diff --git a/service/po/nb_NO.po b/service/po/nb_NO.po new file mode 100644 index 0000000000..57fe5d8e00 --- /dev/null +++ b/service/po/nb_NO.po @@ -0,0 +1,214 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-19 02:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-19 13:46+0000\n" +"Last-Translator: Martin Hansen \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" + +#. Runs the config phase +#: service/lib/agama/manager.rb:88 +msgid "Probing Storage" +msgstr "Undersøker Lagring" + +#: service/lib/agama/manager.rb:89 +msgid "Probing Software" +msgstr "Undersøker Programvare" + +#. Runs the install phase +#. rubocop:disable Metrics/AbcSize +#: service/lib/agama/manager.rb:109 +msgid "Partitioning" +msgstr "Partisjonerer" + +#. propose software after /mnt is already separated, so it uses proper +#. target +#: service/lib/agama/manager.rb:117 +msgid "Installing Software" +msgstr "Installerer Programvare" + +#: service/lib/agama/manager.rb:120 +msgid "Writing Users" +msgstr "Skriver Brukere" + +#: service/lib/agama/manager.rb:121 +msgid "Writing Network Configuration" +msgstr "Skriver Nettverk Konfigurasjon" + +#: service/lib/agama/manager.rb:122 +msgid "Saving Language Settings" +msgstr "Lagrer Språk Innstillinger" + +#: service/lib/agama/manager.rb:123 +msgid "Writing repositories information" +msgstr "Skriver Pakkebrønn Informasjon" + +#: service/lib/agama/manager.rb:124 +msgid "Finishing storage configuration" +msgstr "Ferdigstiller lagring konfigurasjon" + +#. Callback to handle unsigned files +#. +#. @param filename [String] File name +#. @param repo_id [Integer] Repository ID. It might be -1 if there is not an associated repo. +#: service/lib/agama/software/callbacks/signature.rb:63 +#, perl-brace-format +msgid "The file %{filename} from repository %{repo_name} (%{repo_url})" +msgstr "Filen %{filename} fra pakkebrønnen %{repo_name} (%{repo_url})" + +#: service/lib/agama/software/callbacks/signature.rb:67 +#, perl-brace-format +msgid "The file %{filename}" +msgstr "Filen %{filename}" + +#: service/lib/agama/software/callbacks/signature.rb:71 +#, perl-brace-format +msgid "" +"%{source} is not digitally signed. The origin and integrity of the file cannot" +" be verified. Use it anyway?" +msgstr "" +"%{source} er ikke digitalt signert. Opphavet og integriteten av filen kan " +"ikke bli verifisert. Bruk den uansett?" + +#. Callback to handle signature verification failures +#. +#. @param key [Hash] GPG key data (id, name, fingerprint, etc.) +#. @param _repo_id [Integer] Repository ID +#: service/lib/agama/software/callbacks/signature.rb:94 +#, perl-brace-format +msgid "" +"The key %{id} (%{name}) with fingerprint %{fingerprint} is unknown. Do you wan" +"t to trust this key?" +msgstr "" +"Nøkkelen %{id} (%{name}) med fingeravtrykk %{fingerprint} er ukjent. Vil du " +"stole på denne nøkkelen?" + +#. as we use liveDVD with normal like ENV, lets temporary switch to normal to use its repos +#: service/lib/agama/software/manager.rb:134 +msgid "Initializing target repositories" +msgstr "Initialiserer pakkebrønner" + +#: service/lib/agama/software/manager.rb:135 +msgid "Initializing sources" +msgstr "Initialiserer kilder" + +#: service/lib/agama/software/manager.rb:140 +msgid "Refreshing repositories metadata" +msgstr "Oppdaterer pakkebrønn metadata" + +#: service/lib/agama/software/manager.rb:141 +msgid "Calculating the software proposal" +msgstr "Kalkulerer programvareforslaget" + +#. Writes the repositories information to the installed system +#: service/lib/agama/software/manager.rb:190 +msgid "Writing repositories to the target system" +msgstr "Skriver pakkebrønnene til mål systemet" + +#: service/lib/agama/software/manager.rb:196 +msgid "Restoring original repositories" +msgstr "Gjenoppretter de originale pakkebrønnene" + +#. Issues related to the software proposal. +#. +#. Repositories that could not be probed are reported as errors. +#. +#. @return [Array] +#: service/lib/agama/software/manager.rb:482 +#, c-format +msgid "Could not read repository \"%s\"" +msgstr "Kunne ikke lese pakkebrønn \"%s\"" + +#. Issue when a product is missing +#. +#. @return [Agama::Issue] +#: service/lib/agama/software/manager.rb:492 +msgid "Product not selected yet" +msgstr "Produkt har ikke blitt valgt ennå" + +#. Issue when a product requires registration but it is not registered yet. +#. +#. @return [Agama::Issue] +#: service/lib/agama/software/manager.rb:501 +msgid "Product must be registered" +msgstr "Produkt må bli registrert" + +#. Returns solver error messages from the last attempt +#. +#. @return [Array] Error messages +#: service/lib/agama/software/proposal.rb:227 +#, c-format +msgid "Found %s dependency issues." +msgstr "Fant %s avhengighetsproblemer." + +#. Probes storage devices and performs an initial proposal +#: service/lib/agama/storage/manager.rb:112 +msgid "Activating storage devices" +msgstr "Aktiverer lagringsenheter" + +#: service/lib/agama/storage/manager.rb:113 +msgid "Probing storage devices" +msgstr "Undersøker lagringsenheter" + +#: service/lib/agama/storage/manager.rb:114 +msgid "Calculating the storage proposal" +msgstr "Kalkulerer lagringsforslaget" + +#: service/lib/agama/storage/manager.rb:115 +msgid "Selecting Linux Security Modules" +msgstr "Velger Linux Sikkerhetsmoduler" + +#. Prepares the partitioning to install the system +#: service/lib/agama/storage/manager.rb:123 +msgid "Preparing bootloader proposal" +msgstr "Forbereder forslag til oppstartslaster" + +#. first make bootloader proposal to be sure that required packages are installed +#: service/lib/agama/storage/manager.rb:128 +msgid "Adding storage-related packages" +msgstr "Legger til lagringsrelaterte pakker" + +#: service/lib/agama/storage/manager.rb:129 +msgid "Preparing the storage devices" +msgstr "Forbereder lagringsenheter" + +#: service/lib/agama/storage/manager.rb:130 +msgid "Writing bootloader sysconfig" +msgstr "Skriver oppstartslasterens sysconfig" + +#. Returns an issue if there is no target device. +#. +#. @return [Issue, nil] +#: service/lib/agama/storage/proposal.rb:201 +msgid "No device selected for installation" +msgstr "Ingen enhet valgt for installasjon" + +#. Returns an issue if any of the devices required for the proposal is not found +#. +#. @return [Issue, nil] +#: service/lib/agama/storage/proposal.rb:217 +#, perl-brace-format +msgid "The following selected device is not found in the system: %{devices}" +msgid_plural "The following selected devices are not found in the system: %{devices}" +msgstr[0] "Følgende valgte enhet ble ikke funnet i systemet: %{devices}" +msgstr[1] "Følgende valgte enheter ble ikke funnet i systemet: %{devices}" + +#. Returns an issue if the proposal is not valid. +#. +#. @return [Issue, nil] +#: service/lib/agama/storage/proposal.rb:235 +msgid "Cannot accommodate the required file systems for installation" +msgstr "Kan ikke legge til rette for filsystemene som kreves for installasjon" diff --git a/service/po/ru.po b/service/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000000..e23bb1cb34 --- /dev/null +++ b/service/po/ru.po @@ -0,0 +1,216 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-19 02:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-19 09:46+0000\n" +"Last-Translator: Aleksey Fedorov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" + +#. Runs the config phase +#: service/lib/agama/manager.rb:88 +msgid "Probing Storage" +msgstr "Поиск хранилища" + +#: service/lib/agama/manager.rb:89 +msgid "Probing Software" +msgstr "Поиск программного обеспечения" + +#. Runs the install phase +#. rubocop:disable Metrics/AbcSize +#: service/lib/agama/manager.rb:109 +msgid "Partitioning" +msgstr "Настройка разделов" + +#. propose software after /mnt is already separated, so it uses proper +#. target +#: service/lib/agama/manager.rb:117 +msgid "Installing Software" +msgstr "Установка программного обеспечения" + +#: service/lib/agama/manager.rb:120 +msgid "Writing Users" +msgstr "Запись пользователей" + +#: service/lib/agama/manager.rb:121 +msgid "Writing Network Configuration" +msgstr "Запись конфигурации сети" + +#: service/lib/agama/manager.rb:122 +msgid "Saving Language Settings" +msgstr "Сохранение языковых настроек" + +#: service/lib/agama/manager.rb:123 +msgid "Writing repositories information" +msgstr "Запись информации о репозиториях" + +#: service/lib/agama/manager.rb:124 +msgid "Finishing storage configuration" +msgstr "Завершение конфигурации хранилища" + +#. Callback to handle unsigned files +#. +#. @param filename [String] File name +#. @param repo_id [Integer] Repository ID. It might be -1 if there is not an associated repo. +#: service/lib/agama/software/callbacks/signature.rb:63 +#, perl-brace-format +msgid "The file %{filename} from repository %{repo_name} (%{repo_url})" +msgstr "Файл %{filename} из репозитория %{repo_name} (%{repo_url})" + +#: service/lib/agama/software/callbacks/signature.rb:67 +#, perl-brace-format +msgid "The file %{filename}" +msgstr "Файл %{filename}" + +#: service/lib/agama/software/callbacks/signature.rb:71 +#, perl-brace-format +msgid "" +"%{source} is not digitally signed. The origin and integrity of the file cannot" +" be verified. Use it anyway?" +msgstr "" +"%{source} не имеет цифровой подписи. Происхождение и целостность файла не " +"могут быть проверены. Все равно использовать?" + +#. Callback to handle signature verification failures +#. +#. @param key [Hash] GPG key data (id, name, fingerprint, etc.) +#. @param _repo_id [Integer] Repository ID +#: service/lib/agama/software/callbacks/signature.rb:94 +#, perl-brace-format +msgid "" +"The key %{id} (%{name}) with fingerprint %{fingerprint} is unknown. Do you wan" +"t to trust this key?" +msgstr "" +"Ключ %{id} (%{name}) с отпечатком %{fingerprint} неизвестен. Хотите ли вы " +"доверять этому ключу?" + +#. as we use liveDVD with normal like ENV, lets temporary switch to normal to use its repos +#: service/lib/agama/software/manager.rb:134 +msgid "Initializing target repositories" +msgstr "Инициализация целевых репозиториев" + +#: service/lib/agama/software/manager.rb:135 +msgid "Initializing sources" +msgstr "Инициализация источников" + +#: service/lib/agama/software/manager.rb:140 +msgid "Refreshing repositories metadata" +msgstr "Обновление метаданных репозиториев" + +#: service/lib/agama/software/manager.rb:141 +msgid "Calculating the software proposal" +msgstr "Расчет предложения по программному обеспечению" + +#. Writes the repositories information to the installed system +#: service/lib/agama/software/manager.rb:190 +msgid "Writing repositories to the target system" +msgstr "Запись репозиториев в целевую систему" + +#: service/lib/agama/software/manager.rb:196 +msgid "Restoring original repositories" +msgstr "Восстановление исходных репозиториев" + +#. Issues related to the software proposal. +#. +#. Repositories that could not be probed are reported as errors. +#. +#. @return [Array] +#: service/lib/agama/software/manager.rb:482 +#, c-format +msgid "Could not read repository \"%s\"" +msgstr "Не удалось прочитать репозиторий \"%s\"" + +#. Issue when a product is missing +#. +#. @return [Agama::Issue] +#: service/lib/agama/software/manager.rb:492 +msgid "Product not selected yet" +msgstr "Продукт еще не выбран" + +#. Issue when a product requires registration but it is not registered yet. +#. +#. @return [Agama::Issue] +#: service/lib/agama/software/manager.rb:501 +msgid "Product must be registered" +msgstr "Продукт должен быть зарегистрирован" + +#. Returns solver error messages from the last attempt +#. +#. @return [Array] Error messages +#: service/lib/agama/software/proposal.rb:227 +#, c-format +msgid "Found %s dependency issues." +msgstr "Найдено %s проблем с зависимостями." + +#. Probes storage devices and performs an initial proposal +#: service/lib/agama/storage/manager.rb:112 +msgid "Activating storage devices" +msgstr "Активация устройств хранения" + +#: service/lib/agama/storage/manager.rb:113 +msgid "Probing storage devices" +msgstr "Поиск устройств хранения" + +#: service/lib/agama/storage/manager.rb:114 +msgid "Calculating the storage proposal" +msgstr "Расчет предложения по хранению" + +#: service/lib/agama/storage/manager.rb:115 +msgid "Selecting Linux Security Modules" +msgstr "Выбор модулей безопасности Linux" + +#. Prepares the partitioning to install the system +#: service/lib/agama/storage/manager.rb:123 +msgid "Preparing bootloader proposal" +msgstr "Подготовка предложения по загрузчику" + +#. first make bootloader proposal to be sure that required packages are installed +#: service/lib/agama/storage/manager.rb:128 +msgid "Adding storage-related packages" +msgstr "Добавление пакетов, связанных с хранилищем" + +#: service/lib/agama/storage/manager.rb:129 +msgid "Preparing the storage devices" +msgstr "Подготовка устройств хранения" + +#: service/lib/agama/storage/manager.rb:130 +msgid "Writing bootloader sysconfig" +msgstr "Запись системной конфигурации загрузчика" + +#. Returns an issue if there is no target device. +#. +#. @return [Issue, nil] +#: service/lib/agama/storage/proposal.rb:201 +msgid "No device selected for installation" +msgstr "Не выбрано устройство для установки" + +#. Returns an issue if any of the devices required for the proposal is not found +#. +#. @return [Issue, nil] +#: service/lib/agama/storage/proposal.rb:217 +#, perl-brace-format +msgid "The following selected device is not found in the system: %{devices}" +msgid_plural "The following selected devices are not found in the system: %{devices}" +msgstr[0] "Следующее выбранное устройство не найдено в системе: %{devices}" +msgstr[1] "Следующие выбранные устройства не найдены в системе: %{devices}" +msgstr[2] "Следующие выбранные устройства не найдены в системе: %{devices}" + +#. Returns an issue if the proposal is not valid. +#. +#. @return [Issue, nil] +#: service/lib/agama/storage/proposal.rb:235 +msgid "Cannot accommodate the required file systems for installation" +msgstr "Невозможно разместить необходимые файловые системы для установки"