Skip to content

Commit 6269f0e

Browse files
committed
add placeholder for local en-us version
1 parent f240158 commit 6269f0e

File tree

5 files changed

+7
-4
lines changed

5 files changed

+7
-4
lines changed

_navbar.md

+1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,4 +1,5 @@
11
- 语言版本
22
- [简体中文](/)
33
- [繁体中文](/zh-tw/)
4+
- [英文原文](/en-us/)
45

ch1.md

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,7 +4,7 @@
44

55
> 互联网做得太棒了,以至于大多数人将它看作像太平洋这样的自然资源,而不是什么人工产物。上一次出现这种大规模且无差错的技术, 你还记得是什么时候吗?
66
>
7-
> ——阿兰·凯在接受Dobb博士杂志采访时说(2012年)
7+
> —— [阿兰·](http://www.drdobbs.com/architecture-and-design/interview-with-alan-kay/240003442) 在接受Dobb博士杂志采访时说(2012年)
88
99
-----------------------
1010

index.html

+3-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -36,7 +36,6 @@
3636
maxLevel: 4,
3737
subMaxLevel: 3,
3838
alias: {
39-
'/.*/_navbar.md': '/_navbar.md',
4039
'/.*/_cover.md': '/_navbar.md',
4140
},
4241
search: {
@@ -45,12 +44,14 @@
4544
noData: {
4645
'/': '没有结果!',
4746
'/zh-tw/': '沒有結果!',
47+
'/en-us/': 'No Results',
4848
},
4949
placeholder: {
5050
'/': '搜索',
5151
'/zh-tw/': '搜索',
52+
'/en-us/': 'Search',
5253
},
53-
pathNamespaces: ['/zh-tw']
54+
pathNamespaces: ['/zh-tw', '/en-us']
5455
}
5556
};
5657
</script>

zh-tw/_navbar.md

+1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,3 +1,4 @@
11
- 語言版本
22
- [簡體中文](/)
33
- [繁體中文](/zh-tw/)
4+
- [英文原文](/en-us/)

zh-tw/ch1.md

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,7 +4,7 @@
44

55
> 網際網路做得太棒了,以至於大多數人將它看作像太平洋這樣的自然資源,而不是什麼人工產物。上一次出現這種大規模且無差錯的技術, 你還記得是什麼時候嗎?
66
>
7-
> ——阿蘭·凱在接受Dobb博士雜誌採訪時說(2012年)
7+
> —— [阿蘭·](http://www.drdobbs.com/architecture-and-design/interview-with-alan-kay/240003442) 在接受Dobb博士雜誌採訪時說(2012年)
88
99
-----------------------
1010

0 commit comments

Comments
 (0)