttämätöntä tilaa" + ], + "Up to %s can be recovered by shrinking the device.": [ + "Enimmillään %s voidaan vapauttaa pienentämällä laitetta." + ], + "Update available disks and activate crypt devices": [ + "Päivitä saatavilla olevia laitteita ja aktivoi salatut laitteet" + ], + "Updating the hostname now or later will not change the currently registered hostname.": [ + "Isäntänimen päivittäminen nyt tai myöhemmin ei muuta tällä hetkellä rekisteröityä isäntänimeä." + ], + "Updating the initiator name": [ + "Päivitetään alullepanijan nimeä" + ], + "Upload": [ + "Lataa" + ], + "Upload, paste, or drop an SSH public key": [ + "Lataa, liitä tai pudota julkinen SSH-avain" + ], + "Use": [ + "Käytä" + ], + "Use RAID %s": [ + "Käytä kohdetta RAID %s" + ], + "Use RAID %s for LVM and additional partitions": [ + "Käytä kohdetta RAID %s LVM-taltioihin ja lisäosioihin" + ], + "Use RAID %s for LVM, additional partitions and booting": [ + "Käytä kohdetta RAID %s asennukseen, lisäosioihin ja käynnistämiseen" + ], + "Use RAID %s for additional partitions": [ + "Käytä kohdetta RAID %s lisäosioihin" + ], + "Use RAID %s for additional partitions and booting": [ + "Käytä kohdetta RAID %s lisäosioihin ja käynnistämiseen" + ], + "Use RAID %s to configure boot partitions": [ + "Käytä kohdetta RAID %s käynnistysosioiden asettamiseen" + ], + "Use RAID %s to host LVM": [ + "Käytä kohdetta RAID %s LVM-taltioihin" + ], + "Use RAID %s to host LVM and boot": [ + "Käytä kohdetta RAID %s LVM-taltioihin ja käynnistämiseen" + ], + "Use RAID %s to install": [ + "Käytä kohdetta RAID %s asennukseen" + ], + "Use RAID %s to install and boot": [ + "Käytä RAID-kohdetta %s asennukseen ja käynnistämiseen" + ], + "Use RAID %s to install and host LVM": [ + "Käytä kohdetta RAID %s asennukseen ja LVM-taltioihin" + ], + "Use RAID %s to install, host LVM and boot": [ + "Käytä kohdetta RAID %s asennukseen, LVM-taltioihin ja käynnistämiseen" + ], + "Use actions below to set up your devices or click %s to start from scratch with the default configuration.": [ + "Käytä alle olevia toimintoja laitteiden asetusten tekemiseen tai napsauta %s lähteäksesi liikkeelle tyhjältä pöydältä oletuasetuksilla." + ], + "Use available space": [ + "Käytä käytettävissä olevaa tilaa" + ], + "Use disk %s": [ + "Käytä levyä %s" + ], + "Use disk %s for LVM and additional partitions": [ + "Käytä levyä %s LVM:n käyttöön ja lisäosioihin" + ], + "Use disk %s for LVM, additional partitions and booting": [ + "Käytä levyä %s LVM:n käyttöön, lisäosioihin ja käynnistymiseen" + ], + "Use disk %s for additional partitions": [ + "Käytä levyä %s llisäosioihin" + ], + "Use disk %s for additional partitions and booting": [ + "Käytä levyä %s lisäosioihin ja käynnistymiseen" + ], + "Use disk %s to configure boot partitions": [ + "Käytä levyä %s käynnistymisosioiden määrittämiseen" + ], + "Use disk %s to host LVM": [ + "Käytä levyä %s LVM:n käyttöön" + ], + "Use disk %s to host LVM and boot": [ + "Käytä levyä %s LVM:n käyttöön ja käynnistymiseen" + ], + "Use disk %s to install": [ + "Käytä levyä %s asennukseen" + ], + "Use disk %s to install and boot": [ + "Käytä levyä %s asennukseen ja käynnistämiseen" + ], + "Use disk %s to install and host LVM": [ + "Käytä levyä %s asennukseen ja LVM:n käyttöön" + ], + "Use disk %s to install, host LVM and boot": [ + "Käytä levyä %s asennukseen, LVM:n käyttöön ja käynnistymiseen" + ], + "Use for installation only": [ + "Käytä vain asentamiseen" + ], + "Use for the selected product too": [ + "Käytä myös valitulle tuotteelle" + ], + "Use password": [ + "Käytä salasanaa" + ], + "Use public SSH Key": [ + "Käytä julkista SSH-avainta" + ], + "Use static hostname": [ + "Käytä kiinteää verkkonimeä" + ], + "Use suggested username": [ + "Käytä ehdotettua käyttäjänimeä" + ], + "Use the RAID without partitions": [ + "Käytä RAIDia ilman osioita" + ], + "Use the Trusted Platform Module (TPM) to decrypt automatically on each boot": [ + "Käytä Trusted Platform Module (TPM) -ominaisuutta salauksen purkamiseen automaattisesti jokaisessa käynnistyksessä" + ], + "Use the disk without partitions": [ + "Käytä levyä ilman osioita" + ], + "Use these same settings for the selected product": [ + "Käytä näitä samoja asetuksia valitulle tuotteelle" + ], + "Used space": [ + "Käytetty tila" + ], + "User name": [ + "Käyttäjänimi" + ], + "Username": [ + "Käyttäjänimi" + ], + "Username suggestion dropdown": [ + "Ehdotetun käyttäjänimen pudotusvalikko" + ], + "Using [%s] keyboard": [ + "Käytetään [%s]-näppämistöä" + ], + "Using a hashed password.": [ + "Käytetään tiivisteellistä salasanaa." + ], + "Using an existing partition": [ + "Käytä olemassa olevaa osioita" + ], + "Using partition %s": [ + "Käytetään osiota %s" + ], + "Using transient hostname: %s": [ + "Käytetään tilapäistä verkkonimeä: %s" + ], + "Volume group '%s' already exists. Enter a different name.": [ + "Taltioryhmä ”%s” on jo olemassa, syötä toinen nimi." + ], + "WPA & WPA2 Personal": [ + "WPA & WPA2 henkilökohtainen" + ], + "WPA Password": [ + "WPA-salasana" + ], + "WWPN": [ + "WWPN" + ], + "Waiting for a mount point": [ + "Odotetaan liitoskohtaa" + ], + "Waiting for information about storage configuration": [ + "Odotetaan tietoja tallennustilan asetuksista" + ], + "Weak signal": [ + "Heikko signaali" + ], + "Wi-Fi connection form": [ + "Wi-Fi-yhteyden lomake" + ], + "Wi-Fi networks": [ + "Wi-Fi-verkot" + ], + "Wi-Fi not supported": [ + "Wi-Fi ei ole tuettu" + ], + "Will be supported in a future version.": [ + "Tullaan tukemaan tulevassa versiossa." + ], + "Wired connections": [ + "Kiinteät yhteydet" + ], + "XFS": [ + "XFS" + ], + "Yes": [ + "Kyllä" + ], + "You can proceed to install with the current settings or you may want to discard the configuration and start from scratch with a simple one.": [ + "Voit jatkaa asennusta nykyisillä asetuksilla tai saatat haluta hylätä asetukset ja aloittaa alusta yksinkertaisilla asetuksilla." + ], + "You cannot change it later. Go to the %s section if you want to modify it before proceeding with registration.": [ + "Et voi muuttaa sitä myöhemmin. Mene %s-osioon, jos haluat muokata sitä ennen rekisteröinnin jatkamista." + ], + "You may want to discard the current settings and start from scratch with a simple configuration.": [ + "Saatat haluta hylätä nykyiset asetukset ja aloittaa tyhjältä pöydältä yksinkertaisilla asetuksilla." + ], + "You may want to discard those settings and start from scratch with a simple configuration.": [ + "Saatat haluta hylätä nykyiset asetukset ja aloittaa alusta yksinkertaisilla asetuksilla." + ], + "You will connect to a public network without encryption. Your data may not be secure.": [ + "Yhdistetään julkiseen verkkoon ilman salausta. Tietosi eivät välttämättä ole turvassa." + ], + "Your system is rebooting": [ + "Järjestelmä käynnistyy uudelleen" + ], + "ZFCP": [ + "ZFCP" + ], + "[CAPS LOCK] is on": [ + "[CAPS LOCK] on päällä" + ], + "[FIXME]": [ + "[FIXME]" + ], + "active": [ + "aktiivinen" + ], + "all": [ + "kaikki" + ], + "approx. %s": [ + "noin %s" + ], + "at least %s": [ + "vähintään %s" + ], + "auto selected": [ + "automaattisesti valittu" + ], + "hostname": [ + "isäntänimi" + ], + "iBFT": [ + "iBFT" + ], + "iSCSI": [ + "iSCSI" + ], + "logical volume": [ + "looginen taltio" + ], + "no": [ + "ei" + ], + "offline": [ + "poiskytketty" + ], + "partition": [ + "osio" + ], + "read_only": [ + "vain_luku" + ], + "reset to defaults": [ + "palauta oletuksiin" + ], + "yes": [ + "kyllä" + ], + "zFCP": [ + "zFCP" + ], + "zFCP Disk Activation": [ + "zFCP-levyaktivointi" + ], + "zFCP Disk activation form": [ + "zFCP-levyaktivoinnin lomake" + ] +}; diff --git a/web/src/po/po.ru.js b/web/src/po/po.ru.js index b68e34546a..08de85748a 100644 --- a/web/src/po/po.ru.js +++ b/web/src/po/po.ru.js @@ -613,7 +613,7 @@ export default { "Уничтожить текущие данные и отформатировать раздел как" ], "Details": [ - "Подробности" + "Сведения" ], "Details for %s": [ "Сведения для %s" @@ -886,7 +886,7 @@ export default { "Скрыть %d действий подтома" ], "Hide details": [ - "Скрыть подробности" + "Скрыть сведения" ], "Hostname": [ "Имя узла" diff --git a/web/src/po/po.tr.js b/web/src/po/po.tr.js index f210961a9f..1351341e08 100644 --- a/web/src/po/po.tr.js +++ b/web/src/po/po.tr.js @@ -15,6 +15,10 @@ export default { "%1$s at %2$s": [ "%1$s %2$s'de" ], + "%1$s will be created as a partition at %2$s": [ + "%1$s bölümü (%2$s) olarak oluşturulacak", + "%1$s bölümleri (%2$s) olarak oluşturulacak" + ], "%1$s will still contain the LVM group '%2$s' and any partition needed to boot": [ "%1$s hala '%2$s' LVM grubunu ve önyükleme için gereken herhangi bir bölümü içerecektir" ], @@ -40,8 +44,8 @@ export default { "%s logosu" ], "%s will be created as a logical volume": [ - "", - "" + "%s mantıksal bir birim olarak oluşturulacak", + "%s mantıksal bir birimler olarak oluşturulacak" ], "%s will still contain the configured LVM groups and any partition needed to boot": [ "%s hala yapılandırılmış LVM gruplarını ve önyükleme için gereken tüm bölümleri içerecektir" @@ -70,6 +74,14 @@ export default { "A generic size range between %1$s and %2$s will be used for the new %3$s": [ "Yeni %3$s için %1$s ile %2$s arasında genel bir boyut aralığı kullanılacak" ], + "A new partition will be created for %s": [ + "Yeni bölüm %s için oluşturulacak", + "Yeni bölümler %s için oluşturulacak" + ], + "A new volume will be created for %s": [ + "Yeni bir birim %s için oluşturulacak", + "Yeni birimler %s için oluşturulacak" + ], "A partition may be deleted": [ "Bir bölüm silinebilir" ], @@ -178,6 +190,10 @@ export default { "Already using all available disks": [ "Zaten tüm kullanılabilir diskler kullanılıyor" ], + "An existing partition will be used for %s": [ + "Mevcut bölüm %s için kullanılacak", + "Mevcut bölümler %s için kullanılacak" + ], "Any existing partition will be removed and all data in the disk will be lost.": [ "Mevcut herhangi bir bölüm kaldırılacak ve diskteki tüm veriler kaybolacaktır." ], @@ -187,6 +203,10 @@ export default { "Apply selected solution": [ "Seçilen çözümü uygula" ], + "Apply to the selected device": [ + "Seçili cihaz biçimlendirilsin mi?", + "Seçili %s cihazları biçimlendirilsin mi?" + ], "Applying changes": [ "Değişiklikleri uygula" ], @@ -385,6 +405,9 @@ export default { "Configuration read from the iSCSI Boot Firmware Table (iBFT).": [ "Yapılandırma iSCSI Önyükleme Ürün Yazılımı Tablosu'ndan (iBFT) okundu." ], + "Configuration unreachable or invalid": [ + "Konfigürasyon ulaşılamaz veya geçersiz" + ], "Configure DASD": [ "DASD'yi yapılandırın" ], @@ -728,12 +751,12 @@ export default { "Ext4" ], "Extend the installation beyond the currently selected device": [ - "", - "" + "Kurulumu şu anda seçili olan cihazın ötesine genişletin", + "Kurulumu şu anda seçili olan %d cihazların ötesine genişletin" ], "Extend the installation beyond the currently selected disk": [ - "", - "" + "Kurulumu şu anda seçili olan diskin ötesine geçirin", + "Kurulumu şu anda seçili olan %d disklerin ötesine geçirin" ], "Extensions": [ "Uzantılar" @@ -1135,6 +1158,14 @@ export default { "More languages might be available for the selected product at [Localization] page": [ "Seçili ürün için [Yerelleştirme] sayfasında daha fazla dil mevcut olabilir" ], + "Moreover, the following partition will be created.": [ + "Ayrıca, aşağıdaki bölüm oluşturulacak veya bağlanacaktır.", + "Ayrıca, aşağıdaki bölümler oluşturulacak veya bağlanacaktır." + ], + "Moreover, the following partition will be mounted.": [ + "Ayrıca, aşağıdaki bölüm oluşturulacak veya bağlanacaktır.", + "Ayrıca, aşağıdaki bölümler oluşturulacak veya bağlanacaktır." + ], "Moreover, the following partitions will be created or mounted": [ "Ayrıca, aşağıdaki bölümler oluşturulacak veya bağlanacaktır" ], @@ -1769,6 +1800,10 @@ export default { "The configuration has been updated externally.": [ "Yapılandırma harici olarak güncellendi." ], + "The configuration must be adapted to address the following issue:": [ + "Kuruluma başlamadan önce aşağıdaki sorunu gidermeniz gerekmektedir:", + "Kuruluma başlamadan önce aşağıdaki sorunları gidermeniz gerekmektedir:" + ], "The configured LVM groups will remain at %s": [ "Yapılandırılan LVM grupları %s konumunda kalacaktır" ], @@ -1794,8 +1829,8 @@ export default { "Mevcut dosya sistemi %s konumuna bağlanacak" ], "The current storage configuration has the following issue:": [ - "", - "" + "Mevcut depolama konfigürasyonunda şu sorun var:", + "Mevcut depolama konfigürasyonunda şu sorunlar var:" ], "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed.": [ "Veriler tutulacak, ancak mevcut bölümler ihtiyaç halinde yeniden boyutlandırılacak." @@ -1845,6 +1880,18 @@ export default { "The final step to configure the Trusted Platform Module (TPM) to automatically open encrypted devices will take place during the first boot of the new system. For that to work, the machine needs to boot directly to the new boot loader.": [ "Güvenilir Platform Modülünü (Trusted Platform Module) (TPM) şifrelenmiş cihazları otomatik olarak açacak şekilde yapılandırmanın son adımı, yeni sistemin ilk önyüklemesi sırasında gerçekleştirilecektir. Bunun çalışması için makinenin doğrudan yeni önyükleyiciye önyükleme yapması gerekir." ], + "The following logical volume will be created": [ + "Aşağıdaki mantıksal birim oluşturulacak", + "Aşağıdaki mantıksal birimler oluşturulacak" + ], + "The following partition will be created.": [ + "Aşağıdaki bölüm oluşturulacak veya bağlanacak.", + "Aşağıdaki bölümler oluşturulacak veya bağlanacak." + ], + "The following partition will be mounted.": [ + "Aşağıdaki bölüm bağlanacak.", + "Aşağıdaki bölümler bağlanacak." + ], "The following partitions will be created or mounted": [ "Aşağıdaki bölümler oluşturulacak veya bağlanacak" ], @@ -1869,6 +1916,10 @@ export default { "The installer requires [root] user privileges.": [ "Yükleyici [root] kullanıcı ayrıcalıklarını gerektirir." ], + "The logical volume will also be deleted": [ + "Mantıksal birimde silinecek", + "Mantıksal birimlerdede silinecek" + ], "The maximum must be a number followed by a unit like GiB or GB": [ "Maksimum, GiB veya GB gibi bir birimin izlediği bir sayı olmalıdır" ], @@ -1959,9 +2010,13 @@ export default { "There are not usable partitions": [ "Kullanılabilir bölüm yok" ], + "There is %d destructive action planned": [ + "yıkıcı %d eylemi planlandı", + "yıkıcı %d eylemleri planlandı" + ], "There is %d destructive action planned affecting %s": [ - "", - "" + "%d planlanan yıkım askiyonu %s'i etkiliyor", + "%d planlanan yıkım askiyonları %s'i etkiliyor" ], "These are the most relevant installation settings. Feel free to browse the sections in the menu for further details.": [ "Bunlar en alakalı kurulum ayarlarıdır. Daha fazla ayrıntı için menüdeki bölümlere göz atmaktan çekinmeyin." diff --git a/web/src/po/po.uk.js b/web/src/po/po.uk.js index f08ef2bf4a..2bf42d6030 100644 --- a/web/src/po/po.uk.js +++ b/web/src/po/po.uk.js @@ -76,6 +76,16 @@ export default { "A generic size range between %1$s and %2$s will be used for the new %3$s": [ "Для нового розділу %3$s буде використано типовий діапазон розмірів між %1$s і %2$s" ], + "A new partition will be created for %s": [ + "Для %s буде створено новий розділ", + "Для %s будуть створені нові розділи", + "Для %s будуть створені нові розділи" + ], + "A new volume will be created for %s": [ + "Для %s буде створено новий том", + "Для %s будуть створені нові томи", + "Для %s будуть створені нові томи" + ], "A partition may be deleted": [ "Розділ може бути видалений" ], @@ -184,6 +194,11 @@ export default { "Already using all available disks": [ "Вже використані всі наявні диски" ], + "An existing partition will be used for %s": [ + "Для %s буде використано наявний розділ", + "Для %s будуть використані наявні розділи", + "Для %s будуть використані наявні розділи" + ], "Any existing partition will be removed and all data in the disk will be lost.": [ "Всі розділи буде видалено, а всі дані на диску буде втрачено." ],