@@ -1105,10 +1105,10 @@ msgid "Sunday"
1105
1105
msgstr "Neděle"
1106
1106
1107
1107
msgid "Configure userfields"
1108
- msgstr "Upravit uživatelská pole "
1108
+ msgstr "Upravit sloupce tabulky "
1109
1109
1110
1110
msgid "Userfields"
1111
- msgstr "Uživatelská pole "
1111
+ msgstr "Vlastní sloupce tabulky "
1112
1112
1113
1113
msgid "Entity"
1114
1114
msgstr "Entita"
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgid "Type"
1120
1120
msgstr "Typ"
1121
1121
1122
1122
msgid "Create userfield"
1123
- msgstr "Vytvoř uživatelské pole "
1123
+ msgstr "Vytvořit sloupec uživatelské tabulky "
1124
1124
1125
1125
msgid "A entity is required"
1126
1126
msgstr "Proměnná je povinný údaj"
@@ -1135,10 +1135,10 @@ msgid "Show as column in tables"
1135
1135
msgstr "Zobrazit jako řádek v tabulkách"
1136
1136
1137
1137
msgid "This is required and can only contain letters and numbers"
1138
- msgstr "Toto je povinné pole a může obsahovat pouze písmena a číslice"
1138
+ msgstr "Toto je povinný údaj a může obsahovat pouze písmena a číslice"
1139
1139
1140
1140
msgid "Edit userfield"
1141
- msgstr "Upravit uživatelská pole "
1141
+ msgstr "Upravit sloupec uživatelské tabulky "
1142
1142
1143
1143
msgid "Plural forms"
1144
1144
msgstr "Množné čislo"
@@ -1453,7 +1453,7 @@ msgid "Consume product on chore execution"
1453
1453
msgstr "Spotřebovat produkt při splnění povinnosti"
1454
1454
1455
1455
msgid "Are you sure to delete user field \" %s\" ?"
1456
- msgstr "Opravdu si přejete smazat uživatelské pole „%s“?"
1456
+ msgstr "Opravdu si přejete smazat sloupec „%s“?"
1457
1457
1458
1458
msgid "Userentities"
1459
1459
msgstr "Uživatelské tabulky"
@@ -1540,7 +1540,7 @@ msgid "Expected barcode"
1540
1540
msgstr "Očekávaný čárový kód"
1541
1541
1542
1542
msgid "Scan field"
1543
- msgstr "Skenovací pole "
1543
+ msgstr "Naskenováno "
1544
1544
1545
1545
msgid "Scanned barcodes"
1546
1546
msgstr "Naskenované čárové kódy"
@@ -1721,7 +1721,7 @@ msgstr "vypnut"
1721
1721
msgid ""
1722
1722
"Scan mode is on but not all required fields could be populated automatically"
1723
1723
msgstr ""
1724
- "Skenovací režim je zapnutý, ale ne všechna vyžadovaná pole mohou být "
1724
+ "Skenovací režim je zapnutý, ale ne všechna vyžadovaná data mohou být "
1725
1725
"vyplněna automaticky"
1726
1726
1727
1727
msgid "Is freezer"
@@ -2197,7 +2197,7 @@ msgstr "Takto se položka databáze zobrazuje ve webové stránce"
2197
2197
2198
2198
msgid "Multiple Userfields will be ordered by that number on the input form"
2199
2199
msgstr ""
2200
- "Řada uživatelských položek bude uspořádána podle tohoto čísla při jejich "
2200
+ "Řada uživatelských sloupců bude uspořádána podle tohoto čísla při jejich "
2201
2201
"zadávání"
2202
2202
2203
2203
msgid "Sort number"
@@ -2401,7 +2401,7 @@ msgid "Mandatory"
2401
2401
msgstr "Povinné"
2402
2402
2403
2403
msgid "Mandatory Userfield"
2404
- msgstr "Povinné uživatelské pole "
2404
+ msgstr "Povinný uživatelský údaj "
2405
2405
2406
2406
msgid "When enabled, then this field must be filled on the destination form"
2407
2407
msgstr "Použijete-li tento údaj ve formuláři, bude povinný"
@@ -2737,7 +2737,7 @@ msgstr "Zobrazit všechny převody"
2737
2737
msgid "QU conversions resolved"
2738
2738
msgstr "Všechny převody měrných jednotek pro"
2739
2739
2740
- msgid "Product specifc QU conversions"
2740
+ msgid "Product specific QU conversions"
2741
2741
msgstr "Převody měrných jednotek pro tento produkt"
2742
2742
2743
2743
msgid "Default quantity unit consume"
@@ -2832,10 +2832,13 @@ msgstr[2] "Vytiskne se %1$s nálepek"
2832
2832
msgstr[ 3 ] "Vytiskne se %1$s nálepek"
2833
2833
2834
2834
msgid "External barcode lookup (via plugin)"
2835
- msgstr ""
2835
+ msgstr "Vyhodnocení čárového kódu doplňkovým modulem aplikace "
2836
2836
2837
2837
msgid "Error while executing the barcode lookup plugin"
2838
- msgstr ""
2838
+ msgstr "Vyhodnocení doplňkovým modulem se nezdařilo "
2839
2839
2840
2840
msgid "Nothing was found for the given barcode"
2841
- msgstr ""
2841
+ msgstr "Pro tento čárový kód nebylo nic nalezeno"
2842
+
2843
+ msgid "Configure colors"
2844
+ msgstr "Změnit barvy"
0 commit comments