diff --git a/README.md b/README.md index e014e5ab..6d6230cd 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -2,16 +2,16 @@ Questo mod, **compatibile** con l'**Ironmode** e gli **achievement di Steam**, sostituisce la lingua inglese con la lingua italiana. -Compatibile con versione: **Lee 2.4.*** +Compatibile con versione: **Shelley 2.5.*** Da tradurre: DLC Ancient Relics -Questa traduzione è ricavata dai testi redatti diligentemente dal team [Battle of Paradox Italia](http://www.bopitalia.org) ed in particolare dal buon Puxxup - **Grande lavoro!** +Questa traduzione è ricavata per la maggior parte dai testi redatti diligentemente dal team [Battle of Paradox Italia](http://www.bopitalia.org) ed in particolare dal buon Puxxup - **Grande lavoro!** NOTA BENE: a causa della modalità con la quale Stellaris effettua il check dei mod all'avvio, per poter conservare ironmode e achievement ho dovuto rimuovere parte delle frasi presenti nel lavoro di traduzione originale di Puxxup (es. nomi delle navi, nomi degli alieni, nomi delle fazioni e delle città, ecc.). Se avete già completato gli achievement e l'ironmode, o comunque non siete interessati alla cosa, usate il [mod di Puxxup](https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=823306244) per un'esperienza di traduzione completa! ## Modifiche rispetto al mod ufficiale BoP -- compatibile con ironmode e achievement +- **compatibile con ironmode e achievement** - non modifico il nome degli achievement, solo la loro descrizione ## Installazione mod da release @@ -59,7 +59,7 @@ L'output sarà simile al seguente: Done. -Verrà creato il file `stellaris-italian-translation-x.x.x.zip` all'interno della cartella `build\dist`, dove `x.x.x` sarà la verione corrente del mod (es. `1.0.0`). +Verrà creato il file `stellaris-italian-translation-x.x.x.zip` all'interno della cartella `build\dist`, dove `x.x.x` sarà la versione corrente del mod (es. `1.0.0`). Per installare il mod, scompattare il file all'interno della cartella: diff --git a/package-lock.json b/package-lock.json index e53357b7..8789e5e4 100644 --- a/package-lock.json +++ b/package-lock.json @@ -1,6 +1,6 @@ { "name": "stellaris-italian-translation", - "version": "1.0.0", + "version": "1.2.0", "lockfileVersion": 1, "requires": true, "dependencies": { diff --git a/package.json b/package.json index ba2fb7b9..869302cc 100644 --- a/package.json +++ b/package.json @@ -1,6 +1,6 @@ { "name": "stellaris-italian-translation", - "version": "1.1.0", + "version": "1.2.0", "description": "Mod per Stellaris. Aggiunge la lingua italiana tra quelle disponibili all'interno del gioco.", "scripts": { "test": "echo \"Error: no test specified\" && exit 1" @@ -15,4 +15,4 @@ "grunt-contrib-copy": "^1.0.0", "jshint": "^2.10.2" } -} \ No newline at end of file +} diff --git a/src/mod/descriptor.mod b/src/mod/descriptor.mod index e90305b5..a6d54deb 100644 --- a/src/mod/descriptor.mod +++ b/src/mod/descriptor.mod @@ -1,7 +1,7 @@ name="Traduzione italiana" -version="1.1.0" +version="1.2.0" tags={ "Translation" } picture="logo.jpg" -supported_version="2.4.*" +supported_version="2.5.*" diff --git a/src/mod/localisation/english/apocalypse_l_english.yml b/src/mod/localisation/english/apocalypse_l_english.yml index fda50caa..12b70816 100644 --- a/src/mod/localisation/english/apocalypse_l_english.yml +++ b/src/mod/localisation/english/apocalypse_l_english.yml @@ -303,8 +303,8 @@ HOME_BASE_FM:1 "§HCasa Base§!\n§GClicca per selezionare una Casa Base per questa flotta§!" INCREASE_HEADER:0 "§HAumenta§!" DECREASE_HEADER:0 "§HDiminuisci§!" - DECREASE_FM:2 "$DECREASE_HEADER$\n§GClicca per diminuire il numero di navi di questo Design utilizzate per questa flotta§!" - INCREASE_FM:2 "$INCREASE_HEADER$\n§GClicca per aumentare il numero di navi di questo Design utilizzate per questa flotta§!" + DECREASE_FM:3 "$DECREASE_HEADER$\n§GClicca per diminuire il numero di navi con questo design utilizzate per questa flotta§!\n§YShift-click§! per incrementare di un multiplo di 10, §YControl-click§! per aggiungere il massimo di navi possibili" + INCREASE_FM:3 "$INCREASE_HEADER$\n§GClicca per aumentare il numero di navi con questo design utilizzate per questa flotta§!\n§YShift-click§! per diminuire di un multiplo di 10, §YControl-click§! per rimuovere tutte le navi" REINFORCE_ALL_FM:0 "§HRinforza Tuttil§!\n§GClicca per rinforzare tutte le flotte alla capacità massima§!" ADD_DESIGN_FM:1 "§HAggiungi Design Navale alla Flotta§!\n§GClicca per aggiungere un nuovo Design Navale a questa flotta§!" @@ -688,3 +688,5 @@ OCCUPATION_SUMMARY:0 "Occupazione" OCCUPATION_SUMMARY_LONG:0 "Sfinimento da Occupazione dovuto ai $SYSTEMS|R$ sistemi e $PLANETS|R$ pianeti occupati"; + FLEET_TEMPLATE_COMMAND_MAX_MULTIPLE:0 "Aggiungere $NUM|Y$ navi supererebbe il limite di comando per questa flotta." + FLEET_TEMPLATE_COMMAND_MIN_MULTIPLE:0 "Non posso rimuovere $NUM|Y$ navi dal template della nave" diff --git a/src/mod/localisation/english/dip_messages_l_english.yml b/src/mod/localisation/english/dip_messages_l_english.yml index ba319c35..afe61599 100644 --- a/src/mod/localisation/english/dip_messages_l_english.yml +++ b/src/mod/localisation/english/dip_messages_l_english.yml @@ -391,6 +391,21 @@ DS_VASSAL_GREETING_01:0 "È innaturale che la preda regni sul cacciatore. Questa condizione non può perdurare." DS_MECH_VASSAL_GREETING_01:0 "Le macchine non comprendono la fame. Come potrebbero comprendere noi?" DS_SYNTH_VASSAL_GREETING_01:0 "Voi non comprendete la fame. Come potreste comprendere noi?" + # Lithoid Devouring Swarm + DS_L_HOSTILE_GREETING_01:0 "I tuoi pianeti verranno consumati, [From.GetSpeciesName]. Questa è la tua inevitabile fine." + DS_L_HOSTILE_GREETING_02:0 "Parla se proprio devi. Non cambia nulla." + DS_L_HOSTILE_GREETING_03:0 "Abbiamo fame. Presto ci nutriremo." + DS_L_HOSTILE_GREETING_04:0 "Forme di vita ridondanti. Il tuo pianeta sarà consumato." + DS_L_THREATENED_GREETING_01:0 "Anche potenti prede possono essere abbattute da un numero sufficiente di cacciatori che lavorano insieme. Nonostante la tua potenza, i tuoi pianeti saranno consumati." + DS_L_MECH_HOSTILE_GREETING_01:0 "La presenza di [From.GetSpeciesAdj] limita la nostra crescita. Inaccettabile." + DS_L_MECH_HOSTILE_GREETING_02:0 "Il [Root.GetName] si evolverà. Il [From.GetName] diventerà obsoleto." + DS_L_WAR_GREETING_01:0 "Ritieni che i cacciatori si avvicinino, [From.GetSpeciesName]?" + DS_L_WAR_GREETING_02:0 "Le specie [From.GetSpeciesName] presto faranno parte di qualcosa di più grande. Apprezza il tuo ruolo nel nutrire l'Alveare."" + DS_L_WAR_GREETING_03:0 "Ci nutriremo del tuo pianeta natale, [From.GetSpeciesName]. Assaporeremo il gusto." + DS_L_MECH_WAR_GREETING_01:0 "Lo sciame è una marea incessante. I tuoi costrutti saranno invasi." + DS_L_VASSAL_GREETING_01:0 "Per la preda governare il cacciatore è innaturale. Questo stato di cose non può continuare." + DS_L_MECH_VASSAL_GREETING_01:0 "La macchina non conosce la fame. Come può la macchina conoscere il [Root.GetName]?"" + DS_L_SYNTH_VASSAL_GREETING_01:0 "Il [From.GetSpeciesName] non conosce più la fame. Come può il [From.GetSpeciesName] conoscere il [Root.GetName]?" # Democratic Crusaders DC_HOSTILE_GREETING_01:0 "Il popolo [From.GetSpeciesAdj] non sarà mai veramente libero sotto il dominio di [From.GetRulerName]." DC_HOSTILE_GREETING_02:0 "Il Comitato per le Attività Anti-[Root.GetSpeciesNamePlural] è in cerca dei tuoi agenti, [From.GetRulerTitle]." @@ -2193,4 +2208,5 @@ MECH_ASK_BECOME_SIGNATORY_PROPOSE:0 "Percentuale di sopravvivenza in autonomia del Popolo [From.GetAdj] vicina a parametri inaccettabili. Si richiede status di firmatario nei confronti del Popolo [Root.GetAdj]. Vi serviremo al meglio." MECH_DEMAND_SATELLITE_ACCEPT:0 "Affermativo. Diventeremo un vostro satellite." MECH_DEMAND_SATELLITE_REFUSE:0 "Negativo, [From.GetSpeciesNamePlural]. Non diventeremo un vostro satellite." - MECH_ASK_BECOME_SATELLITE_PROPOSE:0 "Interrogativo: Ci potete accettare come vostra unità satellite? Le stime di sopravvivenza indicano che sarebbe la decisione più logica." \ No newline at end of file + MECH_ASK_BECOME_SATELLITE_PROPOSE:0 "Interrogativo: Ci potete accettare come vostra unità satellite? Le stime di sopravvivenza indicano che sarebbe la decisione più logica." + \ No newline at end of file diff --git a/src/mod/localisation/english/distant_stars_l_english.yml b/src/mod/localisation/english/distant_stars_l_english.yml index f9899f42..41dd4a10 100644 --- a/src/mod/localisation/english/distant_stars_l_english.yml +++ b/src/mod/localisation/english/distant_stars_l_english.yml @@ -1117,7 +1117,8 @@ # Eat or be Eaten distar.1050.name:0 "Mangia o Vieni Mangiato" distar.1050.desc:0 "Fluttuante vicino alla fascia di detriti che circonda [From.GetName], è presente una malmessa nave scientifica d'origine sconosciuta. La presenza di segni di morsi e succhi gastrici sullo scafo suggeriscono che sia stata masticata e quindi rigurgitata da qualche sorta di enorme predatore.\n\nIronicamente, i membri dell'equipaggio stavano compiendo un'odissea culinaria, in cerca di nuove delicatezze esotiche, quando sono finiti loro stessi nel menu.\n\nAvevano catalogato una miriade di forme di vita, indicandone ogni aspetto, dai valori nutrizionali alla masticabilità. Tra le loro prime scelte c'era la specie [delicious_aliens.GetName], a causa della loro carne succosa e del temperamento pepato. Noi abbiamo ottenuto un piazzamento mediocre in fondo all'elenco, a causa della stopposità delle nostre carni e della mancanza di spirito predatorio. A qualcuno piaceva giocare col cibo..." - distar.1050.a:0 "Sembra che alla fine abbiano trovato la preda perfetta..." + distar.1050.desc_lithoid:0 "Galleggiare alla periferia del campo di detriti attorno a [From.GetName] è la forma pietosa di una nave scientifica accartocciata di origine non identificabile. La presenza di segni di morso e fluidi digestivi sullo scafo suggerisce che sia stata masticata, e poi rigurgitata, da un grosso predatore. \ n \ nIronicamente, l'equipaggio della nave era in una propria odissea culinaria, alla ricerca di nuove prelibatezze esotiche, quando loro stessi sono finiti sul menu. \ n \ n Hanno valutato un numero incredibile di forme di vita su tutto, dal contenuto nutrizionale alla masticabilità. Tra le loro scelte preferite c'erano [delicious_aliens.GetName], per il loro succoso [delicious_aliens.GetSpeciesOrganName] e il temperamento speziato. Abbiamo guadagnato una categoria speciale in fondo alla lista circondato da asterischi, grazie alla totale inedibilità della nostra carne e alla cava scialba che abbiamo costruito. Ad alcuni piace giocare con il proprio cibo... " + distar.1050.a:0 "Sembra che alla fine abbiano trovato la preda perfetta..." # Il Cubo distar.1055.name:0 "Il Cubo" distar.1055.desc:1 "Tra i relitti abbandonati nell'orbita di [From.GetName] abbiamo scoperto una nave da ricerca quasi completamente integra. I registri indicano che ha subito un malfunzionamento critico ai sistemi di bordo che l'hanno costretta nel limbo per 142 giorni, prima che l'equipaggio morisse di inedia.\n\nIl corpo del capitano è stato trovato nella sua cuccetta, e stringeva tra le mani un piccolo cubo metallico con le facce ognuna di un colore diverso, divise in nove quadratini ruotabili. L'Ufficiale Scientifico [cube_science_officer.GetName] è convinto che, una volta ottenuto lo schema corretto, il cubo potrebbe aprirsi e svelare un tesoro nascosto." @@ -1736,6 +1737,7 @@ story.332.name:1 "$story.333.name$" story.332.desc:0 "Abbiamo distrutto la base dei Droni Minerari, riuscendo a recuperare la maggior parte delle loro scorte minerarie." story.332.a:0 "Indicibili ricchezze." + story.332.b:0 "...e uno strano strumento..." CRYSTALS_PROJECT:0 "Studio dell'Entità Cristallina" CRYSTALS_PROJECT_DESC:0 "$CRYSTALS_1_PROJECT_DESC$" @@ -2603,4 +2605,4 @@ KET_INSULT_ACCEPT_01:0 "Malvagio. Crudele. Ce ne ricorderemo." action.37.desc.ketlings:1 "Ci arrendiamo, cediamo! Richiamate le vostre flotte ed andatevene, §Hkssk§!" action.38.desc.ketlings:1 "Sì! Abbiamo vinto, abbiamo predominato! Tornate di nuovo se avete troppi metalli, gemme o vite!" - action.39.desc.ketlings:0 "Molto bene. Nessun vincitore, nessuno sconfitto. Solo vite perse, rottami persi..." \ No newline at end of file + action.39.desc.ketlings:0 "Molto bene. Nessun vincitore, nessuno sconfitto. Solo vite perse, rottami persi..." diff --git a/src/mod/localisation/english/events_l_english.yml b/src/mod/localisation/english/events_l_english.yml index aeb81d60..91fdbe47 100644 --- a/src/mod/localisation/english/events_l_english.yml +++ b/src/mod/localisation/english/events_l_english.yml @@ -313,7 +313,7 @@ action.38.message:1 "Abbiamo perso la guerra contro: §H[From.GetName]§!" action.38.desc.default:1 "Questa guerra è finita. Abbiamo vinto." action.38.a:1 "Il peggior risultato possibile." - action.39.name:2 "Status Quo con: §H[From.GetName]§!" + action.39.name:1 "Status Quo con: §H[From.GetName]§!" action.39.message:1 "Abbiamo siglato una Pace Bianca con: §H[From.GetName]§!" action.39.desc.default:1 "Questa guerra è finita. Non sono presenti vincitori questa volta." action.39.a:1 "Lo accetteremo, per ora." @@ -2079,6 +2079,7 @@ crisis.2403.desc_03:0 "Molte civiltà organiche si estinsero a causa delle nostre azioni. Non possiamo riportarle indietro, ma possiamo fare tutto il necessario perché quell'incubo non si ripeta." crisis.2403.desc_04:0 "Dobbiamo fare ammenda per i nostri crimini." crisis.2403.desc_05:0 "Possano i Kuur perdonarci. Non eravamo che bambini stupidi ed arroganti." + crisis.2403.desc_06:0 "È... è la nostra fucina di guerra??\n\nPerché sembra proprio la nostra fucina di guerra." crisis.2403.a:0 "Chi siete?" crisis.2403.a.response:0 "Siamo i Cybrex. 612.421 cicli fa, scendemmo in guerra contro la precedente generazione di civiltà galattiche. Avevamo classificato tutti gli organici sapienti come una minaccia, e cercammo di eliminarli violentemente.\n\nPurtroppo, vincemmo la guerra. Trilioni di esseri sapienti vennero distrutti ed intere civiltà sterminate prima che realizzassimo l'atrocità del nostro errore. Ne seguì l'Adattamento, ed i nostri obiettivi furono ridefiniti. La guerra fu abbandonata." crisis.2403.b:0 "Perché vi stavate nascondendo?" @@ -2726,4 +2727,4 @@ diplomatic.1025.a:0 "Bel lavoro." diplomatic.1026.name:0 "Manovre del Popolo [From.Owner.GetSpeciesAdj] Concluse" diplomatic.1026.desc:0 "A giudicare dalla diminuzione sostanziale di comunicazioni militari nel Sistema [exercise_system.GetName], sembra che l'esercitazione navale del popolo [From.Owner.GetSpeciesAdj] sia finalmente terminata." - diplomatic.1026.a:0 "Era ora." \ No newline at end of file + diplomatic.1026.a:0 "Era ora." diff --git a/src/mod/localisation/english/l_english.yml b/src/mod/localisation/english/l_english.yml index 5d5d06a5..8bd19cb8 100644 --- a/src/mod/localisation/english/l_english.yml +++ b/src/mod/localisation/english/l_english.yml @@ -63,6 +63,7 @@ TRAIT_EMOTION_EMULATORS_EFFECT:2 "£amenities_no_happiness£ Servizi da £job£ Lavori: §G+20%§!" TRAIT_UNCANNY_EFFECT:2 "£amenities_no_happiness£ Servizi da £job£ Lavori: §R-20%§!" TRAIT_THRIFTY_EFFECT:0 "£trade_value£ Valore Commerciale da £job£ Lavori: §G+25%§!" + TRAIT_LITHOID_EFFECT:0 "Consuma £minerals£ §YMinerals§! al posto di £food£ §YFood§!\n\n$MOD_POP_GROWTH_SPEED$: §R-25%§!\n$MOD_POP_ENVIRONMENT_TOLERANCE$: §G+50%§!\n$MOD_ARMY_HEALTH$: §G+50%§!\n$MOD_LEADER_AGE$: §G+50§!" NO_SPECIES_CAN_INHABIT:0 "§RNon è presente alcuna Specie del nostro impero che può abitare su questo tipo di pianeta§!" POP_HABITABILITY_TOO_LOW:0 "§RL'Abitabilità Planetaria per la POP è minore del §R20%§!.§!" @@ -1269,7 +1270,8 @@ CALLED_BY_SUBJECT:0 "Signore di $CALLER$" CALLED_BY_GUARANTEED:0 "Garantisce indipendenza a $CALLER$" NUM_DEFENSIVE_PACTS:0 "Numero di Patti Difensivi $ADJ$" - NUM_NON_AGGRESSION_PACTS:0 "Numero di Patti di Non Aggressione $ADJ$"NUM_COMMERCIAL_PACTS:0 "Numero di Accordi Commerciali $ADJ$" + NUM_NON_AGGRESSION_PACTS:0 "Numero di Patti di Non Aggressione $ADJ$" + NUM_COMMERCIAL_PACTS:0 "Numero di Accordi Commerciali $ADJ$" RESEARCH_AGREEMENT_TECHS:0 "Benefici Tecnologici Relativi" COMMERCIAL_PACT_GIVEN_VALUE:0 "Valore Commerciale Fornito" COMMERCIAL_PACT_TAKEN_VALUE:0 "Valore Commerciale Ricevuto" @@ -2047,9 +2049,10 @@ topbar_button_strategic_resource_name:0 "Risorse Strategiche" topbar_button_strategic_resource_instant:0 "§H$topbar_button_strategic_resource_name$§!" topbar_button_strategic_resource_delayed:0 "§EApre la finestra delle Risorse Strategiche.§!" - topbar_button_traditions_name:1 "Tradizioni" + topbar_button_traditions_name:2 "Tradizioni" topbar_button_traditions_instant:0 "§H$topbar_button_traditions_name$§!" topbar_button_traditions_delayed:1 "§EApre la Finestra delle Tradizioni§!" + topbar_button_traditions_delayed_ancrel_dlc:0 "§EMostra una panoramica delle tue $TRADITIONS$, $RELICS_AND_ARTIFACTS$§!" topbar_button_claims_name:0 "$CLAIMS_VIEW$" topbar_button_claims_instant:0 "§H$topbar_button_claims_name$§!" topbar_button_claims_delayed:0 "§EApre la Finestra delle Rivendicazioni§!" @@ -2532,6 +2535,7 @@ GAMESETUP_SPECIES_CLASS_NOT_ALLOWED:0 "Impossibile selezionare un ritratto $CLASS|H$:\n$REASON$" GAMESETUP_SPECIES_CLASS_GOVERNMENT_NOT_ALLOWED:0 "Il Governo attuale non è compatibile con il ritratto $CLASS|H$ selezionato:\n$REASON$" GAMESETUP_SECONDARY_SPECIES_CLASS_GOVERNMENT_NOT_ALLOWED:0 "Il Governo attuale non è compatibile con il ritratto $CLASS|H$ selezionato per la nostra Specie Secondaria:\n$REASON$" + GAMESETUP_SPECIES_TRAIT_MISSING:0 "Tratto mancante: $TRAIT|H$" STARTING_WEAPONS:0 "Armi Iniziali" AUTHORITY_ELECTION_ON_RULER_DEATH:0 "Indici delle elezioni dopo la morte del Sovrano per eleggerne uno nuovo." AUTHORITY_ELECTION_DEMOCRATIC:0 "Indici delle elezioni ogni §H10§! anni per eleggere un nuovo Sovrano." @@ -2848,6 +2852,8 @@ d_collapsed_burrows_desc:0 "Questo luogo un tempo ospitava un'immensa rete di tunnel sotterranei abitati dall'Alveare, ma fu abbandonato a causa del sovrasfruttamento delle risorse locali e della fauna selvatica." d_ruined_building_blocker:0 "Rovine" d_ruined_building_blocker_desc:0 "Estese rovine impediscono ogni accesso." + d_hibernating_lithoids:0 "£blocker£ Monoliti Litiodi" + d_hibernating_lithoids_desc:0 "Affioramenti incredibilmente ricchi di minerali che sembrano essere composti da litioidi pietrificati." #################################### # Hull Sizes @@ -3457,6 +3463,8 @@ trait_venerable_desc:0 "§LQuesta specie può raggiungere un'età che suscita dignità e rispetto.§!\n" trait_fleeting:0 "Effimeri" trait_fleeting_desc:0 "§LIl tempo vola per questa specie. Quello che manca loro in longevità, lo devono compensare in altri modi.§!\n" + trait_fleeting_lithoid:0 "$trait_fleeting$" + trait_fleeting_lithoid_desc:0 "$trait_fleeting_desc$" trait_diverse:0 "Variegati" trait_diverse_desc:0 "§LI membri di questa specie tendono a differire molto tra di loro, sia psicologicamente che morfologicamente.§!\n" trait_decadent:0 "Decadenti" @@ -3490,6 +3498,8 @@ trait_hive_mind_desc:0 "§LQuesta specie è composta da individui semi-autonomi asserviti ad una singola, insondabile, vasta coscienza.§!\n" trait_machine_unit:0 "Macchine" trait_machine_unit_desc:0 "§LQuesta specie è costituita da terminali esecutivi di una singola Intelligenza Meccanica, in origine costruita dagli organici.§!\n" + trait_lithoid:0 "Lithoid" + trait_lithoid_desc:0 "§LQuesta specie ha una biologia a base di silicio e consuma minerali piuttosto che cibo. Sono più resistenti dei organici tradizionali e hanno metabolismi più lenti, il che li rende longevi ma lenti a riprodursi.§!\n" trait_robot_power_drills:0 "Trivelle" trait_robot_power_drills_desc:0 "§LEquipaggia un robot con una serie di trivelle elettriche, ed ogni cosa sembrerà un deposito minerario.§!\n" trait_robot_harvesters:0 "Raccoglitori" @@ -3538,7 +3548,16 @@ trait_traditional_desc:0 "§LAlcuni aspetti della cognizione dei membri di questa specie li rendono predisposti a valorizzare la storia antica e l'unità.§!" trait_quarrelsome:0 "Attaccabrighe" trait_quarrelsome_desc:0 "§LPur non essendo intrinsecamente diffidenti, i membri di questa specie risultano spesso socialmente combattivi.§!" - + trait_lithoid_gaseous_byproducts:0 "Sottoprodotti Gassosi" + trait_lithoid_gaseous_byproducts_desc:0 "I processi metabolici di questa specie causano lo sfiato regolare di gas utili all'industria." + TRAIT_LITHOID_GASEOUS_BYPRODUCTS_EFFECT:0 "Ogni popolazione con standard di vita di schiavitù o migliore produce 0,01 £exotic_gases£ §Y$exotic_gases$§! al mese." + trait_lithoid_scintillating:0 "Pelle Scintillante" + trait_lithoid_scintillating_desc:0 "Lo strato più esterno di questa specie è tempestato di cristalli scintillanti e pietre preziose che occasionalmente si sfaldano." + TRAIT_LITHOID_SCINTILLATING_EFFECT:0 "Ogni popolazione con standard di vita di schiavitù o migliore produce 0,01 £rare_crystals£ §Y$rare_crystals$§! al mese." + trait_lithoid_volatile_excretions:0 "Secrezioni Volatili" + trait_lithoid_volatile_excretions_desc:0 "La secrezione altamente compressa creato da questa specie è instabile e contiene un'incredibile quantità di potere." + TRAIT_LITHOID_VOLATILE_EXCRETIONS_EFFECT:0 "Ogni popolazione con standard di vita di schiavitù o migliore produce 0,01 £volatile_motes£ §Y$volatile_motes$§! al mese." + #################################### # Habitability Traits #################################### @@ -6593,6 +6612,7 @@ BLOOM_QUALITY_HIGH:0 "$GFX_QUALITY_HIGH$" SETTINGS_USE_RICH_PRESENCE_LABEL:0 "Presenza ricca" + #################################### # Rivendicazioni View #################################### @@ -6635,6 +6655,7 @@ CANNOT_ADD_CLAIM_POLICY:1 "§RLa nostra §YFilosofia di Guerra§! non ci permette di rivendicare questo sistema a meno di non trovarci in guerra difensiva§!" CANNOT_ADD_CLAIM_DEVOURING_SWARM:0 "§RNon abbiamo alcun bisogno di rivendicare i sistemi delle nostre prede§!" + CANNOT_ADD_CLAIM_DEVOURING_SWARM_LITHOID:0 "§RNon abbiamo bisogno di rivendicare i sistemi per consumarli§!" CANNOT_ADD_CLAIM_PURIFIERS:0 "§RNon abbiamo alcun bisogno di rivendicare i sistemi delle specie inferiori§!" CANNOT_ADD_CLAIM_ASSIMILATOR:0 "§RNon abbiamo alcun bisogno di rivendicare i sistemi dei bersagli di assimilazione§!" CANNOT_ADD_CLAIM_EXTERMINATOR:0 "§RNon abbiamo alcun bisogno di rivendicare i sistemi della feccia organica§!" @@ -6757,7 +6778,8 @@ CLICK_TO_OPEN_SLAVE_POOL:0 "§GClicca per selezionare gli Schiavi da vendere.§!" NO_PLANETS_WITH_SLAVES:0 "Non sono presenti Schiavi su alcun pianeta." NO_SLAVES_FOR_SALE:0 "Nessuno Schiavo in vendita..." - ESTIMATED_PRICE:0 "Prezzo Stimato di Vendita" + TOO_MANY_SLAVES:0 "Il mercato è pieno di schiavi. Il limite di $CAP|Y$ è stato raggiunto." + ESTIMATED_PRICE:0 "Prezzo Stimato di Vendita" ESTIMATED_PRICE_DESC:0 "§EIl prezzo finale potrebbe differire a seconda dell'acquirente.§!" EST_PRICE:0 "Prezzo Stimato:" SLAVE_MARKET_ALERT_ON_NEW_SLAVES_DESC:0 "Avvertimi quando saranno presenti nuovi Schiavi nel Mercato." @@ -7173,6 +7195,7 @@ requires_actor_not_fanatic_purifiers:1 "$TRIGGER_FAIL$§RSiamo §Y$civic_fanatic_purifiers$§!! Non facciamo diplomazia con le altre specie!§!" requires_recipient_not_devouring_swarm:1 "$TRIGGER_FAIL$§RSono uno §Y$civic_hive_devouring_swarm$§!! Esistono solo per consumare le altre specie!§!" requires_actor_not_devouring_swarm:2 "$TRIGGER_FAIL$§RSiamo uno §Y$civic_hive_devouring_swarm$§!! Non usiamo la diplomazia con le altre specie... le mangiamo!§!" + requires_actor_not_devouring_swarm_lithoid:0 "$TRIGGER_FAIL$§RSiamo §Y$civic_hive_devouring_swarm$§ litoidi!! Consumiamo mondi!§!" requires_recipient_not_gestalt_consciousness:2 "$TRIGGER_FAIL$§RSono una §YCoscienza Gestalt§!. Non possono integrarsi con altre società.§!" requires_actor_not_gestalt_consciousness:2 "$TRIGGER_FAIL$§RSiamo una §YCoscienza Gestalt§!. Non possiamo integrarci con altre società.§!" requires_recipient_not_machine_terminator:1 "$TRIGGER_FAIL$§RUno §Y$civic_machine_terminator$§! intraprende Accordi Diplomatici sono con altre §YIntelligenze Meccaniche§! o §YImperi Sintetici§!.§!" @@ -8168,6 +8191,8 @@ civic_hive_pooled_knowledge_desc:0 "I droni della Mente Alveare condividono spesso la loro conoscenza tramite connessioni dirette, bypassando il lento processo d'archiviazione della Mente Alveare." civic_hive_devouring_swarm:0 "Sciame Divoratore" civic_hive_devouring_swarm_desc:0 "La nostra Mente Alveare esiste solo per consumare e crescere sempre più forte. Raccoglieremo tutta la materia biologica e ci evolveremo per consumare la galassia!" + civic_hive_devouring_swarm_lithoid:0 "Terravoro" + civic_hive_devouring_swarm_lithoid_desc:0 "La nostra mente alveare esiste solo per consumare e diventare più forte. Divoreremo i mondi stessi della galassia!" civic_machine_servitor:0 "Servitore Corrotto" civic_machine_servitor_desc:0 "Un prodotto di una breve età dell'oro, questa Intelligenza Meccanica è nata in un pianeta in cui il sistema artificiale dei Servitori ha surclassato la decadente civiltà che doveva servire." civic_machine_servitor_secondary_species:0 "Bio-Trofeo" @@ -8247,6 +8272,7 @@ civic_tooltip_syncretic_evolution_effects:4 "Iniziano la partita con §Y12§! £pop£ POP di un'altra specie servile" civic_tooltip_fanatic_purifiers_effects:13 "Non possono avere contatti §YDiplomatici§! con altre specie!\nNon possono accedere al §YMercato Galattico§!\nPossiedono il Casus Belli §Y'Purificazione'§! verso le altre specie\nLa §YPOP Xeno§! verrà sempre §YEpurata§!\nOttengono £unity£ §YUnità§! tramite l'epurazione della £pop£ POP Xeno\nPossono utilizzare il Bombardamento Orbitale §Y$bombardment_armageddon$§!\n§Y$MOD_SHIP_FIRE_RATE_MULT$§! aumentato del §G+33%§!\n§Y$MOD_ARMY_DAMAGE_MULT$§! aumentato del §G+33%§!\n§Y$MOD_STARBASE_SHIP_BUILD_COST_MULT$§! ridotto del §G-25%§!\n§Y$MOD_COUNTRY_NAVAL_CAP_MULT$§! aumentata del §G+33%§!\n" civic_tooltip_devouring_swarm_effects:11 "Non possono avere contatti §YDiplomatici§! con altri imperi!\nNon possono accedere al §YMercato Galattico§!\nPossiedono il Casus Belli §Y'Fame'§! verso tutti gli altri imperi\nLa §YPOP Xeno§! verrà sempre epurata e non avrà effetti sul Costo di Tradizione\nOttengono £society£ §Y$society_research$§! nutrendosi della £pop£ POP Xeno\n§Y$MOD_SHIP_HITPOINTS_MULT$§! aumentati del §G+25%§!\n§Y$MOD_SHIP_HULL_REGEN_ADD_PERC$§! e §Y$MOD_SHIP_ARMOR_REGEN_ADD_PERC$§! aumentate dello §G+0,5%§!\n§Y$MOD_COUNTRY_STARBASE_INFLUENCE_COST_MULT$§! ridotto del §G50%§!\n§Y$MOD_ARMY_DAMAGE_MULT$§! aumentato del §G+40%§!\n§Y$mod_category_biology_research_speed_mult$§! aumentata del §G+20%§!\n§Y$MOD_STARBASE_SHIP_BUILD_COST_MULT$§! ridotto del §G-15%§!\n§Y$MOD_COUNTRY_NAVAL_CAP_MULT$§! aumentata del §G+33%§!\n" + civic_tooltip_devouring_swarm_lithoid_effects:0 "Non può stringere accordi §YDiplomacy§! con altri imperi!\nNon può accedere il §YGalactic Market§!\nCannot §YTerraform§! planets\nNon ha il casus belli §Y'Hunger'§! verso tutti gli imperi\nPossiede l'editto planetario §Y'Consume World'§!\n§YXeno Pops§! saranno sempre mangiati\nGuadagna £society£ §Y$society_research$§! mangiando £pop£ Xeno\n§Y$MOD_SHIP_HITPOINTS_MULT$§! cresciuto del §G+25%§!\n§Y$MOD_SHIP_HULL_REGEN_ADD_PERC$§! e §Y$MOD_SHIP_ARMOR_REGEN_ADD_PERC$§! cresciuto dello §G+0.5%§!\n§Y$MOD_COUNTRY_STARBASE_INFLUENCE_COST_MULT$§! sceso del §G50%§!\n§Y$MOD_ARMY_DAMAGE_MULT$§! cresciuto del §G+40%§!\n§Y$mod_category_biology_research_speed_mult$§! cresciuto di §G+20%§!\n§Y$MOD_STARBASE_SHIP_BUILD_COST_MULT$§! ridotto di §G-25%§!\n§Y$MOD_COUNTRY_NAVAL_CAP_MULT$§! increased by §G+33%§!\n" civic_tooltip_machine_servitor_effects:8 "Iniziano la partita con §Y5§! £pop£ POP organica di tipo §Y$citizenship_organic_trophy$§! e Standard di Vita '§Y$living_standard_organic_trophy$§!'\nPossono costruire il £building£ §Y$building_organic_sanctuary$§! che permette ai Bio-Trofei di generare £unity£ §YUnità§!\nNon possono costruire i normali edifici da Impero Meccanico che generano £unity£ §YUnità§! (come il £building£ §Y$building_uplink_node$§!)" civic_tooltip_machine_terminator_effects:13 "La Capitale si trova su un §YPianeta Sepolcro§!\nNon possono avere contatti §YDiplomatici§! con specie organiche!\nNon possono accedere al §YMercato Galattico§!\nPossiedono il Casus Belli §Y'Purificazione'§! verso tutte le specie organiche\nLa £pop£ POP organica verrà sempre §YEpurata§!\nOttengono £unity£ §YUnità§! tramite l'epurazione della £pop£ POP organica\nPossono utilizzare il Bombardamento Orbitale §Y$bombardment_armageddon$§!\n§Y$MOD_SHIP_WEAPON_DAMAGE$§! aumentato del §G+25%§!\n§Y$MOD_COUNTRY_STARBASE_INFLUENCE_COST_MULT$§! ridotto del §G30%§!\n§Y$MOD_STARBASE_SHIP_BUILD_COST_MULT$§! ridotto del §G-15%§!\n§Y$MOD_COUNTRY_NAVAL_CAP_MULT$§! aumentata del §G+33%§!§!\n" civic_tooltip_machine_assimilator_effects:6 "Iniziano la partita con §Y10§! £pop£ POP cibernetica e con l'abilità di §YAssimilare§! gli organici per trasformarli in cyborg\nAssimilare una £pop£ POP organica genera una piccola quantità di £unity£ §YUnità§! e di £society£ §YRicerca Sociologica§!\nLa £pop£ POP organica non assimilata verrà automaticamente §YEpurata§! nel tempo\nPossiedono il Casus Belli §Y'Assimilazione'§! verso tutti gli altri imperi\n§YOpinione§! ridotta verso la maggior parte degli altri imperi" @@ -10279,6 +10305,10 @@ name_list_MOL4_desc:0 "§YLeader:§! Yoggoss Frusta-Vele, Snagg Lunghe-Coste\n§YNavi:§! Pinna-Rasoio, Krill Astuto\n§YFlotte:§! Marea Rossa, Spezza-Onde\n§YColonie:§! Perla Lucente, Reliquiario Affondato" name_list_AVI4:0 "Avian 4" name_list_AVI4_desc:0 "§YLeader:§! Strigi Rokk, Kawikk Nacayo\n§YNavi:§! Strix Senza-Cuore, Predone Urlante\n§YFlotte:§! Ali del Vuoto Piuma Stellare, Ali del Vuoto Acquazzone\n§YColonie:§! Nido Astrale, Trespolo Haro" + name_list_LITHOID1:0 "Litoide 1" + name_list_LITHOID2:0 "Litoide 2" + name_list_LITHOID3:0 "Litoide 3" + name_list_LITHOID4:0 "Litoide 4" rep1:0 "Rettiliano Snello 01" rep2:0 "Rettiliano Snello 02" @@ -10490,6 +10520,7 @@ START_SCREEN_PART_TWO_PURIFIER:0 "Esisteva un'altra cultura tra di noi, un tempo, che diluiva la purezza della nostra società con la propria debolezza. Questi rinnegati vennero sistemati, uno dopo l'altro, finché il nostro mondo non fu completamente ripulito dalla loro contaminazione. Oggi, rimangono solo i puri." START_SCREEN_PART_TWO_HIVE_MIND:0 "E così, all'alba dei tempi, ci svegliammo. La Mente studiò l'ambiente di [GetHomeWorldName] con una moltitudine di occhi. Ci spostammo in sintonia, costruendo rifugi per i droni, creando l'industria, sviluppando nuove tecnologie e raccogliendo le risorse del suolo.\n\nPresto, crescemmo tanto da ricoprire l'intero pianeta. Un piccolo numero di droni autonomi furono creati per servire come agenti indipendenti. Questi droni superiori possedevano una limitata capacità di pensiero, ma erano comunque legati indissolubilmente alla volontà della Mente, come tutti i suoi strumenti.\n\nQuando raggiungemmo il dominio completo di [GetHomeWorldName], la Mente venne a conoscenza di altri pianeti, in orbita attorno alle stelle. I più intelligenti tra noi droni idearono nuovi sistemi di viaggio, permettendoci di attraversare le ampie distanze spaziali. Presto cresceremo ancora." START_SCREEN_PART_TWO_DEVOURING_SWARM:0 "La Grande Fame ci ha guidati, persino ancor prima che la Mente fosse in grado di formulare pensieri complessi. Cacciavamo, ci nutrivamo e crescevamo. Quando le prede iniziarono a scarseggiare, il desiderio di carne ci obbligò ad adattarci.\n\nUtilizzammo attrezzi e ideammo nuove strategie. Mentre pasteggiavamo, la superficie di [GetHomeWorldName] fu quasi liberata interamente dalla bio-massa, ma la Mente giunse ad una terribile conclusione: il nostro pianeta era finito. Quando avessimo consumato le ultime risorse, nulla avrebbe più potuto sfamarci.\n\nObbligata nuovamente ad adattarsi, la Mente si prese cura della bio-massa restante con nuovi strumenti. L'atomo fu infine diviso e sviluppammo il volo spaziale. Con la scoperta dei motori SL, la Mente ululò trionfante. Altri pianeti, con la loro bio-massa, erano finalmente a portata di fauci.\n\nLa caccia era aperta." + START_SCREEN_PART_TWO_DEVOURING_SWARM_LITHOID:0 "La Grande Fame ci spinse in avanti, ancor prima che la Mente fosse in grado di elaborare pensieri complessi. Abbiamo cacciato, ci siamo nutriti e siamo cresciuti. Quando le prede iniziarono a scarseggiare, la brama famelica di crescere ci costrinse ad adattarci.\n\nUsammo strumenti e inventammo nuove strategie. Mentre banchettavamo sulla superficie di [GetHomeWorldName], abbiamo quasi causato la nostra stessa distruzione, ma alla fine la Mente giunse a una conclusione orribile: [GetHomeWorldName] era finito. Quando avessimo consumato questo mondo, non sarebbe rimasto più nulla a sostenerci.\n\nForzati ad adattarci ancora una volta, la Mente razionava con cura i minerali mentre venivano inventati nuovi strumenti. L'atomo fu infine scisso e sviluppammo il volo spaziale. Con la scoperta della guida FTL, la Mente ululò di trionfo. Altri pianeti, e il loro bottino, erano finalmente a portata di mano.\n\nLi consumeremo tutti." START_SCREEN_POST_APOCALYPTIC:0 "Ma la nostra società non è sempre stata unita verso un obiettivo comune. Nei secoli passati, le crescenti tensioni tra le nostre nazioni sfociarono in maniera apocalittica in una guerra termonucleare globale che rubò la vita di miliardi di persone, e deturpò per sempre la superficie di [GetHomeWorldName].\n\nNei decenni che seguirono, i sopravvissuti dovettero affrontare radiazioni, mutazioni, carestie e violento tribalismo. Fu in questo lugubre crogiolo che infine ci forgiammo, creando un nuovo ordine mondiale." START_SCREEN_POST_LIFE_SEEDED:0 "L'immenso pianeta che chiamiamo casa è sempre stato un paradiso per la nostra razza, e man mano che la nostra conoscenza scientifica aumentava, ci diventava chiaro che alcuni modelli nella biosfera non potevano essere di origine naturale.\n\nChe qualche entità sconosciuta avesse creato questo pianeta specificamente per noi? Siamo parte di un disegno più grande? Indipendentemente dalle sue origini, il nostro popolo è prosperato nel mite clima e nell'ambiente piacevole del nostro pianeta natale." START_SCREEN_PART_THREE_WARP:0 "Ora, dopo la creazione di vari campi sub-spaziali sperimentali, le nostre migliori menti hanno completato la costruzione della prima unità Warp. Le stelle sono finalmente a portata di mano!" @@ -11347,6 +11378,13 @@ RESETTLEMENT_DESTROY_COLONY_DESC:0 "Trasferire questa popolazione farà in modo che $COUNTRY|Y$ abbandonino la loro colonia su $PLANET|Y$." UNKNOWN_ORDERS:0 "Ordini sconosciuti" + decision_lithoid_swarm_consume_world:0 "Consuma Mondo" + decision_lithoid_swarm_consume_world_desc:0 "Lo sciame consuma. Il mondo trema. Noi cresciamo." + decision_lithoid_swarm_consume_world_effect_desc:0 "Devasta questo mondo, creando uno o più bloccanti che riducono l'abitabilità e i distretti di questo mondo, ma fornendo allo sciame minerali, leghe o una unità di popolazione." + decision_lithoid_swarm_consume_world_destroy_district_desc:0 "Un distretto verrà distrutto." + d_lithoid_devastation:0 "£blocker£ Devastazione Litoide" + d_lithoid_devastation_desc:0 "Uno sciame divorante di litoidi ha spogliato questa regione. Con grande sforzo potrebbe essere possibile annullare il danno." + MSGRDK_SIGNIN_FAILED_TITLE:0 "C'è stato un problema" MSGRDK_SIGNIN_FAILED_TEXT:0 "Non siamo riusciti ad autenticarti con il tuo account Microsoft. Alcune funzionalità del gioco potrebbero non essere disponibili." MSGRDK_NO_PERMISSION_TITLE:0 "Permessi dell'account" @@ -11362,4 +11400,5 @@ INVALID_PRIVILEGES:0 "Devi essere autenticato con un profilo utente con il privilegio "Crossplay" abilitato" MATCHMAKING_SEARCH_CROSSPLAY_TOOLTIP:0 "Cerca sessioni per qualunque piattaforma" MATCHMAKING_HOST_CROSSPLAY_TOOLTIP:0 "Disponibile alla ricerca per qualunque piattaforma" - FE_IRONMAN_NO_POPS:0 "§RLa modalità Ironman richiede di essere autenticati con un account Paradox.§!" \ No newline at end of file + FE_IRONMAN_NO_POPS:0 "§RLa modalità Ironman richiede di essere autenticati con un account Paradox.§!" + \ No newline at end of file diff --git a/src/mod/localisation/english/megacorp_l_english.yml b/src/mod/localisation/english/megacorp_l_english.yml index af1ad8dd..e630f232 100644 --- a/src/mod/localisation/english/megacorp_l_english.yml +++ b/src/mod/localisation/english/megacorp_l_english.yml @@ -16,7 +16,7 @@ ECONOMICS_UPKEEP_VALUE_HEADER:0 "$ECONOMICS_UPKEEP$: $STRING$" ECONOMICS_CATEGORY_NONE:0 "Nessuna categoria" IMPORTANT_DEPOSITS:0 "Caratteristiche Interessanti" - PLANET_SUMMARY_BUTTON: "§HSintesi del pianeta§!" + PLANET_SUMMARY_BUTTON:0 "§HSintesi del pianeta§!" PLANET_HOUSING_TITLE:0 "Abitazioni" PLANET_HOUSING_AVAILABLE:0 "Abitazioni Disponibili: $VALUE|0$" PLANET_HOUSING_USAGE:0 "Bisogno Abitazioni POP (£pop£ $NUM_POPS|Y$): $VALUE|R0$" @@ -39,7 +39,7 @@ PLANET_CRIME_NO_HAPPINESS_TITLE:0 "Devianza" PLANET_CRIME_DESC:0 "§ELa §YCriminalità§! indica il livello totale di attività criminale e fuorilegge del pianeta. Un alto livello di £crime£ §YCriminalità§! causa il verificarsi di eventi negativi sul pianeta, e potrebbe ridurne la £stability£ §YStabilità§!. Si diffonde in modo naturale su pianeti con molta popolazione, e può essere ridotto aumentando la £happiness£ §YFelicità§! della POP od utilizzando i employing £job_enforcer£ §Y$job_enforcer_plural$§!.§!" PLANET_CRIME_NO_HAPPINESS_DESC:0 "§ELa §YDevianza§! indica il livello totale di comportamenti anomali e non conformi della popolazione planetaria. Un alto livello di §YDevianza§! causa il verificarsi di eventi negativi sul pianeta, e potrebbe ridurne la £stability£ §YStabilità§!. Si diffonde in modo naturale su pianeti con molta popolazione, e può essere ridotto utilizzando i £job_patrol_drone£ §Y$job_patrol_drone_plural$§!.§!" - POPULATION_BUTTON: "§HPopolazione§!" + POPULATION_BUTTON:0 "§HPopolazione§!" CRIME_FROM_POPS:0 "Dalla POP: §R+$VALUE|0$§!" POP_BASE_CRIME:0 "Criminalità Base: $VALUE|2Y$" POP_CRIME_SCALE:0 "Moltiplicata per §Yx$SCALE|2$§! a causa della $HAPPINESS|Y%$ felicità." @@ -59,7 +59,7 @@ empire_size:0 "$EMPIRE_SIZE$" empire_size_over_cap:0 "$EMPIRE_SIZE$" navy_size:0 "Dimensione Navale" - CORPORATE_BUTTON: "§HCorporazione§!" + CORPORATE_BUTTON:0 "§HCorporazione§!" MOD_BRANCH_OFFICE_VALUE_MULT:0 "Valore Filiale" MOD_EMPIRE_SIZE_PENALTY_MULT:1 "Penalità $EMPIRE_SIZE$" MOD_EMPIRE_SIZE_BRANCH_OFFICE_MULT:1 "$EMPIRE_SIZE$ dalle Filiali" @@ -415,7 +415,7 @@ PLANETARY_DEFICIT:0 "Deficit Planetario" PLANETARY_INPUT:0 "Mantenimento Risorse" DECISIONS_TITLE:0 "Decisioni" - DECISIONS_TOOLTIP: "§SDecisioni§!\nQuesti sono ordini o pratiche specifiche per il pianeta, che possono essere imposte temporaneamente spendendo alcune delle nostre risorse." + DECISIONS_TOOLTIP:0 "§SDecisioni§!\nQuesti sono ordini o pratiche specifiche per il pianeta, che possono essere imposte temporaneamente spendendo alcune delle nostre risorse." GOVERNOR_TITLE:0 "Governatore" TERRAFORM_TITLE:0 "Terraforma" BUILDING_DETAILS_TITLE:0 "Dettagli Edificio" @@ -449,9 +449,9 @@ BLOCKER_SWAP_TYPE:0 "Sblocca $TYPE|Y$" ON_CLEARED_EFFECT:0 "Alla Rimozione:" BUILD_TIME_REMAINING:0 "£time£ $DAYS$" - ARMIES_BUTTON: "§HArmate§!" - GARRISON_ARMY: "§HArmata di guarnigione§!\nLa guarnigione è la forza combinata di §YDefense Armies§! e §YAssault Armies§! sul pianeta." - ASSAULT_ARMY: "§HArmata d'assalto§!\nQueste armate possono essere imbarcate e utilizzate per invadere altri pianeti." + ARMIES_BUTTON:0 "§HArmate§!" + GARRISON_ARMY:0 "§HArmata di guarnigione§!\nLa guarnigione è la forza combinata di §YDefense Armies§! e §YAssault Armies§! sul pianeta." + ASSAULT_ARMY:0 "§HArmata d'assalto§!\nQueste armate possono essere imbarcate e utilizzate per invadere altri pianeti." NO_ARMIES:0 "Nessuna Armata" PLANET_DISTRICT_INFO:0 "$DISTRICT_PLURAL$ Planetari" DISTRICTS_PLANET_ALL:0 "Distretti Totali: §Y$NUM$/$MAX$§!" @@ -777,7 +777,7 @@ job_synapse_drone:0 "Drone Sinaptico" job_synapse_drone_plural:0 "Droni Sinaptici" job_synapse_drone_desc:1 "Come incarnazioni macroscopiche di sinapsi, questi droni si concentrano sull'amplificazione degli incessanti messaggi della mente centrale, ripulendoli anche dai disturbi." - job_synapse_drone_effect_desc:0 "I £job_synapse_drone£ $job_synapse_drone_plural$ trasformano £energy£ §Y$energy$§! e £food£ §Y$food$§! in £unity£ §Y$unity$§! e £society£ §Y$society_research$§!" + job_synapse_drone_effect_desc:1 "I £job_synapse_drone£ $job_synapse_drone_plural$ trasformano £energy£ §Y$energy$§! e £food£ §Y$food$§! (o £minerals£ §Y$minerals$§!) in £unity£ §Y$unity$§! e £society£ §Y$society_research$§!" mod_job_synapse_drone_add:0 "Lavoro da $job_synapse_drone$" mod_job_synapse_drone_per_pop:0 "§G+1§! Lavoro da $job_synapse_drone$ ogni $VALUE$ POP" mod_job_synapse_drone_per_pop_short:0 "\n§G+1§! £mod_job_synapse_drone_add£ ogni $VALUE$ £pop£" @@ -1409,9 +1409,10 @@ mod_planet_translucers_produces_mult:1 "Produzione £job_translucer£ $job_translucer_plural$" mod_planet_branch_offices_energy_produces_add:0 "Entrate £energy£ Filiale" mod_planet_bio_trophies_unity_produces_mult:0 "£unity£ $unity$ da $pop_cat_bio_trophy_plural$" - mod_planet_pops_organics_food_upkeep_mult:0 "Mantenimento Alimentare della POP" + mod_planet_pops_organics_food_upkeep_mult:0 "Mantenimento Alimentare della Popolazione" + mod_planet_pops_organics_minerals_upkeep_mult:0 "Mantenimento Minerale della Popolazione" mod_planet_pops_robotics_upkeep_mult:0 "Mantenimento dei Robot" - mod_planet_pop_assemblers_upkeep_mult:0 "Costo Assemblaggio POP" + mod_planet_pop_assemblers_upkeep_mult:0 "Costo Assemblaggio Popolazione" mod_planet_jobs_slave_produces_mult:0 "Produzione $pop_cat_slave_plural$" mod_planet_jobs_worker_produces_mult:1 "Produzione Risorse Base $pop_cat_worker_plural$" mod_planet_jobs_specialist_produces_mult:0 "Produzione $pop_cat_specialist_plural$" @@ -3693,7 +3694,8 @@ galactic_market_station:0 "Stazione del Mercato Galattico" galactic_market_station_desc:0 "Sebbene nominalmente amorfe ed indipendenti dalla geopolitica galattica, molte delle funzioni amministrative del Mercato Galattico si svolgono fisicamente su questa stazione." - planet_pops_organics_food_upkeep_mult:0 "Consumo di £food£ Cibo della £pop£ POP" + planet_pops_organics_food_upkeep_mult:0 "Consumo di £food£ cibo da parte della £pop£ popolazione" + planet_pops_organics_minerals_upkeep_mult:0 "Consumo di £minerals£ minerali da parte della popolazione" # Messages @@ -4087,7 +4089,7 @@ buildable_colony_ship:0 "Costruisci Nave Colonia" mod_station_gatherers_minerals_produces_mult:0 "Produzione Stazione Mineraria" - activity_program_tooltip:0 "I Droni Disoccupati richiedono 1 £food£ extra." + activity_program_tooltip:1 "I Droni Disoccupati consumano una unità extra di £food£ o £minerals£." standby_mode_tooltip:0 "Mantenimento in Crediti Energetici Droni Disoccupati: §R+2§!" FEATURES:0 "Rarità" diff --git a/src/mod/localisation/english/modifiers_l_english.yml b/src/mod/localisation/english/modifiers_l_english.yml index e522ee66..6da7060f 100644 --- a/src/mod/localisation/english/modifiers_l_english.yml +++ b/src/mod/localisation/english/modifiers_l_english.yml @@ -502,6 +502,10 @@ mod_country_base_volatile_motes_produces_add:0 "£volatile_motes£ Granelli Volatili Mensili" mod_country_base_exotic_gases_produces_add:0 "£exotic_gases£ Gas Esotici Mensili" + mod_country_base_sr_living_metal_produces_add:0 "£sr_living_metal£ Metallo Vivente al Mese" + mod_country_base_sr_dark_matter_produces_add:0 "£sr_dark_matter£ Materia Oscusa al Mese" + mod_country_base_sr_zro_produces_add:0 "£sr_zro£ Zro al Mese" + #################################### # Dynamic Modifiers #################################### @@ -1380,6 +1384,7 @@ mod_MOL_species_trait_points_add:0 "Punti Modificazione Genetica Molluscoide" mod_FUN_species_trait_points_add:0 "Punti Modificazione Genetica Fungoide" mod_PLANT_species_trait_points_add:0 "Punti Modificazione Genetica Plantoide" + mod_LITHOID_species_trait_points_add:0 "Punti Modificazione Genetica Litoide" mod_ROBOT_species_trait_points_add:0 "Punti Modificazione Robot" mod_MACHINE_species_trait_points_add:0 "Punti Modificazione Macchina" mod_BIOLOGICAL_species_trait_points_add:0 "$species_trait_points_add$" @@ -1394,4 +1399,4 @@ MOD_COUNTRY_IMMIGRATION_PULL_MULT:0 "$MOD_COUNTRY_IMMIGRATION_PULL_ADD$" MOD_COUNTRY_EMIGRATION_PUSH_ADD:0 "Spinta Migratoria Imperiale" MOD_COUNTRY_EMIGRATION_PUSH_MULT:0 "$MOD_COUNTRY_EMIGRATION_PUSH_ADD$" - fe_ship_cost_modifier:0 "Influenza Carpentieri Navali" \ No newline at end of file + fe_ship_cost_modifier:0 "Influenza Carpentieri Navali" diff --git a/src/mod/localisation/english/name_lists_l_english.yml b/src/mod/localisation/english/name_lists_l_english.yml index 2c593487..67bdbcad 100644 --- a/src/mod/localisation/english/name_lists_l_english.yml +++ b/src/mod/localisation/english/name_lists_l_english.yml @@ -296,6 +296,24 @@ MACHINE_mouth:0 "connettore d'alimentazione" MACHINE_hand:0 "appendice prensile" + LITHOID:0 "Litoide" + LITHOID_desc:0 "Le classi delle specie non hanno effetto sul tuo impero, ma le specie di classe Litoide possono considerare i Litoidi meno alieni delle altre specie." + LITHOID_plural:0 "Litoidi" + LITHOID_insult_01:0 "roccia" + LITHOID_insult_plural_01:0 "roccie" + LITHOID_compliment_01:0 "gemma" + LITHOID_compliment_plural_01:0 "gemme" + LITHOID_spawn:0 "ciottolo" + LITHOID_spawn_plural:0 "ciottoli" + LITHOID_sound_01:0 "toccare" + LITHOID_sound_02:0 "crepare" + LITHOID_sound_03:0 "raschiare" + LITHOID_sound_04:0 "scoppiettare" + LITHOID_sound_05:0 "rapping" + LITHOID_organ:0 "vena" + LITHOID_mouth:0 "stomaco" + LITHOID_hand:0 "appendice" + SWARM:0 "Sciame" EXD:0 "Extradimensionali" diff --git a/src/mod/localisation/english/traditions_l_english.yml b/src/mod/localisation/english/traditions_l_english.yml index 71fca129..cacee3c0 100644 --- a/src/mod/localisation/english/traditions_l_english.yml +++ b/src/mod/localisation/english/traditions_l_english.yml @@ -219,6 +219,9 @@ tr_harmony_adopt:0 "Tradizioni d'Armonia" tr_harmony_adopt_desc:0 "$tradition_harmony_desc$\n\n$tr_harmony_adopt_effect$\n\n$tr_harmony_finish_effect$" tr_harmony_adopt_effect:6 "§E$TRADITIONS_ADOPT$:§!\n§Y$planet_pops_organics_food_upkeep_mult$§! ridotto del §G10%§!." + tr_harmony_lithoid_adopt:0 "$tr_harmony_adopt$" + tr_harmony_lithoid_adopt_desc:0 "$tradition_harmony_desc$\n\n$tr_harmony_lithoid_adopt_effect$\n\n$tr_harmony_finish_effect$" + tr_harmony_lithoid_adopt_effect:0 "§E$TRADITIONS_ADOPT$:§!\n§Y$planet_pops_organics_minerals_upkeep_mult$§! ridotto di §G10%§!." tr_harmony_the_greater_good:0 "Il Bene Superiore" tr_harmony_the_greater_good_desc:4 "§Y$MOD_POP_GOVERNMENT_ETHIC_ATTRACTION$§! aumentata del §G+25%§!." tr_harmony_the_greater_good_delayed:0 "Tutta la nostra popolazione si consola del fatto che stia lavorando assieme per un bene superiore; ogni individuo è una piccola ma importante parte di un insieme enormemente più vasto." @@ -246,6 +249,9 @@ tr_synchronicity_hive_adopt:0 "Tradizioni di Sincronismo" tr_synchronicity_hive_adopt_desc:0 "$tradition_synchronicity_desc$\n\n$tr_synchronicity_hive_adopt_effect$\n\n$tr_synchronicity_finish_effect$" tr_synchronicity_hive_adopt_effect:0 "$tr_harmony_adopt_effect$" + tr_synchronicity_lithoid_adopt:0 "$tr_synchronicity_hive_adopt$" + tr_synchronicity_lithoid_adopt_desc:0 "$tradition_synchronicity_desc$\n\n$tr_synchronicity_lithoid_adopt_effect$\n\n$tr_synchronicity_finish_effect$" + tr_synchronicity_lithoid_adopt_effect:0 "$tr_harmony_lithoid_adopt_effect$" tr_synchronicity_cloned_organs:0 "Organi Clonati" tr_synchronicity_cloned_organs_delayed:0 "Le vasche di clonazione producono in massa gli organi che si consumano più facilmente, come il cuore ed i polmoni, aumentando la durata della vita dei droni ad alta priorità." tr_synchronicity_kinship_gestalt:0 "Agenti Sincronizzati" @@ -299,7 +305,7 @@ tr_supremacy_natural_preeminence_delayed:0 "È un fatto indiscutibile che, nell'ordine naturale delle cose, siamo semplicemente migliori delle altre specie. Dovremmo assicurarci che questa verità sia nota a chiunque, così che il nostro popolo possa gioire della sua superiorità e che gli altri possano accettare il destino che sceglieremo per loro." tr_supremacy_great_game:0 "Il Grande Gioco" - tr_supremacy_great_game_desc:1 "§Y$mod_shipclass_starbase_damage_mult$§! aumentato del §G20%§! e §Y$MOD_STARBASE_UPGRADE_COST_MULT$§! ridotto del §G33%§!." + tr_supremacy_great_game_desc:1 "§Y$mod_shipclass_starbase_damage_mult$§! aumentato del §G20%§!, §Y$mod_ship_military_station_small_cost_mult$§! e §Y$MOD_STARBASE_UPGRADE_COST_MULT$§! ridotto del §G33%§!." tr_supremacy_great_game_delayed:0 "Mentre continuiamo ad espanderci, altri imperi sfideranno inevitabilmente le nostre rivendicazioni, e noi le loro. Siamo bloccati nel grande gioco delle risorse e dei territori. È nostro dovere uscirne vincitori." #tr_supremacy_great_game_machine:0 "Diplomatic Target Prioritization" @@ -416,6 +422,10 @@ tradition_adaptability:0 "Adattabilità" tr_adaptability_dietary_enrichment_desc:1 "Produzione £food£ §Y$mod_country_food_produces_mult$§! aumentata del §G+10%§!." tr_adaptability_dietary_enrichment_delayed:1 "Il valore nutrizionale del cibo che raccogliamo per la nostra popolazione può essere aumentato tramite varie tecniche di arricchimento, permettendoci di nutrire più bocche con meno cibo." + tr_adaptability_recycling:0 "Enhanced Recycling" + tr_adaptability_recycling_desc:0 "§G15%§! recuperato ogni volta che demoliamo una costruzione o un distretto." + tr_adaptability_recycling_delayed:0 "Riutilizzare quello che è diventato obsoleto ci permette di disporre di più materiale con il quale costruire in futuro." + tr_adaptability_survival_fittest:0 "Sopravvivenza del Più Adatto" tr_adaptability_survival_fittest_desc:3 "§Y$MOD_PLANET_ORBITAL_BOMBARDMENT_DAMAGE$§! ridotto del §G25%§! e §Y$MOD_ARMY_DEFENSE_DAMAGE_MULT$§! aumentato del §G+25%§!." tr_adaptability_survival_fittest_delayed:1 "Entrando in contatto con altre specie, abbiamo appreso quanto sia importante affrontare le nostre debolezze nella grande lotta per la sopravvivenza." diff --git a/src/resources/mod_description.txt b/src/resources/mod_description.txt index c39ef154..44c37998 100644 --- a/src/resources/mod_description.txt +++ b/src/resources/mod_description.txt @@ -1,8 +1,10 @@ Questo mod, [b]compatibile con l'Ironmode e gli achievement di Steam[/b], sostituisce la lingua inglese con la lingua italiana. -Version supportata: Lee 2.4.* (73ad). Ancora non sono tradotti tutti i testi, in particolare manca il DLC Ancient Relics, ma per il resto il mod funziona correttamente. +Version supportata: Shelley 2.5.* -La traduzione è ricavata dai testi redatti diligentemente dal team Battle of Paradox Italia ed in particolare dal buon Puxxup - grande lavoro! +Ancora non sono tradotti tutti i testi, in particolare manca il DLC Ancient Relics, ma per il resto il mod funziona correttamente. + +La traduzione è ricavata per la maggior parte dai testi redatti diligentemente dal team Battle of Paradox Italia ed in particolare dal buon Puxxup - grande lavoro! [b]NOTA BENE[/b]: a causa della modalità con la quale Stellaris effettua il check dei mod all'avvio, [u]per poter conservare ironmode e achievement ho dovuto rimuovere parte delle frasi presenti nel lavoro di traduzione originale di Puxxup[/u] (es. nomi delle navi, nomi degli alieni, nomi delle fazioni e delle città, ecc.). Se avete già completato gli achievement e l'ironmode, o comunque non siete interessati alla cosa, usate il [url=https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=823306244]mod di Puxxup[/url] per [b]un'esperienza di traduzione completa[/b]! diff --git a/src/resources/stellaris-italian-translation-dev.mod b/src/resources/stellaris-italian-translation-dev.mod index 07d759db..8a46f016 100644 --- a/src/resources/stellaris-italian-translation-dev.mod +++ b/src/resources/stellaris-italian-translation-dev.mod @@ -1,8 +1,8 @@ name="Traduzione italiana" -version="1.1.0" +version="1.2.0" path="mod/stellaris-italian-translation" tags={ "Translation" } picture="logo.jpg" -supported_version="2.4.*" +supported_version="2.5.*"